Книга 10: Глава 3: Три человека в карете

После того, как церемония в Академии Серендия закончилась, Элиана поспешила обратно в свою комнату в общежитии, чтобы переодеться.

Она переоделась из униформы в повседневное платье, поправила макияж и сменила прическу.

«Розовая шляпа с лентой, которую я купила недавно, должна идеально подойти к этой прическе».

«Понял.»

Не говоря ни слова, горничная достала из дорожной сумки нужную ей шляпу и надела ее на Элиану.

Элиан стояла перед зеркалом в полный рост, чтобы проверить свой внешний вид. Новое пальто, окутанное шарфом, на голове шляпа самого модного на сегодняшний день дизайна. В зеркале отразилась красивая, нежная девушка, которую каждый хотел бы похвалить как очаровательную.

Поскольку я собираюсь ехать в одной карете с лордом Феликсом, мне нужно убедиться, что я одет идеально.

Элиан была в приподнятом настроении. Теперь, когда приближались зимние каникулы, Феликс остановился в доме Элианы. Как она могла не волноваться по этому поводу?

Феликс проведет первые два дня зимних каникул в особняке Хаятта, а затем последует дипломатия, когда прибудут эмиссары из Королевства Фалфория. А роль Элианы — оказать гостеприимство Феликсу и послам соседних стран.

Это была прекрасная возможность продемонстрировать Феликсу свои хорошие качества.

По словам ее отца, инициатором этой дипломатии был герцог Крокфорд, двоюродный дядя Элианы. Другими словами, все эти события произошли потому, что они были им организованы.

Она обязательно должна воспользоваться этим шансом, чтобы обеспечить себе место невесты Феликса.

…Если необходимо, ей просто нужно сделать это установленным фактом.

Если бы случайно… да, случайно, лорд Феликс забрел в мою спальню… конечно, я бы никогда не сделал ничего настолько нескромного, чтобы соблазнить его, но если бы лорд Феликс соблазнился видом меня в ночной рубашке, мы можем остаться вместе до утра… хотя это только мое предположение. Конечно, я не приглашу его на свидание. Это только в том случае, если лорд Феликс захочет этого… и чтобы это произошло, мне нужно, чтобы моя горничная кое-что подготовила…

Элиан поправляла ленту на воротнике, придумывая множество заговоров, чтобы привести Феликса в ее спальню.

— Миледи, уже почти пора приехать карете.

— Хорошо, я скоро буду.

Улыбнувшись горничной, Элиан вышла из спальни.

Перед Академией Серендии выстроилось множество экипажей, ожидающих возвращения своего хозяина. Среди них особенно выделялась особенно красивая карета, принадлежавшая герцогам Ренбургским.

Она собиралась встретиться с Феликсом перед каретой. Те, кто видел, как Феликс садился в одну карету с Элианой, наверняка распустили бы слухи. Второй принц выбрал Элиану своей невестой и проводит зимние каникулы в доме Элианы.

О, какое чудесное чувство!

Понимая, что все взгляды были обращены на карету семьи герцога Ренбурга, Элиана подавила желание скакать и шагнула вперед с женственной грацией дочери высшего сословия.

Как видите, перед каретой стоял прекрасный принц, к которому все обращаются, ожидая ее…

«А? Разве не ты играла роль Амелии? …хм, кто это был еще раз?»

«Она мисс Элейн Хаятт».

Тот, кто говорил смехотворно громким и грубым голосом, был не ее принц, а Гленн Дадли, который вместе с Элиан выступал в спектакле на школьном фестивале. И тем, кто назвал ему ее имя, был Феликс, стоявший рядом с ним, после чего последний хлопнул в ладоши.

«О, верно! Элиан, Элиан… подожди, почему Элиан здесь?»

Это должна быть моя линия!

Почему Гленн Дадли разговаривал с Феликсом перед каретой семьи герцога Ренберга?

