Глава 962.
«В будущем желание вернет воду, если ты вернешься. Тебе останется только ковыряться в шипах. Это война между твоей матерью и твоим сыном без дыма пороха. Либо ты победишь, либо желание воспользуется твоим успех в возвращении воды».
Как сказала пожилая женщина, госпожа Чжао чувствовала большее давление, чем Бай Шуйруо.
Однако Чжао сказал, что после того, как он вывел Бай Шуйруо из дома, он продолжил идти. Он продолжал тянуть Бай Шуйруо вперед и не знал, как далеко тот зашел. Они остановились под деревом.
Сейчас сезон полностью перешел в зимний. Цветы, растения и деревья на обочинах немного унылы, в отличие от буйной весны.
Под деревьями земля покрыта опавшими листьями.
Очиститель метёт снова и снова, но когда подует зимний ветер, листья снова опадут.
Стоя здесь, мне холодно.
Если белая вода погаснет, если на вас еще больше одежды, значит, это не холодно.
Чжао пожелал не носить толстое пальто.
Он проснулся и спустился вниз, даже не переодевшись.
«Здесь холодно. Давай вернемся в дом и скажем что-нибудь». Белая вода, если оглянуться вокруг четырех мест и почувствовать пронизывающий зимний ветер, сразу же удерживает Чжао, желающего вернуться.
«Вернись, давай сначала поговорим».
Чжао хотел потянуть ее обратно.
Затем она отпустила руку.
Белая вода, если посмотреть на него, посмотреть на свое пальто, затем снять пальто, сказать: «Мое пальто черное, тоже очень длинное, наша разница в росте не слишком большая, ты сначала наденешь мое пальто, так насколько теплее». .»
Она привыкла носить женский костюм, и пальто тоже пальто костюма.
Чжао хотел увидеть зеленое лицо: «Я не ношу женскую одежду».
Он вернул Бай Шуйруо свое пальто и приказал ей: «Не полагайся на свое кунг-фу, это не внутреннее мастерство в романе, и тебе будет холодно. Спешите одеться, мне не холодно, Мне тепло».
Бай Шуиру пришлось надеть пальто.
«Белая вода, ты видишь это».
«Смотри что?»
У Чжао лоб синий и жилистый, и он не любит говорить: «видя отношение моей матери к тебе, она просто смотрит свысока на тебя, приехавшего из деревни, даже если ты не сельский человек, живущий в городе». , и у тебя дома нет денег, она смотрит на тебя свысока».
Белая вода, как губы.
Чжао продолжил: «По ее мнению, за исключением этих великих дам, ко мне обращались и другие женщины за деньгами нашей семьи Чжао».
Он усмехнулся и посмеялся над собой: «В городе Т слишком много людей с состоянием более 100 миллионов. На что рассчитываем мы, семья Чжао? Если моя тетя не жена Му, кто знает Чжао?»
«В нашей деревне есть несколько семей с состоянием более 100 миллионов».
Белая вода как приговор.
Хоть она и живет в сельской местности, но пригород уже давно освоен и развит. Жители села не бедные. Напротив, некоторые люди достаточно богаты, чтобы течь нефтью, или достаточно богаты, чтобы скрываться.
Как сказал Чжао, в шумном мегаполисе города Т слишком много людей с состоянием более 100 миллионов.
Многие люди из-за экспроприации земли, получаемых компенсаций и некоторых других доходов легко попадают в число миллионеров.
Семья Чжао перед семьей Му подобна муравьям и слонам.
Однако г-жа Чжао стала смотреть на лица людей свысока, всегда позиционируя людей, чье семейное прошлое не так хорошо, как у Чжао, как жадных до денег Чжао.
n-)O𝓥𝖾𝓛𝔟1n
Семья Бай небогата, но и не бедна. Если деньги, которые Бай Шуй дает своим родителям каждый месяц, ее родителям фактически бесполезны, и они все их накопили. Помимо богатства, которое они накопили в молодости, семья Бай до сих пор владеет миллионами богатств.
