Глава 89: Общественное мнение

«Кто-то — Цзинь Дацянь, экономка дворца Шу, которому было специально приказано набрать здесь барщину. Если у вас есть какие-либо вопросы, не стесняйтесь спрашивать меня!» — громко сказал Цзинь Дацянь.

Люди вокруг тебя смотрят на меня, я смотрю на тебя, сказал более смелый молодой человек: «Правда ли, что три пенни в день?»

«Король Шу обещает тысячу золотых, и если он скажет, что это три юаня в день, это обязательно будет три юаня!» Ответил Цзинь Дацянь.

Кто-то сказал: «Вы, чиновники, рассчитываете на то, что говорите, почему мы должны верить вашим словам!»

Цзинь Дацянь посмотрел на Ли Иня и увидел, что Ли Инь кивнул: «Теперь король Шу купил десять ведер риса в Наньши, кто бы ни перевез этот рис в особняк короля Шу и вернулся в это место, я дам ему сто монеты, которые сильные мужчины готовы попробовать!»

«Сто монет? Вы можете купить тридцать ведер риса. Вы не сможете закончить его за несколько месяцев. Это правда!»

«Разве есть такая хорошая вещь? Как это возможно? За такую ​​маленькую работу заработать сто монет?»

«Одурачиваться будут только дураки, а эти чиновники и господа будут смеяться над нами, людьми!»

«…»

Простые люди говорят друг другу слово, и никто долго не желает его пробовать. В это время из городских ворот выходит худощавый молодой человек с видом декаданса на спине. Он железный бык. Заказать рис, но в городе слишком много людей, продающих дрова, и с утра до вечера никто о них не заботится. Думая, что сегодня вечером моей матери придется полагаться на дикие овощи, чтобы утолить голод, он на какое-то время чувствует себя некомфортно.

Увидев, насколько загружен вход на рынок, Тиеню подошел и спросил: «Что случилось, почему здесь так много людей?»

Один человек сказал: «Говорят, что король Шу дал сто вэней, чтобы отправить десять ведер риса в особняк короля Шу. Ты наблюдаешь за весельем?»

«Сто Вэнь!» Тиеню открыл рот, вспомнив, что его мать сказала о короле Шу, набирающем рабочую силу в городе Ичжоу, и сказал: «Кто-нибудь подает заявку?»

«Прошло много времени, и никто не подал заявку на работу. Перевезти что-то стоит пенни или два. Как это может быть сто пенни? Это, должно быть, ложь. Кто посмеет поверить этому чиновнику Ичжоу!»

Ученый вмешался: «Но слово «ван» означает, что он наследник нынешнего императора, а не чиновник в Ичжоу, может быть, это правда!»

— Тогда почему бы тебе не пойти?

«Как может определенный ученый выполнять такую ​​грубую работу!»

«Я беспокоюсь!»

Тиеню не решался прислушаться к разговорам в своих ушах. Семья уже почти месяц находится без еды, и старушка в семье точно не сможет выжить таким образом.

После долгого ожидания, но никто так и не вышел вперед, сердце Ли Мина упало. Потеря доверия народа к суду является признаком того, что здание вот-вот рухнет. Недоверием к государственным чиновникам следует воспользоваться тенденцией захвата сердец народа в свои руки. При поддержке народа Ичжоу в будущем станет собственным лагерем.

Подумав об этом, Ли Инь подошел к объявлению и сказал: «Некий король Шу, шестой сын нынешнего императора, которому приказано возглавить военную администрацию Ичжоу, и он многое сказал. Если кто-нибудь отправит эти десять ведер риса во дворец, это будет напрасная трата денег». Сто пенсов его!»

«Король Шу!»

«Он король Шу?»

«…»

Слова Ли Инь заставили простых людей выглядеть шокированными, и все они в страхе посмотрели на Ли Инь, и перед объявлением наступила внезапная тишина.

«Я иду!» В этот момент человек поднял руку.

Глаза Ли Иня загорелись, это был молодой человек с дровами на спине, желтоватый и худой, совсем худой, но глаза у него были совсем холодные, он положил дрова, протиснулся сквозь толпу, поклонился Ли Инь и сказал: : «Его Королевское Высочество, Каомин готов попробовать». !»

«Хорошо, Цзинь Дацянь попросил кого-нибудь отнести рис!» Ли Инь вздохнул с облегчением, он боялся, что лидера не будет.

