Глава 2693.

Глава 2693.

n))𝚘—𝐯—𝞮)(𝑳)/𝒷—1.-n

Цинвань не знает, что Эрдун Цихао в плохом настроении.

Она гуляла больше десяти минут, а затем увидела Эрдунхао, сидящего у ручья и ловящего рыбу.

Она инстинктивно подошла к Эрдунхао.

Ручей находится у подножья горы.

На протяжении всего пути Цинвань несколько раз был очарован пейзажем на дороге. Когда она подошла к ручью, это было уже через час.

Днем солнце не может выйти из-за туч. Без солнечного света вся земля испытывает недостаток в нескольких слоях света. К счастью, дождя нет. Для гостей праздника погода более комфортная. На горе ветрено. Им не так жарко, чтобы подняться, насладиться пейзажами и отправиться на цветочные поля.

Цинвань прошёл весь путь, чтобы восхищаться Чжан Сяо. Она не знает, сколько там курортов. Однако Чжан Сяо спроектировал этот курорт, чтобы он стал знаменитым. Туристы приезжают круглый год. Это действительно ее намерение.

На каждом шагу свой пейзаж, который отличается.

Хотя здесь много искусственных сцен, они изысканны и приятны для просмотра.

Конечно, помимо гениального замысла Чжан Сяо, группа Хаотянь располагает огромным количеством финансовых ресурсов. Если у нас не будет достаточно финансовых ресурсов для инвестирования в него, мы не сможем построить такой курорт.

Среди них вклад Эрдунхао.

«Дун Хао».

Цинвань пришла сюда с милой улыбкой на красивом лице, потому что она прошла весь путь, ее лицо было красным, идти было жарко, а на ее лице и лбу были капли пота.

Художник на противоположной стороне снова вытащил удочку. Молодец, поймал рыбу размером в два пальца вместе.

Внешний вид Цинваня заставил его пристально посмотреть на него.

Теперь Цинвань носит платье, которое выбрал для нее Эрдунхао. Глаза Эрдунхао ядовиты. Это платье ей очень идет. Это не только делает ее платье красивым, но и делает ее красивее, чем обычно.

Ее собственный фундамент тоже хорош, поэтому деньги пришли, упали в глазах живописцев, то есть бессмертные приходят на землю.

Когда художник не мог этого видеть, он не поймал рыбу. После нескольких попыток он позволил рыбе упасть обратно в поток и не знал, куда плыть.

Художник этого не почувствовал, но тоже уставился на Цинвань.

На самом деле сюда приезжает много молодых женщин на отдых. Художник никогда не видел красавицы, но никто не сможет его шокировать так, как Цинвань.

Эрдунхао не заметил, что художник напротив был ошеломлен, когда увидел свою жену. Когда он услышал крик Цинвань, он повернул голову, посмотрел на нее и сказал: «Говори тише. Не мешай мне ловить рыбу».

Увидев пот на ее лице и лбу, он снова нахмурился. «У нее все лицо в поте. Я не знаю, как его вытереть. Обсидиан, у тебя есть салфетка? Дай ей салфетку и вытри пот».

«Нет, это у меня самого».

— поспешно сказал Цин Ван, затем достал салфетку из сумочки и вытер пот.

Вытирая пот, она посмотрела на ведро рядом с Эр Дунхао.

Эрдунхао подсознательно хочет заблокировать ведро, движется или сдается.

Какая обложка? Что делать, если не ловить рыбу? Он живет не рыбалкой.

Он сидит здесь и ловит рыбу, потому что часто приезжает на курорт. Каким бы красивым ни был пейзаж, он не считает его красивым. Он просто сидит здесь и ловит рыбу, чтобы убить время и дуть ветер, а не поесть ради рыбалки.

Цинвань увидел, что в ведре немного воды, но нет рыбы.

Она улыбнулась и спросила Эр Дунхао: «Ты уже давно здесь ловишь рыбу. Когда я вышла из отеля, я увидела, как ты сидишь здесь и ловишь рыбу. Я не поймала ни одной рыбы».

