Глава 165: мгновенное шоу

«Низкий раб Ронг Да видит Его Величество!» Ронг Да опустился на колени в холле после входа в зал. Его статус был скромным, и он не осмеливался походить на других чиновников, поэтому просто кланялся и отдавал честь. Приобретайте свои 𝒇любимые 𝒏овеллы на сайте no/v/e/lb𝒊n(.)com.

«Вставать!» Ли Шимин махнул рукой: «Шестой принц пригласил тебя прийти?»

Ронг Да встал, все еще опустил голову и сказал: «Я докладываю императору, это шестой принц послал сюда скромного раба».

Ли Шимин кивнул и посмотрел на высокомерного даоса Чуньяна, с улыбкой на лице он сказал: «Бессмертный мастер Чуньян, шестой принц послал кого-то, чтобы он совершил для меня даосские заклинания. Я хочу, чтобы вы посмотрели это вместе, чтобы отличить правду. от ложного». Ли Шимин не хотел говорить, что у него есть сомнения относительно даосского Чуньяна, если бы даосский Чуньян действительно обладал какими-то способностями, не оскорбил бы он даосского Чуньяна.

У даоса Чуньяна черные волосы, и на вид ему всего около тридцати лет. У него широкий рот и нос, а также пара тонких глаз. Он заявил Ли Шимину, что в этом году ему исполнится более трёхсот лет. так молод.

Даос Чуньян услышал эти слова, взглянул на Жунду, одетого как слуга, и сказал: «Чуньян подчиняется приказам!»

Ли Шимин в это время кивнул, показывая, что Ронгда может начинать.

«Поднимите вещи!» Ли Шимин кивнул в знак согласия, и Ли Кэ крикнул в сторону двери. В этот раз он очень ревновал. Он обвинил даоса Чуньяна Ли Шимина в том, что он очень зол, и выселил Ли Инь, и Ли Шимин немедленно исчез. Темпер, почему между одним и тем же принцем такая большая пропасть!

Как только Ли Кэ закончил говорить, более дюжины охранников принесли железный горшок, таз с чистой водой, несколько кусков бумаги-талисмана и другие грязные вещи.

Когда служители увидели эти вещи, они все об этом говорили. Они не знали, что хотел сделать этот маленький слуга. Только Ли Чэнцянь, Ли Шимин и даос Чуньян знали, для чего использовались эти вещи. После того, как эти вещи были подняты, Ли Шимин замолчал. Цвет лица даоса Чуньяна слегка изменился, а Ли Чэнцянь сомневался.

«Ваше Величество! Это начало скромного раба!» — сказал Ронг Да, наливая в кастрюлю растительное масло, смешанное с белым уксусом. Затем поставьте кастрюлю на раскаленную угольную плиту.

Воспользовавшись этим временем, Ронг Да подобрал еще несколько бумаг-талисманов, что-то пробормотал, а затем внезапно подбросил их в воздух. Талисман внезапно загорелся.

«Сяньшу, это Сяньшу!» Некоторые министры прокомментировали это, глядя на Жунду с трепетом в глазах, Чансунь Уцзи и другие министры в пурпурных одеждах также были удивлены, Вэй Чжэн сказал: «Может быть, в этом мире действительно существует странная сила?» Только Бог Хаоса сказал?»

Цен Вэньвэнь давно узнал об этом от Ли Кэ, поэтому сказал: «Старый Вэй Гэ только что прочитал это и придет к выводу».

Сжег бумагу-талисман, Ронг Да принес таз с чистой водой, затем взял три палочки для еды и просто убрал их. Палочки для еды стояли в воде, и со стороны послышались новые возгласы.

Когда Ли Шимин на драконьем кресле увидел это, его лицо становилось все более и более мрачным, а лицо Чуньяна Чжэньжэня было пепельным. Заклинания этого слуги были намного лучше, чем у него самого.

«Пожалуйста, посмотрите, Ваше Величество. У меня в руке только одна медная монета!» В это время Ронг Да достал из манжеты медную монету, обошел вокруг Ли Шимина и министров и открыл другую руку, чтобы показать, что это единственная монета в его руке. Есть медная монета.

Все были привлечены движениями Ронгды и уставились на ее руки.

«Далее я превращу эту медную монету в две!» — громко сказал Ронг Да.

