Глава 744.

Глава 744.

Фестиваль фонарей также является днем ​​святого Валентина в Китае.

Поскольку Му Чена нет, у Чжан Сяо нет романтического настроения на День святого Валентина.

В полшестого утра она зашла в детскую комнату Муи и увидела маленького человечка, спящего крест-накрест с обнаженной половиной живота. Должно быть, она проспала до полуночи. Муя подняла свою одежду.

У Муи есть такая привычка. Если ей жарко во сне, она поднимет одежду и покажет свой маленький животик. У нее нет образа женщины. К счастью, Мухен осмелилась сказать, что ее дочь раньше была маленькой леди.

Увидев внешность дочери, Чжан Сяо очень расстроилась. Сначала она осторожно сняла с Муи одежду, а затем села на край кровати, не желая будить Мую.

Она протянула руку, чтобы коснуться маленького лица Майи. Она несколько раз прикоснулась к Майе. Она проснулась от своего сна. Когда она открыла глаза и увидела Чжан Сяо, она сначала моргнула, затем ухмыльнулась, а затем вскочила, перекатилась в объятия Чжан Сяо и бездельничала в его объятиях, как маленькая собачка.

«Доброе утро, мама.»

Чжан Сяо держал ее с улыбкой, чтобы она не каталась взад и вперед по изножью кровати.

«Доброе утро, Муя».

Мойя некоторое время каталась на руках у матери, затем села, подняла личико, моргнула большими глазами и спросила: «Мама, я не хочу идти в школу».

Чжан Сяо взял ее одежду и помог ей переодеться. При этом он пообещал ей: «ну, Муя не хочет идти в школу, тогда и мы не пойдем в школу».

Муя думала, что ее мать не согласится и не попытается ее снова убедить. Неожиданно она пообещала ей, что больше не пойдет в школу.

Она не верила в результат.

Он смотрел на Чжан Сяо, наклонив маленькую головку, анализируя, правдивы ли слова Чжан Сяо или уговаривают ее.

Думая, что мать всегда учила ее быть честной, она не обманулась. Она сразу обрадовалась. Одевшись, она обвила руками шею Чжан Сяо и несколько раз поцеловала Чжан Сяо в лицо. Она сказала ласково: «Это очень добрая мать».

Чжан Сяо просто улыбнулся, вытащил ее из постели, повел умываться, потому что ей нет трех лет, не предлагайте ей чистить зубы, просто ополосните водой.

Вскоре мать и дочь отправились в подвал.

Завтрак приготовил сам Чжан Сяо.

Не ходи в школу. Муя очень счастлива. Она забирается на свое место и серьезно завтракает.

Лан И ждет, видя счастливый вид Муи, она говорит с улыбкой: «Маленькая мисс сегодня очень счастлива».

«Мама сказала, что мне не нужно идти в школу», — сразу сказал Муя.

Услышав это, Лань И в изумлении посмотрел на Чжан Сяо. Чжан Сяо сказал с улыбкой: «Муя не любит школу, поэтому я пообещал ей не ходить в школу».

Что хочет сказать ЛАН И, в конце она просто смеется: «Маленькая мисс еще молода, и еще не поздно пойти в детский сад, пока она не подрастет».

«Нет, я не хочу идти в школу. Это не весело».

Мойя поджала ротик и подчеркнула, что не хочет в будущем ходить в школу.

Чжан Сяочун утонул и ответил: «Хорошо».

Лань И была ошеломлена и уставилась на Чжан Сяо, как будто она не знала Чжан Сяо.

У Чжан Сяо хороший подход к обучению детей. Он очень любит маленькую мисс, но никогда не обожает ее. Как он мог легко подчиняться ей в школе?

Тетушка Лэн не могла понять.

n—𝑜-(𝓋-/𝑬./𝓵((𝐛)(1(-n

Но посмотрите на спокойный вид Чжан Сяо, тетя Лань не желает верить, что Чжан Сяочжэнь отпустила, Чжан Сяо, должно быть, после звонка, чтобы разобраться с маленькой мисс, не хочет идти в школу.