Взоры людей сразу сосредоточились на юноше, сомнения, злорадство, презрение и так далее.

«Как вас зовут, сэр?» Ли Инь начал беспокоиться, сможет ли такое худое тело перевезти во дворец двести котов риса? Чтобы добраться сюда от дворца, нужно две мили.

«Вэй Тенью!»

Ли Инь улыбнулся и сказал: «Сильный человек, пожалуйста!»

Вэй Тенью взглянул на мешок с рисом на земле, стиснул зубы, взревел и поднял обеими руками двести котов риса.

Ли Янь покраснел и не мог отделаться от мысли: неужели все древние были такими могущественными?

«Прошу за мной!» Слуга королевской семьи шел впереди, чтобы вести Вэй Тенью, а простые люди освистывали и следовали за ним, ожидая увидеть шутку.

Хотя тело Тиеню худое и слабое, он по-прежнему известная фигура в деревне. Это связано с его природной силой, но даже в этом случае у него нет сил после месяца голодания. Нести двести котов риса — это шаг. После еды это было очень утомительно, но, думая о своей старушке дома, он упрямо пошел к дворцу Шу.

Трудный внешний вид Ти Ню постепенно вызывал у окружающих чувство жалости, и первоначальные насмешки постепенно перерастали в поощрение…

Прождав час, Ли Инь и Цзинь Дацянь, ожидавшие перед объявлением, увидели, как Вэй Тьеню пошел к объявлению в окружении людей.

«Его Королевское Высочество король Шу!» Вэй Тенью был весь в поту, его грудь сильно вздымалась, а люди стояли позади него, все смотрели на Ли Инь.

«Цзинь Дацянь!» Ли Инь позвал, и Цзинь Дацянь немедленно вручил Ли Инь соответствующую сумму денег.

Ли Инь развязала шпагат и сказала: «Вэй Тенью, разожми руку!»𝑅êạd новые главы𝒆rs на no/v/e/l𝒃in(.)com

Услышав это, Вэй Тенью дрожащим образом протянул руку, а окружающие его люди пристально уставились на связку медных монет в руке Ли Иня.

«Десять, двадцать… девяносто, сто!» Ли Инь вложил медные монеты в руки Вэй Тенью одну за другой на глазах у всех.

«Правда дал!»

«Если бы я знал это раньше, я бы сделал это, эй!»

«Кто бы мог подумать, что это правда!»

«…»

Руки Вэй Тенью дрожали все сильнее и сильнее. Когда он видел столько денег? Глядя на медные монеты в своей руке, у Вэй Тэню на глазах выступили слезы, и он с благодарностью сказал: «Спасибо, Его Королевское Высочество Шу!»

Ли Инь похлопал Вэй Тенью по плечу и сказал: «Молодец!» Затем он обратился к зрителям: «Какими бы ни были чиновники в Ичжоу, я никогда вас не подведу. Теперь во дворце Шу нанято 3000 рабочих. Зарегистрируйтесь сейчас!»

«Ваше Высочество, я подписываюсь!» Сказал Вэй Тенью.

«Я!»

«Я!»

«И я!»

Кто-то в толпе продолжал шуметь.

«Хорошо, Цзинь Дацянь, запиши их имена!» Ли Инь рассмеялась.

Люди вокруг услышали эти слова, один за другим выступили вперед и начали сообщать свои имена Цзинь Дацяну.

«Мама!», Вэй Тьеню вошел в дом с мешком риса за спиной и трехфунтовой рыбой в руке. Мать Вэй Тенью разжигала огонь, чтобы приготовить еду, и из кастрюли доносился терпкий запах диких овощей. Когда Вэй Тенью вернулся, он обвинил его. : «Почему ты вернулся так поздно, уже темнеет!»

Вэй Тенью не ответил, но взволнованно поставил сумку перед матерью и открыл ее: «Мама, как ты думаешь, что это такое?»

«Где ты берешь столько риса?»

Вэй Тенью глупо улыбнулся и рассказал матери о своей встрече в городе Ичжоу.

«Сынок, этот король Шу — хороший чиновник, не забывай в будущем много работать для него, не ленись, понимаешь?»

«Мама, не волнуйся, это такая хорошая вещь, как я могу лениться, раньше она имела дело с чиновниками в Ичжоу, но теперь этот король Шу другой!»