Глава 9. Выплескивание гнева

Гу Чу прямо сказал: «Такая фальшивка!»

«Ха-ха». Линь Инь так сильно смеялась, что хлопнула себя по бедру.

Затем она перестала смеяться и снова спросила: «О, да, Гу Ван пропал без вести так много лет. Как ее вдруг нашли?

«Я тоже спрашивал об этом своих родителей, но они не объясняли внятно, поэтому я не спрашивал».

Линь Инь вздохнул. — Что, черт возьми, такое загадочное?

В мгновение ока наступили выходные, и вечеринка по случаю дня рождения миссис Гу состоялась, как и было запланировано.

Вечеринка проходила в банкетном зале семейного особняка Гу. Благодаря статусу семьи Гу в городе Хайчэн, все знаменитости придут.

Оркестр на сцене играл мелодичную мелодию. Люстры над их головами ярко сияли, и были всевозможные дорогие вина и пирожные.

Кто-то щелкнул языком и похвалил: «Семья Гу действительно щедра. Этот оркестр играет на национальном уровне, поэтому пригласить их непросто».

Другой человек сказал: «О, как ты можешь не знать о семье Гу? Кроме того, семьи Гу и Линь знамениты и не испытывают недостатка в деньгах!

Когда этот человек услышал это, он вздохнул: «Эти две семьи тоже близки. Это правда, что богатые люди общаются только с богатыми людьми».

В этот момент другой человек встал и сказал: «Семья Фэн тоже неплохая. Если нет, будет ли у семьи Гу помолвка со своей семьей?»

«Ты прав. Однако я слышал, что человек, который собирается жениться в семье Гу, был заменен. Теперь это старшая дочь семьи Гу, Гу Ван!»

Как только эти слова были сказаны, люди вокруг нее быстро закрыли рты.

Гу Чу стоял позади них и слушал их разговор. Она медленно проглотила красное вино во рту.

Одна вещь, которую она должна была признать, заключалась в том, что Фэн Цзя был таким ублюдком.

Слухи между ними распространились повсюду. Он вел себя так, как будто ничего не произошло, и даже лица не показывал.

Она уже пряталась в этом углу, но все еще могла слышать их разговоры.

Это было действительно удушающе.

Затем она услышала, как первый человек спросил: «Откуда вы узнали новости? Это правда?»

«Зачем мне слышать это откуда-то еще? Смотри, они сошлись».

Говоря это, она указала на дверь.

Гу Чу тоже не мог не посмотреть на дверь.

Как и ожидалось, она увидела высокую фигуру, идущую рядом с грациозной женщиной.

Мужчину звали Фэн Цзя, а женщину — Гу Ван.

Они оба были хороши собой и привлекали внимание многих людей.

Естественно, это коснулось и ее. Уголки ее губ изогнулись в насмешливой улыбке.

Они вместе подошли к мистеру и миссис Гу. Судя по всему, они действительно были похожи на молодоженов.

Увидев это, Гу Чу сжала бокал с вином в руке.

Разве он не сказал, что был в командировке и не успел побывать на дне рождения?

На сердце Гу Чу стало кисло. Ее взгляд был прикован к каждому их движению, и чем больше она смотрела на них, тем темнее становился ее взгляд.

В этот момент Фэн Цзя внезапно посмотрела в ее сторону. Она подсознательно снова спряталась за столб.

Спрятавшись, она задалась вопросом, почему она пряталась? Она не должна чувствовать себя виноватой!

В этот момент группа людей снова начала обсуждение.

«Смотрите, они тосты. Похоже, слухи верны».

— Тогда что, по-твоему, должен сделать Гу Чу?

«Я думаю, в будущем мы увидим, как Гу Чу может быть таким высокомерным. Ее жениха похитили. Почему она такой кусок мусора?

«Она заслужила это! Раньше она полагалась на силу и влияние своей семьи, чтобы делать в городе Хайчэн все, что ей вздумается. Теперь она наконец побеждена своей сестрой! Кстати, где она? Ей слишком стыдно, чтобы выйти?

«Должно быть, хахаха!»

Гу Чу, который подслушивал их сзади, холодно фыркнул и подошел. Она спросила низким голосом: «Я слышала, что вы, ребята, ищете меня?»

Они действительно не знали, что она все это время была позади них. Все выражения их лиц изменились.

«Ребята, вы пришли на вечеринку по случаю дня рождения моей матери. На первый взгляд, ты вежлив, но за моей спиной говоришь о делах моей семьи. Это не уместно, верно?»

Она думала, что ей некуда выплеснуть свой гнев. Кто просил их обижать ее!

«Мы ничего не имели в виду. Мы просто пошутили, — тут же сказал Кто-то, изменив выражение лица.

Гу Чу улыбнулся. — Конечно, я знаю, что ты шутишь. Если бы я отнесся к этому серьезно, тебя бы выгнали!

Они выдавили из себя улыбку, которая была уродливее плача. «Хе-хе, верно. Ха-ха…”

Гу Чу пододвинул бокал с вином. «Вы гости. Позвольте мне произнести за вас тост».

Затем она посмотрела на бокал с вином и сказала: «Я подниму тост за вас троих, и вы должны вернуть услугу. Вы должны выпить по три стакана каждый, хорошо?»

Их лица застыли. Все знали, что эта вечеринка была всего лишь шоу.