Глава 69: Глава 68: Таинственная великая гробница
Переводчик: 549690339
В горах и лесах Долины Небесного Волка обитает множество демонов. Хотя большинство из них находятся на уровне смертных, сражение с ними легко привлечет горных демонов.
Обычным игрокам практически невозможно пересечь горный лес.
Су Нань нашел место, где не было демонов, и сразу превратился в демона, похожего на макаку, в горном лесу.
Как и в предыдущей ситуации, вскоре после входа в лес он стал целью нескольких демонов. Эти демоны не нападали на него; они просто с любопытством наблюдали за ним.
Су Нань быстро двинулся через горный лес к лесу пурпурных листьев.
Десятки минут спустя он остановился.
В лесу перед ним больше не доминировали пышные древние деревья, а скорее было какое-то пурпурное дерево, которого он никогда раньше не видел.
«Неудивительно, что его называют Лесом пурпурных листьев, листья деревьев здесь на самом деле фиолетовые».
Теперь он может начать использовать свое предвидение.
[Вы пересекаете горный лес и осторожно приближаетесь к Лесу Пурпурных Листьев, пытаясь войти в него.]
[Несколько вздохов спустя вы успешно входите в Лес Пурпурных Листьев, в котором царит полная тишина и нет никаких демонов.]
[Вы осторожно исследуете глубины Леса Пурпурных Листьев, и через три вздоха внезапно видите стоящую перед вами каменную табличку.]
[Каменная табличка находилась там неизвестное время и сильно пострадала.]
[Вы изучаете это какое-то время, но не можете понять. Вы можете только продолжать идти дальше, и через пару вздохов вы найдете еще одну каменную табличку.]
[Эта каменная табличка относительно цела, и на ней смутно можно разглядеть гравюры. Изучив его, вы с потрясением обнаруживаете, что это надгробие!] [Вы, наконец, понимаете, что этот Лес Пурпурных Листьев, скорее всего, является кладбищем.] [Здесь можно найти многочисленные каменные таблички, и чем дальше вы идете, тем больше их там. являются. К сожалению, эти таблички слишком обветшали, и вы не сможете получить никакой информации.]
[Не обращая внимания на надгробия, вы быстро направляетесь в глубь Леса Пурпурных Листьев. Две минуты спустя фиолетовые деревья перед вами начинают редеть.]
Это место на самом деле кладбище!»
Увидев это, Су Нань был удивлен.
По сведениям его предвидения, это кладбище существовало довольно давно. Все надгробия обветшали, и высеченных надписей больше не было видно. Он не мог себе представить, когда это кладбище осталось позади.
«Могут ли эти надгробия быть тоже из древних времен?» он догадался втайне. В древние времена в Долине Небесных Волков произошла великая битва, в результате которой погибло множество демонических зверей. Вполне возможно, что они оставили здесь могилы.
Предвидение продолжалось.
[Наконец, вы достигаете конца Леса Пурпурных Листьев. Сквозь редкие деревья вы видите гигантскую скалу, перед которой стоит каменная плита высотой около 30 футов.]
[По сравнению с каменными табличками в Лесу Пурпурных Листьев, эта огромная каменная табличка еще более сильно выветрилась, из-за чего невозможно различить ее первоначальную форму.]
[Внимательно наблюдая, вы внезапно видите, как из входа в пещеру выходит женщина в красной одежде, а за ней следуют две молодые девушки.]
[Внешний вид трех женщин привлекает ваше внимание. В отличие от демонов, эти три женщины не обладают демоническими чертами.]
[Сразу вы понимаете, что женщина в красном — не обычный человек, и внимательно наблюдаете за ее внешностью, планируя использовать ее внешность, чтобы позже войти в пещеру.]
[Чего вы не знаете, так это того, что ваше продолжительное наблюдение предупредило женщину в красном о чем-то необычном.]
[Внезапно женщина в красном смотрит на тебя. Увидев, что ты демон, она на мгновение испугалась, прежде чем потянуться, чтобы схватить тебя.]
[У вас нет возможности сопротивляться, и вас поймает женщина в красном.]