«Байшуйруо, у каждого есть самооценка, моя мама не может измениться. Если ты снова появишься перед ней, она будет относиться к тебе только строже и попытается отогнать тебя от меня. Советую тебе не приставать ко мне. Мы не подходят, и наша семья вам не подходит».
Чжао очень серьезно посоветовал Бай Шуйруо уйти, так как тогда дорога в небо была с каждой стороны.
Бай Шуйруо ошеломленно смотрит на него.
Чжао, не желая открывать лицо, посмотрел вдаль, и его голос стал неземным: «Она найдет кого-нибудь, кто распылит на тебя краску, оскорбит тебя бессовестно и заставит людей неправильно понять, что ты младший. Она пойдет в твою школу, чтобы создавать проблемы и публично злоупотреблять своей жадностью к богатству. Она пойдет к тебе домой и будет стоять у твоей двери, не боясь, что другие люди будут смотреть и ругать твоих родителей.
«Иногда она похожа на сумасшедшую. Ей не нравятся девушки. Какой бы хорошей она ни была, она полностью их очернит, лишая людей возможности жить. На девушек, которые ей не нравятся, будут указывать, когда они выйдут на улицу. как сделать что-то плохое».
Чжао сказал легкомысленно, но Бай Шуйруо знал, что он вспоминает тот год.
Из его уст Бай Шуйжуо понял, что неприязнь и насмешки госпожи Чжао к самой себе были легкими, а отношение к Цянье — серьезным.
Отругать Цянью, заставить Цянью потерять лицо и отругать родителей Цяньи.
Честно говоря, какая дочь это выдержит?
Цянья собирается покинуть Чжаовантин, и это тоже пугает.
«Хотеть»
Чжао с желанием оглянулся на Бай Шуйруо на две минуты и, наконец, ушел, оставив Бай Шуйруо предложение: «Если ты хочешь жить достойно и не хочешь вовлекать в это своих родителей, пожалуйста, держись от меня подальше. Цянья была вынуждена умереть, когда я защищала ее. Ты, я не могу защитить тебя, потому что я тебя не люблю».
Белая вода – как пробка в сердце.
Смотри, как он шагает.
Двигаясь под ногами, она побежала, чтобы догнать его, и обняла его за талию сзади.
Желание Чжао было жестким.
«Хотя, я чувствую боль в сердце. Я чувствую боль за Цянью, и еще больше за тебя. Ты посередине, страдаешь с обеих сторон. Никто никогда не считал тебя. Хоть уход Цяньи связан с твоей матерью, ее уход причиняет тебе боль. Твоя мать так добра к Цянье, что никогда не думала о тебе. Это все равно, что вонзить нож тебе в сердце. Тебе тяжело».
Ему тяжело выдержать столько лет.
«Вань Тин, я не боюсь. Моя тетя сейчас не любит меня. Я верю, что я понравлюсь ей в будущем. Если я ей не нравлюсь все время, значит, я недостаточно хорошо справляюсь. Я удвою свои усилия. Я никогда не позволю тебе оказаться в центре событий».
Что ей нужно сделать, так это позволить госпоже Чжао полюбить ее и принять ее.
Она считает, что люди сделаны из мяса. Пока она платит, наступит день, когда госпожу Чжао перевезут.
Чжао хочет:
Он медленно опустил глаза, посмотрел на руки, крепко обхватившие его за талию, и почувствовал ее тепло, прилипшее к его спине.
Ее слова вызвали небольшую бурю в озере его сердца.
Она хотела не уйти, а измениться, позволить матери принять ее, как она.
«Вань Тин, поверь мне, я постараюсь изо всех сил. Я очень нравлюсь твоей бабушке. Я не идеален, но у меня есть некоторые преимущества. Я верю, что в конце концов я понравлюсь твоей матери».
Обернувшись, Чжао желая посмотрел на лицо, полное решимости и уверенности, и неожиданно обнаружил, что она действительно хороша собой.