Глава 52: Подарок!

Ли Чэнцянь нахмурился и сказал: «Этот герцог Е является основателем страны и завоевал доверие своего отца. Ючи Баолинь также связан с Восточным дворцом. Чэнцянь считает, что рекомендация Ючи Баолиня — это умный план, чтобы убить двух зайцев». одним камнем он может не только укрепить мощь Восточного дворца, но и подавить безмятежность Ли Чэнцяня».

«Ты, ты видел только мех. Знаешь ли ты, почему И Гогун Цинь Шубао передал свою военную власть после того, как император взошел на трон, и с тех пор закрыл дверь, чтобы поблагодарить гостей, а не спрашивать о государственных делах?»

«Разве это не потому, что у герцога Йи слабое здоровье?»

Чансунь Уцзи усмехнулся и сказал: «Вы тоже в это верите! Этот господин И — военный генерал, разве он не так здоров, как я? Он умный человек. С древних времен несколько генералов, добившихся больших успехов, кончили хорошо». . Позже он уйдет в отставку, что касается Вэй Чигуна, опираясь на свои военные достижения, он на последнем банкете проявил непокорность, поскольку перед ним сидел чиновник, и он избил министра на глазах у него. император, и император сердито ушел. Очевидно, что вы не воспринимаете императора всерьез».

«Я слышал об этом, но разве отец-императрица не наказывает чиновника и не умиротворяет Вэй Чигуна? Это показывает, что отец-императрица все еще полагается на ветеранов семьи Цинь». Сказал Ли Чэнцянь.

«В этом гениальность императора. Он старается изо всех сил. Он подготовил собачью голову и ждал, пока Вэй Чигун просунет ее в нее! Вы прямо сейчас пойдете к императрице и скажете, что Ючи Баолинь не зять- зять закона». Правильный кандидат!» — призвал Чансунь Уцзи.

Ли Чэнцянь не воспринял это всерьез и сказал с улыбкой: «Дядя, ты слишком много думаешь. Кроме того, я уже согласился на Ючи Баолиня. Если я отступлю, разве это не сделает меня, принца, величественным?» Ошеломленный старший внук Уцзи.

«Ты!» Чансунь Уцзи с гневным лицом посмотрел на спину Ли Чэнцяня и пошел прочь, заложив руки за спину…

Работа газеты шла по правильному пути. Ли Инь взял список, данный ему Ли Шимином, и доставил часы к его двери один за другим. Ему потребовалось десять дней, чтобы доставить все поставки. Дело не в том, что эффективность работы Ли Инь была слишком низкой. Это произошло потому, что эти чиновники были слишком полны энтузиазма и настаивали на том, чтобы тащить его есть и пить, особенно в доме Чэн Хуайляна, Чэн Хуайляна, которому было более полусотни лет. Яо Цзинь держал Ли Инь, но не отпускал.

«Ваше Высочество, император сказал, что эти часы стоят тысячу гуаней, и они действительно стоили Его Высочества!» Теперь, когда семья Ченг является одним из акционеров компании Xinghua Wine, Чэн Яоджин освободил свой живот, и ему больше не нужно беспокоиться о том, что у него закончится вино. Несколько чаш вина. Его язык начал скручиваться.

Ли Инь наконец понял, почему качество вина Чэн Хуайлян было таким плохим. Это оказалось унаследовано от отца: «Я просто делаю какие-то незначительные дела для страны и общества династии Тан!», — начал говорить клише Ли Инь.

«Ваше Высочество скромно. Теперь, когда вы находитесь в суде, никто не знает, что Ваше Высочество глубоко оценено императором. Что не является главным событием для страны и народа!» Поставив бокал с вином, Чэн Яоцзинь внезапно встал и подошел к Ли Инь. «Ваше Высочество, старый министр не имеет возможности учить своего сына. Эти ублюдки более бесполезны, чем другие, особенно Хуай Лян, который проводит свои дни, ничего не делая, но хочет, чтобы принцесса Цинхэ пользовалась его благосклонностью. Он действительно хочет есть лебединое мясо!»

«Отец, ты слишком много выпил!» — сказал Чэн Хуайлян, сжимая шею.

«Фарт, я проснулся!» Чэн Яоджин отругал Чэн Хуайляна, и тот тут же снова превратился в черепаху. Увидев это, Чэн Яоджин еще больше разозлился: «Ваше Высочество, посмотрите, посмотрите на него. Он выглядит многообещающе, если однажды старый министр погибнет в бою, что будет делать этот ребенок?»

