Книга 12: Глава 2: Крекеры и соленые огурцы были восхитительны.

В первый день нового семестра Моника была осторожнее, чем когда-либо, постоянно оглядываясь по сторонам, направляясь в класс.

Проверяем направо, проверяем налево, проверяем впереди, проверяем позади… С каждым шагом она выглядела очень подозрительной, нервно оглядываясь по сторонам, из-за чего для любого, кто ее видел, она выглядела не чем иным, как подозрительным персонажем.

«…Что ты делаешь?»

Моника была застигнута врасплох, когда Лана окликнула ее сзади, заставив ее вздрогнуть и издать странный пронзительный звук: «Их!?» Это был странный шум, возникший в результате подавления желания громко закричать.

Если бы она громко закричала перед «этим человеком»… не было сомнений, что он это заметил бы. Он обязательно заметит. И тогда «тот человек» скажет…

──Ну-ну-ну, давно не виделись, да? Эверетт?

Вспомнив страх, который она испытала в прошлом, Моника невольно вздрогнула. Лана наклонилась вперед с обеспокоенным видом и всмотрелась в лицо Моники.

«Эй, ты выглядишь очень бледным. Может, тебе стоит отдохнуть в общежитии?»

— Н-нет, я в-в порядке. Никаких занятий сегодня.

Первый день нового семестра был лишь легкой ориентацией.

Девушки из семей со связями после ознакомления устраивали чаепития, хвастаясь зимними каникулами и обмениваясь информацией. Но это был мир, к которому Моника не имела никакого отношения.

После ознакомления будет собрание студенческого совета… Могу ли я вести себя как обычно?

Думая о событиях зимних каникул, ее левую руку пронзила боль. Хотя синяки от повреждений, нанесенных проклятым драконом, прекрасно зажили, боль все еще оставалась. Сила ее хвата тоже почти не восстановилась, поэтому даже поднять чашку чая левой рукой было трудно.

…Мне нужно это как следует спрятать.

Моника вспомнила события зимних каникул.

Столкнувшись с Безмолвной Ведьмой, Феликс проявил почтение и уважение в его глазах.

То же самое и с Кириллом. Он вел себя с предельной учтивостью по отношению к Семи Мудрецам, высшим деятелям страны.

Это было вполне естественно.

Если бы Лана узнала… Моника, вероятно, никогда бы не смогла общаться с ней как с другом, как раньше.

…Я действительно этого не хочу.

Моника сжала левую руку, у которой почти не было силы хватки. Слегка согнув пальцы, она почувствовала острую боль от кончиков пальцев до запястья.

Ей пришлось это хорошо скрывать. Боль в левой руке, ее настоящая личность, все.

Вот почему я не могу позволить «тому человеку» узнать…

Думая о старшем, который когда-то преследовал ее, лицо Моники исказилось от горечи. В этот момент она услышала сзади знакомый голос.

«Привет!»

Обернувшись, Гленн и Нил направились к ним.

Энергично махая Монике и остальным, Гленн, который теперь был совершенно свободен от синяков, обладал ярким голосом и был таким же оживленным, как всегда.

«Утро!»

«Доброе утро.»

Все четверо обменялись приветствиями и начали обсуждать зимние каникулы, направляясь в класс.

Нил рассказал о том, как он неторопливо проводил время дома, а Лана рассказала о своем визите в Южный кукольный порт вместе с отцом.

«Southern Doll великолепна, независимо от того, сколько раз вы посещаете ее. Здесь так много магазинов, что никогда не бывает скучно. А что насчет вас двоих, Моники и Гленна?»

Наконец, возник вопрос.

Вспомнив содержание дневника Изабель, Моника задумалась, что ей сказать. Однако Гленн опередил ее.

«Первую половину зимних каникул я помогал своему наставнику по работе и поехал в Рейнберг».

Глаза Ланы расширились от удивления.

«Что!? Ты… ты отправился в Рейнберг!? Разве это не то место, где произошел инцидент с проклятым драконом?»

Похоже, Лана не знала, что Гленн был в Рейнберге.

Инцидент с проклятым драконом в Рейнберге стал огромным потрясением, потрясшим все королевство, но поскольку именно Второй Принц и Безмолвная Ведьма победили дракона, их имена привлекли все внимание.

Немногие знали, что здесь присутствовал ученик Мага Барьера. Удивление Ланы было понятно.

Пока Моника погрузилась в свои мысли, Лана пристально посмотрела на нее.