Все были шокированы, когда услышали эти слова. Если одну медную монету можно превратить в две медные монеты, будут ли они беспокоиться о том, что в будущем у них не останется денег? в это время. Они еще больше восхищались заклинаниями Ронгды.

Это заклинание совершенно новое, и даос Чуньян никогда не демонстрировал его Ли Шимину. Ли Шимин сразу заинтересовался. Он слез с драконьего кресла и подошел к месту в двух метрах от Ронгда, желая видеть его ясно.

Подождите, пока Ли Шимин не спустится. Ронг Да снова дал понять, что в его руке только одна медная монета, а затем взял правую руку, держащую медную монету, в то время как его левая рука продолжала двигаться вперед и назад по правой руке.

На этот раз выражение лица Ронгды было на месте, как будто он действительно творил заклинание, и все взгляды в зале были сосредоточены на правой руке Чай Ронга.

Встряхивает некоторое время. Чай Да внезапно принял уверенное выражение лица, положил правую руку перед Ли Шимином и медленно открыл ее, в руке Ронг Да спокойно лежали две одинаковые медные монеты.

Внезапно все в комнате были потрясены, как и Ли Шимин. Он стоял перед Ронгда и все время наблюдал, и шок уже невозможно было выразить словами.

«Как ты сделал это!» — удивленно спросил Ли Шимин.

Ронг Да уважительно ответил: «Ваше Величество, это всего лишь тривиальный навык. Всем вещам Ассоциации сучьих рабынь обучал Его Высочество Шестое Высочество».

Ли Шимин собирался задать подробный вопрос, когда из горшка позади Ронг Да послышался звук кипящего масла, Ронг Да взглянул на горшок с маслом и сказал: «Ваше Величество, вы хотите знать секрет этой руки в масляный горшок!»

«Конечно!» Сказал Ли Шимин.

Ронг Да уважительно сказал: «Ваше Величество просто нужно приложить к этому руку!» Пока он говорил, Ронг Да положил руку на кипящую кастрюлю с маслом, а затем снова вынул ее. Министр в масляном поддоне был настолько потрясен, что даже не смог закрыть рот.

«Смелый и скромный раб, ты смеешь подвергнуть опасности свое величество!» Ли Чэнцянь указал на Жунду и выругался. В это время он уже был крайне виноват, а даосский Чуньян был еще более невыносим. Он уже рухнул на землю. Это было нетерпение, и он на какое-то время потерял контроль, и если бы он заметил ошибку, он бы убил Ронгду: «Отец, пожалуйста, накажи этого скромного раба!»

Ли Шимин посмотрел на даоса Чуньяна, который был похож на лужу грязи, затем на Ли Чэнцяня и крикнул: «Уходи!»

Закончив речь, он, несмотря на препятствия других министров, сунул руку в масляный поддон.

В одно мгновение весь зал суда замолчал. После того, как Ли Шимин сунул руку, он почувствовал только тепло, которое было практически той же температуры, что и вода, которой он мыл руки, но масляный поддон все еще кипел.

Ли Шимин глубоко вздохнул и вынул руку из горшка с маслом, затем откинулся на стуле дракона и посмотрел на даоса Чуньяна, который дрожал от страха: «Бессмертный мастер Чуньян, эта одна медная монета превращается в две медные монеты, заклинание До ты знаешь?»

В это время даос Чуньян уже не был высокомерным, его лицо было бледным, и он дрожал, как маятник. Он сказал дрожащим голосом: «Докладывая Вашему Величеству, даосизм этого бессмертного мастера лучше, чем старый даосизм».

Ли Шимин снова и снова усмехнулся, он повернулся к Жунде: «Поскольку шестой принц просил тебя раскрыть эти заклинания, то ты должен рассказать об этом всем министрам, чтобы они не были обмануты такими шарлатанами, как я, в будущем».

Ронг Да кивнул, это цель его поездки, он сказал: «Ваше Величество, на самом деле очень просто опустить руки в масляный поддон, потому что масло находится под уксусом, а уксус закипит, когда сковорода не закипит. очень горячее, из-за чего масло кажется обжигающе горячим, но на самом деле оно не горячее». Ронг Да пытался объяснить простым языком, но слова Ли Инь о температуре кипения и тому подобном могут быть им непонятны.