Ли Инь видит, что этот Чэн Яоджин идет за угол, чтобы собрать вместе Чэн Хуайляна и принцессу Цинхэ. Он сказал: «Генерал Чэн — сам по себе, и я не буду скрывать от вас некоторые вещи. Первоначально Хуайлян и Цинхэ. Это точно!»

Сказав это, Чэн Хуайлян и его сын сразу же занервничали: «Что-то не так?»

«Эй! Несколько дней назад я пошел к наложнице моей матери, чтобы узнать о Хуайляне. Кто бы мог подумать, что сын Вэй Чигуна, Ючи Баолинь, давно восхищался принцессой Цинхэ и сказал, что умолял принца рассказать королеве о это дело шерстяная ткань!»

«Что! Этот **** Ючи Баолинь!» Чэн Хуайлян встал и выругался: «Этот ублюдок тоже достоин принцессы Цинхэ, я собираюсь сразиться с ним!»

«Садиться!» — отругал Чэн Яоджин, он десятилетиями был на чиновничьем посту, и он очень скользкий, поэтому он понимает, что Ли Инь тоже не хочет, чтобы принцесса Цинхэ вышла замуж за Ючи Баолиня: «Ваше Высочество, Хуайлян. Ребенок не многообещающий, но у него есть доброе сердце. Если он женится на Ее Королевском Высочестве, он обязательно будет ей послушен. Если Ее Высочеству будет не по себе, а вокруг есть ветераны, если этот ребенок посмеет заставить принцессу почувствовать себя обиженной, я не сломаю ему ногу. Кроме того, Ючи Баолинь, который не знает своих достоинств, можешь ли ты быть уверен, что Его Высочество доверяет ему свою сестру?»

«Конечно, я понимаю, но если королева настаивает на этом, мне нечего делать!» Ли Инь уныло глотнул вина и краем глаза взглянул на выражения лиц отца и сына. Чэн Хуайлян нервничал, как обезьяна, ерзал. Кажется, его слова восхищения Цинхэ в течение долгого времени не были ложью. Чэн Яоджин, казалось, глубоко задумался и, наконец, сказал, как будто принял решение: «Ваше Высочество, принцессу Цинхэ можно считать вашей сводной сестрой. Если Хуайлян и Цинхэ, как только мы станем парой, вы будете дядей Хуай Ляна. , и с этого момента мы будем семьей!»

Смысл слов Чэн Яоцзинь уже был очень ясен, Ли Минь засмеялся и сказал: «Этот вопрос еще не решен, Хуайлян — мой брат, я должен помочь своему брату!» Найти надежного мужа для моей сестры, и получить поддержку семьи Ченг — лучшее из обоих миров, так почему бы не сделать это.

Выйдя из дома Чэн Хуайляна, Ли Инь волновалась, неся последнюю вахту. Последним в списке был Цуй Шао, будущий тесть.

Подъехав на лошади к особняку Цуя, Ли Минь объяснил свою цель, и вскоре Цуй Шао вышел из дома: «Его Королевское Высочество приезжает в скромный дом, пожалуйста, простите меня за то, что я был недалеко, чтобы приветствовать вас!»

«Мастер Цюй, не нужно быть формальным, я здесь, чтобы подарить вам эти часы!» Затем он передал механические часы Цуй Шао.

Сейчас почти все в суде носят часы. Получив этот новый гаджет, многие служители собрались вместе, чтобы обсудить это. Те, у кого есть часы, самодовольны, а те, у кого нет завистливых глаз. То же самое верно и для Цуй Шао. Но эти часы — подарок Шестого принца, и Шестой принц волен подарить их кому угодно или нет, но он также тесть шестого принца, поэтому было бы неразумно не иметь их, поэтому он был так раздражен, что несколько дней болел и не мог пойти в суд. Шестой принц прислал стражу и был вне себя от радости.

Отложив часы, Цуй Шао сказал: «Ваше Высочество, зайдите в особняк, чтобы выпить чаю перед отъездом!»

«Не нужен Мастер Цюй, у меня есть другие дела!» Думая об этой госпоже, Ли Инь вздрогнула всем телом.

Ли Инь вежливо отказался, Цуй Шао не смог ничего сказать и сказал: «Старый министр почтительно посылает Его Королевское Высочество!»