Глава 174 — Глава 174: Глава 125: Наследие Драконьей Черепахи

Глава 174: Глава 125: Наследие Драконьей Черепахи

Переводчик: 549690339

[Через минуту вы достигаете центра озера, где под поверхностью воды находится огромный скрытый риф.]

[Две минуты спустя вы достигаете восточной стороны скрытого рифа, и перед вами появляется глубокая пещера. Вы входите в пещеру.]

[Пещера простирается прямо вперед, и после нескольких вдохов вы внезапно просыпаетесь от иллюзии и оказываетесь в огромном арочном пространстве, похожем на панцирь черепахи.]

[Вы не знаете, что произошло, но быстро понимаете, что, возможно, попали в ловушку иллюзии, но не можете сказать, была ли это предыдущая иллюзия или текущая.]

[Вы внимательно наблюдаете за своим окружением, которое пусто, если не считать большого количества разбитых камней.]

[Когда вы ищете среди обломков, ваше внимание привлекают шесть камней разной формы – это шесть овальных камней.]

[Камни серовато-зеленого цвета и, в отличие от других камней, необычайно правильной формы, напоминающие яйца, отложенные каким-то существом.]

[Шесть камней расположены в правильном порядке, что указывает на их уникальность.]

[Хотите продолжить третье предвидение после его окончания?]

«Пространство из черепашьего панциря?»

«Шесть каменных яиц? Могут ли это быть яйца того Короля Черепах?»

Смелая мысль приходит в голову Су Нану, и он мгновенно начинает тяжело дышать.

Хотя он не знает, что особенного в потомстве демона уровня Короля Демонов, он знает, что даже если бы он продал эти яйца, он получил бы огромные награды.

«Неудивительно, что это называется приключением редкого уровня!» Су Нань улыбается.

«Продолжайте предвидение».

[Шесть овальных камней размером с арбуз необычной формы и положения.]

[Но, изучив их некоторое время, вы не находите никаких зацепок, но уверены, что эти камни не обычные.]

[Вы не решаетесь сдаваться, а вместо этого собираете их все и продолжаете поиск.]

[Через минуту вы обыскали всё пространство, но больше ничего не нашли.]

[Вы поворачиваетесь и идете к единственному выходу.]

[В тот момент, когда вы покидаете пространство, создается ощущение, будто вы нырнули в воду. Вода озера окружает вас со всех сторон, и вы понимаете, что находитесь под водой.]

[Вы быстро выплываете из пещеры, и когда вы уходите, огромный скрытый риф погружается в землю и исчезает.]

[Вы всплываете на поверхность и понимаете, что находитесь в озере Черепашьего короля.]

[Не теряя никаких мыслей, вы быстро плывете к берегу.]

[Три минуты спустя вы наконец можете увидеть деревья на дальнем берегу.]

[Хотите продолжить четвертое предвидение после его окончания?]

«Цзи Чанфэн сказал, что обиженные демоны образуются после смерти демонов уровня Короля Демонов из-за их одержимости. Этот обиженный демон должен был привести меня к озеру, чтобы найти те шесть яиц».

«Теперь, когда я забрал яйца, одержимость обиженного демона должна быть удовлетворена, и я смогу безопасно покинуть озеро Короля Черепах, верно?»

Су Нань быстро анализирует.

Шесть яиц явно бракованные, иначе он бы их не нашел.

«Продолжайте предвидеть!»

Он хочет посмотреть, сможет ли он покинуть озеро Черепахового короля после того, как заберет шесть каменных яиц.

[Вы быстро плывете к берегу и через минуту возвращаетесь на официальную дорогу.]

[Вы продолжаете идти по официальной дороге в направлении города округа Тяньюнь.]

[Две минуты спустя вы находитесь всего в двух милях от озера Черепашьего короля.]

[Три минуты спустя вы наконец покидаете озеро Черепашьего короля.]

«Мне удалось! На этот раз я не умер!»

Су Нань вздыхает с облегчением. Без сомнения, его предыдущее предположение было верным.

Этот обиженный демон действительно сформировался после смерти Короля Черепах.

И, очевидно, одержимостью Короля Черепах были эти шесть яиц. Тот факт, что обиженный демон не позволил ему покинуть пределы озера Короля Черепах, также объяснялся этой причиной.

Но почему обиженный демон не затащил его в озеро при предыдущих попытках, неизвестно.

Возможно, обиженный демон выбирал цель, и, поскольку он не соответствовал условиям, он выбрал его только после того, как он использовал Ци Удачу и запустил приключение редкого уровня.

Понимая это, Су Нань без страха смотрит на огромное озеро Короля Черепах.

Он больше не колеблется и идет прямо по официальной дороге.

Через две минуты предвидится ситуация в предвидениях – спокойная гладь озера начинает дрожать.

Су Нань ожидает этого, но его скорость не снижается, он по-прежнему быстро движется вперед.

Проходит еще две минуты. Ничего необычного не происходит, но Су Нань знает, что снова попал в ловушку иллюзии.

Ощущение странное; даже если он попытается внимательно рассмотреть это, он не сможет обнаружить никаких отклонений.

Через пять-шесть минут он вдруг чувствует толчок, и пейзаж перед ним резко меняется.

Больше нет ни официальной дороги, ни большого озера, только темное пространство.

Бросив беглый взгляд на свое окружение, Су Нань уверен, что он находится в пространстве в форме черепашьего панциря, как и в предвидении.

Глядя вниз, под его ноги, повсюду камни.

Чувствуя некоторое беспокойство, Су Нань быстро ищет среди обломков.

Вскоре он находит шесть каменных яиц.

Каждое из шести каменных яиц размером с арбуз, овальной формы и имеет чрезвычайно гладкую поверхность.

Взяв один в руку, перед ним появляется связанная с ним информация.

[Почти безжизненное яйцо драконьей черепахи: яйцо, которое существовало сотни лет, но так и не смогло вылупиться. Его жизненная сила вот-вот полностью истощится и превратится в безжизненное яйцо..]