— Дадли. Она дочь герцога Ренберга.

«О, я понятия не имел! Хм, было бы легче понять, если бы вы назвали Элиан Ренбург Хаятт».

«Это был титул, названный в честь названия управляемой ими территории».

«Это так?»

«Это.»

«Кстати, почему его так назвали?

Ей казалось, что она сойдёт с ума, если продолжит слушать этот разговор. Поэтому Элиана изобразила на лице изящную улыбку, которая вот-вот исчезнет.

«Добрый день, лорд Феликс. Прошло много времени, лорд Дадли. Мы не виделись со времени спектакля».

Элиана тонко настаивала окружающим, что у нее нет никаких отношений или чего-то еще с Гленном, за исключением тех случаев, когда они вместе играли в спектакле. К сожалению, эта ее мысль была разорвана в клочья Гленном.

«Я не силен в формальностях, так что зови меня просто Гленн! Тем более, что с этого момента мы будем заботиться друг о друге! Так что не стесняйся называть меня по имени».

«…простите?»

Что он имел в виду, когда говорил: «Теперь мы будем заботиться друг о друге»?

Феликс с мягкой улыбкой объяснил, что Элиана запуталась.

«Во время моего пребывания в доме герцога Ренбургского меня будут сопровождать в качестве охраны леди Эверетт, Безмолвная Ведьма Семи Мудрецов, и Дадли, ученик Барьерного Мага».

Что!?

На восклицание Элианы Гленн улыбнулся ей ослепительно, как солнце, а затем сказал:

«Раз уж это так! Я с нетерпением жду возможности поработать с вами во время зимних каникул!»

Окружающие студенты, конечно же, сосредоточили свое внимание на Элиане и них двоих. Однако она не надеется, что с ней покончат таким образом.

Окружающие смотрели на нее не только без зависти, но и с любопытством. Несмотря на это, Элиана показала свою нежную улыбку, хотя внутренне она топнула по земле.

* * *

В четырехместном экипаже с двумя сиденьями по два человека лицом друг к другу Элиана должна была сидеть рядом с Феликсом. Это должно быть само собой разумеющимся, но почему Феликс сидел рядом с Гленном?

«Лорд Феликс, не будет ли вам немного тесновато, если двоим мужчинам придется сидеть рядом?» тонко выразила Элиане свою обеспокоенность, на что Феликс ответил красивой улыбкой.

— Вовсе нет, на самом деле мне кажется, что эта карета оказалась более просторной и удобной, чем я думал. Кроме того, Дадли — мой телохранитель.

Поскольку ей сказали, что его охраннику более уместно сидеть рядом с ним, ей нечего было возразить. Это должно быть развитие того, как она спотыкалась о грудь Феликса, когда карета покачивалась, или опиралась на его плечо, притворяясь, что немного вздремнула!

Пока Элиана внутренне скрипела зубами, Гленн поднял взгляд и посмотрел на Элиану, как будто что-то заметил.

Ты наконец понял, о чём я думаю? Правильно, вам следует быть более разумными.

«Не волнуйся, Элиан! Я позабочусь о том, чтобы защитить не только президента, но и тебя!»

Это не то, о чем она хотела, чтобы он беспокоился.

Насильно проглотив почти произнесенные слова: «Я не жду, что ты защитишь меня», она изящно улыбнулась ему.

«О боже, как приятно быть под вашей защитой, лорд Гленн».

«Вы можете рассчитывать на меня! Кстати, я думаю, что написать имя «Элиана» немного сложно, так что могу я называть вас просто Элли?

Нет никакого способа, которым вы можете! Элиан почти выпалила эти слова, но потом подумала.

Если она позволит Гленну называть ее Элли, то после этого разговора она сможет попросить Феликса: «Не могли бы вы тоже называть меня Элли, лорд Феликс?» Учитывая это, весьма вероятно, что Феликс назовёт её Элли, не так ли?