[Вы умерли.]
Для Су Наня не было сюрпризом то, что он умер во время своей первой попытки использовать предвидение. Что действительно удивило его, так это то, что он обнаружил за пределами Леса Пурпурных Листьев.
«Если эти каменные скрижали — надгробия, то стоит ли огромная каменная скрижаль за большой гробницей?»
«В конце Лилового леса на самом деле есть огромная гробница! Какой демонический зверь мог быть похоронен внутри?»
Его сердце слегка дрожало, и он мог быть уверен, что если бы в великой гробнице действительно были погребены демонические звери, они не были бы обычными.
«Интересно, что внутри?» Любопытство наполнило его сердце, и он не мог не захотеть войти в великую гробницу и исследовать ее.
Было очевидно, что Лес Пурпурных Листьев тщательно охранялся демонами из-за огромной гробницы.
Однако, судя по нынешней ситуации, охрана гробницы оказалась довольно жесткой, и ему было бы трудно войти.
«Три женщины, с которыми я столкнулся в предвидении, должно быть, чрезвычайно могущественные демонические звери».
«Мне придется подождать, пока три женщины уйдут, прежде чем я смогу пойти и проверить это».
Согласно предсказанию, три женщины покинут огромную гробницу чуть больше чем через две минуты. Если бы он хотел войти в гробницу, Су Нану пришлось бы подождать, пока они уйдут.
Конечно, у него не было особой надежды войти в гробницу.
За этими тщательно охраняемыми демоническими территориями должно наблюдать множество демонов, а внутренняя часть гробницы будет самым охраняемым местом.
Но перед этим ему нужно было подобраться поближе к гробнице.
Предвидение длится всего три минуты, и если расстояние слишком велико, время в дороге будет потрачено зря. Даже если он сможет войти в гробницу, у него не останется времени, чтобы использовать свое предвидение.
Более чем через две минуты он прибыл в место недалеко от конца Леса Пурпурных Листьев.
Отсюда уже хорошо был виден вход в великую гробницу.
Именно тогда,
В его поле зрения из входа в великую гробницу вышла женщина в красной одежде, за ней последовали девушка в белой одежде и девушка в зеленой одежде.
Как сказано в предвидении, три женщины совсем не походили на демонов.
Особенно одетая в красное женщина в главной роли, которая была не только чрезвычайно красива лицом и фигурой, но и не уступала Чжоу Линъинь.
Су Нань быстро осмотрела трех женщин.
Его действия были весьма рискованными; хотя он был обнаружен в предвидении только после длительного наблюдения за ними, таких могущественных существ обычно можно было насторожить одним взглядом.
Но у него не было выбора.
Если бы он хотел войти в великую гробницу, ему пришлось бы использовать внешность женщины, иначе, даже если бы он вошел, его шансы на выживание были бы невелики.
Быстро взглянув на трех женщин и запомнив их внешний вид, он тут же отвел взгляд. Затем он затаил дыхание и попытался спрятать свое тело за деревом, тихо ожидая, пока женщины уйдут.
Две минуты спустя Су Нань снова посмотрел на вход в гробницу. Трех женщин нигде не было видно, и не было никаких признаков каких-либо необычных явлений. Он вздохнул с облегчением, так как его действия, видимо, не привлекли никакого внимания.
Он не стал действовать опрометчиво и продолжал ждать.
Еще через две-три минуты, когда он был уверен, что никаких аномалий не произошло, он приготовился использовать свое предвидение.
«Предвидение!»
[Вы приходите в конец Леса Пурпурных Листьев, зная, что здесь есть огромная гробница и что она — ваша цель.]
[Превратившись в женщину в красном, вы направляетесь ко входу в великую гробницу.]
[Это вход в пещеру, спускающийся вниз, и, спустившись по лестнице, вы быстро попадаете в круглую каменную комнату.]
[В каменной комнате ничего нет, только четыре демона стоят на страже в две шеренги, охраняя спускающийся вниз вход.]
[Увидев ваше прибытие, демоны не только не выказывают никаких подозрений, но и сразу же приветствуют вас, называя Великой принцессой..]