Глава 143: Двое вернутся!

Ли Инь спокойно улыбнулся и вытянул правый указательный палец, чтобы указать на «Сборник Материи медики». «В современном мире, независимо от того, врач ли вы или ремесленник, все, кто обладает уникальными навыками, дорожат своими метлами, отец. сыну, учителю — ученику, а те, у кого нет детей, скорее потеряют свои навыки». Я не хочу передавать это другим, как это печально, учреждение медицины моего короля призвано сломать эти оковы, и любой, кто желает изучать медицину, может изучить ее».

Выражение лица Сунь Сымяо слегка изменилось, когда он услышал слова: «Как Его Высочество может это сделать, любой, кто хочет изучать медицину, может этому научиться».

«Создать медицинскую школу!» — торжественно сказал Ли Инь.

«Медицинская школа?»

«Правильно! Это похоже на обучение в классе, за исключением того, что вы не изучаете Четыре книги и Пять классических произведений, а специализируетесь на медицинских науках».

Сунь Сымяо слегка кивнул, некоторое время задумался и сказал: «Тогда Его Высочество хочет, чтобы я пришел в эту медицинскую школу, чтобы проповедовать и преподавать».

«Именно это я имею в виду, иначе этот король не сделал бы такого плохого шага. Господин Сунь известен своими превосходными медицинскими навыками. Поскольку господин Сунь учится в медицинской школе, он наверняка сможет обучить большого количества людей». количество людей с настоящими талантами и обучением». — медленно сказала Ли Инь.

— А что, если я не захочу? Сунь Сымяо строго сказал, сидя.

Ли Янь со смехом встал: «Старое Сунь только что прочитал «Сборник Материи медики», почему бы тебе не продолжить чтение».

Цзинь Дацянь привез более десятка книг, и этот «Сборник Материи медики» — лишь одна из них. Есть и другие медицинские книги, изданные в наше время, и есть даже карты анатомии человеческого тела, карты акупунктурных точек, карты меридианов и т. д.

Сунь Сымяо случайно взял книгу в очень красивой бумаге. Эта книга представляла собой диаграмму человеческого тела. Он был еще больше потрясен от уха до уха. «, «О чуме» были собраны Ли Минем и передались им из династии Мин.

Сунь Сымяо все больше и больше удивлялся, глядя на это. В это время Ли Мин подмигнул Цзинь Дацяну. Цзинь Дацянь понял, сразу же взял книги со стола и взял книгу из рук Сунь Сымяо.

«Эй, это…» Сунь Сымяо смотрел на книгу, которую держал Цзинь Дацянь, прямыми глазами.

Ли Инь сказал: «Старое Сунь, этот король не неразумный человек, пожалуйста, прости меня за то, что я оскорбил Старое Сунь, приехав в Ичжоу. Я отправил сотню таэлей золота в качестве транспортных расходов, чтобы Старейшина Сунь вернулся, но эти книги, этот король забрал их обратно, Старейшина Сан знает, как беречь метлу, и этот король тоже понимает».

«Ваше Высочество, вы…» Сунь Сымяо выглядел неуверенно.

Ли Инь притворился разочарованным и сказал: «Старое Сунь медленно обдумывает это, я больше не буду сопровождать тебя». Закончив говорить, Ли Инь взял Цзинь Дацяня и ушел. Зная, что больше нельзя останавливать Сунь Сымяо.

На обратном пути во дворец Цзинь Дацянь сказал: «Ваше Высочество, разве вы не потратили столько поворотов и поворотов, чтобы удержать его? Как вы можете позволить ему остаться?»

«Какой смысл заставлять его оставаться? Наказывать людей и наказывать их сердца. Если ты не заботишься обо мне, какой смысл держать людей? Он уже прочитал эти книги. Сможешь ли ты его удержать или нет, это зависит от тебя». После того, как ты вернешься домой, ты получишь в подарок сто таэлов золота». Для него, если он хочет уйти, нет необходимости останавливать его», — приказал Ли Инь.

«Да, Ваше Высочество, я понимаю!» Сказал Цзинь Дацянь.

Вернувшись во дворец, Цзинь Дацянь взял золото и отдал его Сунь Сымяо. В это время Сунь Сымяо собрал свой багаж, Цзинь Дацянь ничего не сказал и со вздохом позволил Сунь Сымяо уйти.

Узнав, что Сунь Сымяо покинул город Ичжоу, Ли Мин не выказал особого сожаления. Хотя Сунь Сымяо был известным врачом своего поколения и имел в своих руках так много медицинских материалов, для него вполне возможно развивать свой собственный медицинский гений. Жаль, что он потерял готового врача. Это просто известный врач.