«Тогда что случилось с горящей бумагой-талисманом?» Ли Шимин спросил еще раз.

Ронг Да ответил: «Это очень просто. Эти бумажные талисманы смазаны белым фосфором. Такие вещи загорятся при контакте с чем-то горячим. Только что дешевый раб бросил бумажные талисманы в сторону угольной печи. . Бумаги-талисманы сгорят».

В конце концов, Ронгда достал из сундука сзади маленькую бутылку с водой, вытащил из нее несколько белых вещей бамбуковыми палочками и поставил их рядом с угольной печью. Внезапно из палочек для еды послышался взрыв огня и дым. .

«Ваше Величество, это белый фосфор!» Сказал Ронгда после окончания демонстрации, вложив в руку бутылку с белым фосфором.

Ли Шимин кивнул, внезапно ему стало стыдно. Оказывается, эти так называемые волшебные искусства и есть такие вещи.

— Тогда что случилось с палочками для еды? — спросил министр.

Ронг Да сказал: «Это еще проще. Прежде всего, количество палочек для еды должно быть больше трех, и прежде чем опустить их в воду в миске, три пары палочек нужно замочить в воде, а затем они должны палочки должны быть толстыми на конце. Отложи их, ты сможешь сделать это после того, как придешь домой и попрактикуешься несколько раз».

«Так вот как оно есть!» — сказали некоторые министры, и те министры, которые вначале кричали «Сянью», опустили головы и прекратили говорить.

Все три вещи, которые объяснил Ронгда, были выполнены даосом Чуньяном перед Ли Шимином. Ли Шимин уставился на даоса Чуньяна с пепельным лицом: «Бессмертный Мастер Чуньян, тебе есть что еще сказать?»

«Ваше Величество, пощадите меня, Ваше Величество!» Тайна даосской магии Чуньяна была раскрыта перед всеми, и он больше не мог поддерживать образ бессмертия, поэтому он опустился на колени и постоянно кланялся.

Ли Шимин сердито сказал: «Это неправда!»

Даос Чуньян был так напуган, что осмелился это скрыть. Оказалось, что даос Чуньян был даосским священником менее полугода. Однажды, проходя мимо деревни, он увидел небрежного даосского священника, исполняющего эти три заклинания. Все жители деревни почитали этого неряшливого даосского священника как бога, предлагая ему есть и пить.

Итак, он сделал вид, что подружился с этим даосским священником. Прожив несколько дней, он обнаружил, что этот неряшливый даосский священник пристрастился к алкоголю, и после выпивки он раскроет всю правду, поэтому он напоил этого неряшливого даосского священника и учился у этого даосского священника. Зная, как выполнить эти три заклинания, и воспользовавшись неподготовленностью неряшливого даоса, он украл белый порошок, о котором говорил.

Позже, после нескольких тренировок, он в совершенстве освоил эти три образца ошейников. В этот момент он услышал, что наследный принц собирается на охоту, поэтому подождал Ли Чэнцяня по дороге к Ли Чэнцяню. Там был круг белого фосфорного порошка, похожий на ****, спускающийся из пламени и белого дыма, что заставило Ли Чэнцяня следовать за ним.

Когда правда вышла наружу, Ли Шимин снова вздохнул. Если бы не Ли Мин, его бы до сих пор обманул этот шарлатан. Подумав о лекарстве, которое этот человек дал императрице Чансун, выражение лица Ли Шимина изменилось, и он резко сказал: «Тогда ты дал его императрице Чансун. Что это?»

«Ваше Величество, Цао Минь раньше был врачом, лечащим болезни, и этот рецепт — рецепт для питания тела! Никаких проблем не будет». Даос Чуньян поспешно объяснил.

Услышав это предложение, выражение лица Ли Шимина смягчилось. Он не хотел снова видеть этого человека, поэтому махнул рукой и сказал: «Иди сюда, отвези этого человека в храм Дали и накажи его по закону!»

«Да!» Двое охранников ответили и вывели даосского Чуньяна, оставив по пути только даосского Чуньяна, кричащего о пощаде.

В это время Ли Шимин снова посмотрел на Ли Чэнцяня.

Лицо Ли Чэнцяня мгновенно побледнело.