«…Моника, ты не выглядишь таким уж удивленным. Возможно, ты уже знала?»

— А? Н-нет, я… я очень удивлен.

Моника энергично покачала головой с таким видом, будто вот-вот сломает себе шею.

Я не могу сказать ей, что я действительно был там…!

К счастью, Лана не стала настаивать на странном поведении Моники и вместо этого повернулась к Гленну.

«Эй-эй, так ты тоже сражался с проклятым драконом в Рейнберге?»

«Ну, я…»

Гленн на мгновение заколебался, его слова запинались, и он опустил взгляд.

Моника задавалась вопросом, что сказать, опасаясь, что воспоминания об ужасе, исходившем от дракона, могут причинить ему беспокойство.

Наверняка только Моника знала в этот момент, что Гленн подвергся проклятию дракона и чуть не умер.

Но прежде чем Моника успела что-либо сказать, Гленн внезапно поднял голову и рассмеялся.

«Я ничего не делал. Победили проклятого дракона президент школьного совета и Леди Безмолвная Ведьма!»

«Вы не видели, как Его Высочество и остальные сражались?»

«Нет, я особо многого не видел».

Естественно. Гленн находился без сознания после проклятия на охотничьих угодьях.

Однако, похоже, Гленн не собирался рассказывать о том, что он был проклят.

Интересно, в порядке ли его здоровье…

Даже Моника, которая лишь немного пострадала от проклятия дракона, все еще боролась с его последствиями. Несмотря на то, что у него высокая устойчивость к магии, Гленн, чье тело подверглось проклятию, не мог быть полностью здоров. Моника не могла не думать, что, если бы она вела дела более умело, Гленну не пришлось бы нести проклятие.

Во время новогодней церемонии Моника извинилась перед Луи. Она извинилась за причинение вреда его важному ученику.

Ответ Луиса Миллера был на удивление прямолинейным.

«Я не настолько глуп, чтобы винить кого-то другого в недостатке навыков моего ученика».

Хотя Луи был человеком, который при любой возможности создавал долги, а затем тщательно их взыскал, он не упрекал Монику в инциденте с проклятым драконом.

Тем не менее, Моника не могла не думать, что могла бы сделать больше, чтобы помочь Гленну. Она не могла избавиться от ощущения, что могла бы предотвратить проклятие Гленна.

«Моника, что случилось? Ты выглядишь подавленной. Ты себя хорошо чувствуешь?»

Моника оторвалась от своих мыслей, когда Гленн с беспокойством посмотрел на нее. Ей удалось неопределенно улыбнуться.

«Н-ничего…»

«Кстати, Моника, что ты делала во время зимних каникул? Ты ела мясной пирог на зимнее солнцестояние?»

«Нет, у меня были сухарики и соленые огурцы…»

Она начала отвечать, прежде чем осознала, что ее настоящая еда — — из-за того, что Хильда, ее приемная мать, устроила хаос на кухне, праздник зимнего солнцестояния Моники состоял из крекеров — — была случайно раскрыта. Тем не менее, эта обстановка также упоминалась в дневнике Изабель.

Моника поспешно вспомнила содержание дневника, который прочитала накануне вечером.

«Эм… ну… эм… в доме графа Кербека у нас было много замечательных застолий. Были и хрустящие мясные пироги, и сытные супы, и пряники с белым сахаром…»

Однако в дневнике Изабель Моника изображена едва способной наслаждаться этими пиршествами, дрожащей, прихлебывая скудный овощной бульон на самом дальнем от камина месте.

«…Но я увидела, как эта девчонка подобрала оброненный мной кусок пряника и съела его. Ох, как некрасиво! Она выглядела совсем как бездомная собака!»

Это был отрывок из дневника. Но как она могла это объяснить?

Пока Моника подыскивала слова, Лана, Гленн и Нил сочувственно смотрели на нее.

«…Сегодня давайте как следует пообедаем в столовой. Тебе стоит присоединиться к нам».

«…Нюх… Нюх…Мне так жаль Монику…»

«…Эм, что я должен сказать… Ты через многое прошел».

Судя по их реакции, все трое интерпретировали это как «Моника ела только крекеры и соленые огурцы, в то время как в доме графа Кербека был потрясающий пир», что не сильно отличалось от обстановки в дневнике Изабель.

На данный момент, поскольку это не слишком отличалось от содержания дневника Изабель, Моника решила двусмысленно улыбнуться и отыграться.