Хотя Сунь Сымяо сегодня уехал, два человека вместе вернулись в город Ичжоу. Тонг Нянь и Су Морер сегодня снова встретились, и Ли Инь почувствовала себя немного лучше. Теперь он король Шу. Нет необходимости снова выставлять их на улицу.

«Я видел Ваше Высочество!» Тонг Нянь и Су Морер из дворца Шу приветствовали Ли Инь, оба выглядели счастливыми, как будто они были рады вернуться домой.

Ли Инь тоже была очень рада и сказала: «Хорошо, что ты вернулся. Ичжоу в настоящее время нанимает людей. Когда вы двое вернетесь, я могу быть ленивым».

«Наш долг — разделить заботы и трудности Его Высочества». Су Моэр посмотрела на Ли Инь глазами, похожими на осеннюю воду, и слегка приподняла рот.

Тонг Нянь поспешно сказал: «Как и сказал Су Морер».

Когда они вернулись, Ли Инь действительно должен был поручить им много дел, поэтому он сказал Тонг Няню: «Завтра ты пойдешь к принцессе, и с этого момента ты и она будете управлять торговой палатой».

Тонг Нянь знал, что Цуй Инин возглавлял торговую палату Шэнтан в Ичжоу, когда он был в Чанъане, поэтому он не удивился и согласился.

Объяснив кое-что Тонг Няню, Ли Инь попросила его уйти первым. После того, как Ли Шимин вернется в Пекин, те дворяне, вкусившие сладость, обязательно пошлют к Шу большое количество шпионов, и ему придется быть настороже.

После того, как Тонг Нянь ушел, Ли Инь ходил взад и вперед перед Су Морером, в то время как Су Моэр продолжал смотреть на Ли Инь. Подумав некоторое время, Ли Инь сказал: «С тех пор, как я доверил вам эту информацию, я был очень осторожен. Не спрашивайте, я не знаю, насколько далеко вы продвинулись в отделе разведки и сможете ли вы эффективно Собирайте разведданные сейчас, в этом году вы потратили миллионы долларов, а это немало».

«Ваше Высочество, вы не верите в способности Моэра?» — спокойно сказал Су Моэр.

«Если я тебе не поверю, я не отдам тебе этот отдел. Пришло время использовать тебя для поднятия солдат. Не подведи меня». Ли Инь посмотрела в глаза Су Морэр и сказала.

Су Моэр без страха посмотрел на Ли Инь: «Ваше Высочество обеспокоено тем, что небольшая долина в шестидесяти милях от Ичжоу смешается с маленькой долиной?»

«Ты знаешь Таоюань?» Ли Инь была потрясена. Об этом деле мало кто знал. Неожиданно Су Морер узнал об этом за тысячи миль.

«Моэр не только знает Таоюань, но также знает, что раб сбежал и был найден. Разве Его Высочество не знает, кто уведомил медсестру, когда этот раб сбежал? И почему медсестра не застрелила его на месте и не последовала за ним? Откуда ему знать, что этот слуга работает осторожно?» Сказала Су Морер с улыбкой.

Слова Су Моэра ошеломили Ли Иня, и тогда он сердито сказал: «Раз ты знаешь, что среди этих рабов есть тайные работники, почему ты не сказал мне раньше!»

«Ваше Высочество искупил свою вину. Хотя Моэр узнала, что этот человек — секретный агент, она не знает, кто спровоцировал этого слугу. Я хотел это выяснить и доложить Вашему Высочеству позже, но я не ожидал такого ошибка.» Су Моэр опустил голову. , с виноватым выражением лица.

Ли Янь хлопнул рукавами и сказал: «Забудьте об этом, давайте не будем брать это в пример. Что-нибудь происходит в Чанъане?»

«Это… Есть одна вещь, которую Моэр сказал Его Высочеству: не сердитесь». Су Моэр нахмурился и сказал.

«Но поговорить можно!»

«Моэр уже узнал, что четвертый принц Ли Тай, который пробрался в город Ичжоу и убил высокопоставленного человека, был спровоцирован Чай Линву, и Ли Тай также хотел использовать высокопоставленную власть, чтобы убить Его Высочество, но посланник опоздал. Ни шагу не удалось. — осторожно сказал Су Моэр.

«Ли Тай!» Ли Мин стиснул зубы, неожиданно сердце Ли Тая стало таким порочным, и у него нет к нему никаких братских чувств.