После завтрака Чжан Сяо снова выводит Мойю.

Лань И также хотел принести маленькую школьную сумку Муи. Чжан Сяо сказала: «Нет, Муя не хочет идти в школу, поэтому ей не нужно брать с собой маленькую школьную сумку».

Зависшее сердце Мойи наконец успокоилось. Мама сделала то, что сказала. Ей действительно не нужно было идти в школу.

«Три маленькие бабушки, вот так…» Слова Лань И наконец были проглочены под взглядом Чжан Сяо.

— Мойя, пойдем.

Чжан Сяо выводит Мойю из главного дома и обнаруживает, что двор полон роз. Эти розы Му Чэнь купил в прошлом году, чтобы выразить свою любовь к Чжан Сяо.

На данный момент они все вывезены во двор, чтобы их поставить. Глядя на красный, они чрезвычайно красивы.

«Цветы.»

Любимое занятие Муи — раздавливать цветы. Увидев все цветы во дворе, она сломала руку Чжан Сяо и побежала к цветам. Она потянулась, чтобы сорвать цветы.

— Не выбирай его, юная леди.

Несколько слуг кричали одновременно, отчего рука Муи сжалась и моргнула, глядя на тетушек слуг.

Почему ты не можешь его выбрать?

Разве цветы не предназначены только для того, чтобы их собирали люди?

Сколько она выбрала раньше? Родители не остановили ее.

Подошел слуга и вынул Мую из цветов. Он улыбнулся и сказал ей: «Маленькая мисс, все эти цветы разложил здесь третий молодой мастер. Они от сердца третьего молодого мастера для третьей молодой бабушки. Я желаю ей счастливого Дня святого Валентина».

Расположение этих цветочных тарелок похоже на форму сердца, которую Мочен нарисовал вначале. Два сердца связаны. Помимо этих цветов, есть еще те самые настоящие розовые тарелки, которые Мочен купил в прошлом году. Хоть они и не зацвели, но собраны в зеленый цвет с небольшим количеством красного. На этих тарелках роз с маленькими цветочными бутонами написаны слова «С Днем святого Валентина».

Чжан Сяо медленно улыбнулся.

Хотя Мучен отправился в родной город И Сюцзе, он не пренебрег романтическим фестивалем Фестиваля фонарей и Днем святого Валентина. Он не смог отправить Чжан Сяо букет букетов роз самостоятельно, но приказал своим слугам помочь ему заранее упаковать розы, которые он купил в прошлом году, в цветочные персонажи, посылая своим женщинам самые романтические чувства.

«Три маленькие бабушки».

Тётя Лан вышла из комнаты с большой подарочной коробкой в ​​руке. Она улыбнулась и передала коробку Чжан Сяо. Она сказала с улыбкой: «Это подарок, купленный заранее третьим молодым мастером. Его должен был подарить вам сам третий молодой мастер. Но третий молодой мастер временно уехал. Он позвонил мне вчера вечером и сказал мне. куда положить подарок и попросил передать его третьей молодой бабушке».

Получив такой подарок, такое благословение рано утром, Чжан Сяо был очень удивлен и счастлив.

Никакой информации парень Мучена не раскрыл.

Все готово в тишине.

Осмотрев цветы и подарочную коробку перед собой, Чжан Сяо обернулась и вернулась в комнату, сев перед диваном, чтобы открыть свой подарок.

В большой подарочной коробке много маленьких коробочек из красной парчи. В каждой маленькой парчовой шкатулке один и тот же подарок. Есть серьги, браслеты, ожерелья, браслеты и т. д. даже заколки на голову готовит Мочен. Можно сказать, что женщинам это нравится. Он приготовил один для Чжан Сяо.

В дополнение к этому есть коробка шоколада.

День святого Валентина, цветы, подарки, шоколад.

Мочен готов.

Сердце Чжан Сяо наполнено счастьем.