Элиана ответила двусмысленной улыбкой, которую нельзя было назвать ни отрицанием, ни утверждением, а затем перевела взгляд на Феликса совершенно естественным жестом.

«Лорд Феликс, не могли бы вы…»

…зови меня Элли? Прежде чем она успела закончить, она увидела, как Феликс покачал головой.

Длинные золотые ресницы Феликса были опущены, и он выглядел несколько сонным. Кажется, он дремал, толком не слушая Элиану.

— Эмм… Лорд Феликс?

«Ой, извини. Я немного недосыпаю… Я очень ждала сегодняшнего дня, а прошлой ночью я почти не спала».

Настроение Элианы, которое ухудшалось, внезапно поднялось после слов Феликса.

Я понятия не имел, что лорд Феликс так с нетерпением ждал приезда в мой дом!

Разве это не хороший знак для любовных отношений?

Элиана скрыла охватившую ее радость и обеспокоенно сказала Феликсу:

«Пожалуйста, успокойтесь и отдохните немного, лорд Феликс».

«Да. Я бы сделал это».

Феликс положил щеку на руку, прислонился к подлокотнику, и закрыл глаза.

Пока Элиан была в восторге от красоты профиля спящего Феликса, Гленн тыкал и подталкивал Элиану.

«…вам что-то нужно, лорд Гленн?»

«Мне скучно просто смотреть на пейзаж, так почему бы нам не поиграть в игру? Я принесла из дома много вещей только на сегодня».

«Лорд Феликс спит, я не думаю, что нам следует поднимать слишком много шума…»

«Я буду тише, так что не волнуйся. А теперь посмотри на эту монету~»

Гленн вытащил из кармана единственную медную монету и подбросил ее правой рукой, затем снова поймал ее правой рукой. Сложив ладонями правую и левую руки, он протянул их перед Элианой.

«У кого из них монеты?»

«…правая рука…»

Гленн улыбнулся и развел руки, в результате чего в его левой руке оказалась монета. Элиан не могла не округлить глаза.

— Что? Что? Как? Я видел, как ты поймал его правой рукой.

«Хорошо, еще раз».

Гленн подбросил монету правой рукой и поймал ее правой рукой. Элиана, не мигая, наблюдала за движением монеты. Она была уверена, что монета находится в его правой руке.

«Он снова в правой руке».

«Жаль, ты ошибся~»

«Что!?»

Элиана непроизвольно наклонилась вперед и уставилась на монету. Подобные трюки были обычным явлением на улице, но Элиана, молодая женщина, чья жизнь была ограничена высшим обществом, никогда не видела уличных представлений или трюков простолюдинов.

«Ты жульничаешь. Ты использовал магию, не так ли?»

«Однако я не читал никаких заклинаний. И мой учитель сказал мне, что невозможно телепортировать объект с помощью человеческой маны».

И то, что сказал Гленн, было фактом. Так что Элейн могла только дуться, пристально глядя на правую руку Гленна.

«Пожалуйста, сделай это еще раз, ладно, еще раз».

«Хорошо, на этот раз я немного подниму уровень сложности».

«Э!? Но я еще даже не разобрался с трюком первого!»

Феликс, который дремал, подперев щеку рукой, слегка приоткрыл один глаз и слегка улыбнулся, посмотрев на Гленна и Элиану, прежде чем снова закрыть глаза.

Ему было довольно забавно слушать их разговор, но сейчас ему хотелось немного поспать.

Точно так же, как мальчик, собирающийся встретить свою первую любовь, прошлой ночью он не смог нормально уснуть. Ведь ему предстоит встретиться с Безмолвной Ведьмой, которой он так восхищался.

Судя по тому, что он слышал, Леди Безмолвная Ведьма прибыла в герцогство Ренберг, ожидая его прибытия.

«О чем ему говорить, когда он встретит ее?» — подумал Феликс, возвращаясь ко сну.