Эр Дунхао выглядел гордым и сказал: «Я не хочу этого. Эти рыбы слишком маленькие. Я не думаю, что они колючие и неприятные, когда я их ем. Поэтому, поймав их, я снова освободил их, чтобы накопить немного достоинств. для меня.»

«Загадочно…»

молодой художник напротив уже вышел из оцепенения. Услышав слова Эр Дунхао, он не мог не озадачиться и рассмеяться.

Два человека сидят за рекой. Если Эрдунхао понизит голос, художник его не услышит.

Из-за прибытия Цинваня Эрдунхао не контролировал громкость, поэтому другая сторона услышала.

Эрдун Хао не поймал ни рыбы после столь долгого пребывания здесь, и он был не очень доволен Цинванем. Он был в плохом настроении. Художник на противоположной стороне рисовал во время рыбалки, и было поймано много рыбы. Эрдонг Хао немного рассердились друг на друга.

Теперь другая сторона без сознания. Услышав, что сказал Эрдунхао, он осмелился засмеяться и вызвать гнев Эрдунхао.

Он оглянулся и увидел недалеко камень. Как только он наклонился вперед и вытянул свою длинную руку, он нашел камень размером с детский кулачок. Как только он поднял руку, камень ударил в противоположную сторону.

Не маляру, а ведру.

Сила Эрдунхао была велика, и он был зол. Сила была еще больше. Камень попал в ведро маляра, и ведро упало на землю. Затем рыба в ведре скатилась на землю вместе с водой в ведре.

Первоначально сидевшая у ручья рыба легко прыгнула обратно в ручей.

Художник поспешно подобрал рыбу размером с два мизинца.

Мо Яо смотрит на него бесстрастно.

Разум, желудок Фэй: посмей смеяться над моим хозяином, заслужи, чтобы твоя рыба прыгнула обратно в воду.

Цинвань:

У этого человека очень плохой характер. Он просто несколько раз смеется и разбивает ведра, в результате чего почти вся его рыба возвращается в воду.

Он сам не поймал ни одной рыбы, и никому больше не разрешалось ее ловить?

Властный!

Художник взял ведро и наполнил его водой. Затем он положил двух рыб в воду и посмотрел на свои руки. Они были грязными.

Сначала он смотрит на Эрдунхао на противоположной стороне.

Цинвань смотрит на него с извинением. Его рот шевелится, но он ничего не говорит. Он просто извиняется перед другой стороной губами.

Когда Цинвань должен был увидеть раздражение художника, большая его часть исчезла.

После того, как художник понял язык губ Цинваня, гнев художника полностью исчез, и он застенчиво улыбнулся Цинваню.

Эрдунхао заметил, что на его глазах кто-то флиртовал с его женщиной. Он повернул голову и яростно посмотрел на Цинваня. Он снова пошел за камнем.

Цинвань смотрел на него немного необъяснимо. Она помогла ему извиниться перед другими. Он все еще смотрел на нее, если не поблагодарил?

Увидев, что он снова пошел за камнем, Цинван поспешно подбадривал его тихим голосом: «Дун Хао, возможно, он не смеется над тобой. Ты разбил его ведра и убил всех остальных рыб. Не беспокойся о нем. больше.»

Кроме того, то, что он только что сказал, действительно смешно.

Очевидно, я не могу поймать рыбу, но могу так хорошо соврать.

Всю рыбу отпустили на свободу. Благодаря своей толстой коже он лежал с лицом не красным и не запыхавшимся.

Цинвань не имеет возможности подтвердить истинность своих слов. Рыбак через дорогу все время ловил рыбу. Как он может не знать? Другая сторона усмехнулась и косвенно указала, что Эрдунхао лжет.

Эрдунхао проигнорировал ее.

Мо Яо по-прежнему ничего не выражает, но в его сердце много дел. Иногда его жена бывает довольно скучной. Теперь его повысили до ревности, а она до сих пор понятия не имеет.