Су Моэр продолжил: «Это всего лишь один из них. Ци Ван Ли Ты послал кого-то проникнуть в мастерскую Чанъаня, чтобы украсть поделки для виноделия, изготовления бумаги, парфюмерии и полиграфии. После того, как темный страж узнал об этом, он был убит. за пределами города. Это то, что Моэр только что получил. У меня не было времени сообщить Его Высочеству эту информацию».

Другой брат-император, Ли Инь, внезапно почувствовал себя немного уставшим. Он уже достаточно устал сражаться с могущественными кланами, но не ожидал, что братья-императоры присоединятся к нему.

«Я знаю, теперь ты должен понять: в Ичжоу сейчас тихо и ветрено, разведывательная система здесь передана тебе, и ни один шпион не сможет украсть наши навыки».

«Моэр понимает, пожалуйста, будьте уверены, Ваше Высочество».

Поговорив о работе, Ли Инь сказала: «Не нужно сдерживаться, вы должны захотеть провести небольшое исследование, пойти и увидеться с ней».

«Да.» Су Моэр расслабила свои напряженные нервы и тихо сказала: «Ваше Высочество, почему бы Моэр не пойти вместе».

«Это…» Ли Инь собирался отказаться, но, столкнувшись с нетерпеливыми глазами Су Морэр, изменил рот и сказал: «Хорошо».

Эти двое вышли из главного зала и только вошли в северный двор, когда услышали крик боли Тонг Няня, Су Моэр удивленно сказал: «Ваше Высочество, что происходит?»

Ли Инь сказала: «Это не из-за тебя. Если бы ты прислал новость об этой рабыне раньше, Цзинь Дацянь и Тонг Нянь не пришлось бы понести такое наказание». Поэтому он рассказал Су Моэру причину:

Сказав это, они оказались посреди двора. Тонг Нянь лежал на низком табурете, а слуга держал доску длиной почти два метра и махал ему ягодицами, неоднократно касаясь его плоти.

Увидев приближающегося Ли Инь, слуга, державший доску, работал еще усерднее, и следующие несколько ударов были тяжелыми и сильными. Цзинь Дацянь со стороны тайно поблагодарил Ли Иня за то, что он не видел, как он в тот момент бил по доске.

После нескольких последних ударов Тонг Нянь продолжал кричать, и несколько слуг немедленно выступили вперед, чтобы помочь Тонг Няну подняться. Су Моэр почувствовал себя еще более виноватым и пошел вперед, чтобы поприветствовать Цзинь Дацяна и Тонг Няня. Он сказал: «Во всем виноват Моэр. Если бы я рассказал Его Высочеству об этом слуге раньше, со мной все было бы в порядке. Теперь стюард Джин и владелец магазина Тонг были наказаны».

Они посмотрели друг на друга и поняли, Цзинь Дацянь сказал: «Моэр не должен чувствовать себя виноватым, мы оба действительно виноваты».

«Да, да!» Тонг Нянь тоже повторил. Они оба чувствовали себя ярким зеркалом. Отношения между Су Моэр и Ли Инь были идеальными. Когда-нибудь они полетят на ветку и станут фениксом. Мо’эр тоже отличается от других, так как она смеет ее винить.

Су Морер собирался что-то сказать, когда огненно-красная фигура подскочила и бросилась в объятия Су Морер. Это был Су Сяоянь.

За последние шесть месяцев Су Сяоянь баловали и баловали во дворце Шу, и она жила жизнью богатой женщины. Можно сказать, что она хорошо одета и сыта. Обычно она ест то, что ест Цуй Иньин. Теперь она изменилась с того времени, когда она впервые вошла в особняк, такой худой и слабой. Можно сказать, что она круглая и гладкая. Когда его сочетают с изысканными костюмами и украшениями из шпилек, он действительно похож на гибискус, выходящий из воды.

Увидев свою младшую сестру такой, Су Моэр больше не нужно спрашивать о ее здоровье, внешний вид младшей сестры уже все объяснил. Она обняла Су Сяоянь, но посмотрела на Ли Инь благодарными глазами.

Ли Инь улыбнулся и сказал: «Зайди в дом, нехорошо видеть так много людей».

Су Моэр кивнул, но Су Сяоянь показал Ли Инь язык, и Су Моэр тут же остановил его строгим взглядом: «Не грубите Вашему Высочеству».

«Для ребенка это нормально – быть непослушным, не вините ее». Ли Инь подошел, коснулся головы Су Сяояня и сказал:

Выслушав слова Ли Инь, Су Сяоянь выглядел самодовольным и подпрыгивая побежал в свою комнату.