Глава 1416 — История Лин и Хэн (679)

Глава 1416: История Лин и Хэн (679)

Фэн Лин обнаружила, что у нее действительно нет сил сопротивляться. Даже если бы у нее были силы, как только она встретилась взглядом с Ли Наньхэном, все ее тело смягчилось.

Сцена с этим окровавленным человеком на ферме Горкиных все еще была жива в ее памяти. Теперь он, наконец, был цел и невредим перед ней, раны на его теле зажили, и его глаза могли видеть

Ее сердце пропустило удар. Когда мужчина сосредоточился на расстегивании их одежды, она подняла руку и коснулась уголка его глаз. Затем она медленно проследила взглядом уголки его глаз до бровей, а затем медленно двинулась вниз, чтобы погладить его веки.

Мужчина ничего не ответил. Из-за ее действий он ущипнул ее за руку и поцеловал ладонь и пальцы. Этот поцелуй был очень горячим, но и очень нежным. Наконец он укусил ее за кончики пальцев и хрипло сказал: Ты не спишь.”

Фэн Лин внезапно пришла в себя. Когда она встретилась с ним взглядом, мужчина наклонился и поцеловал ее в лоб. Его движения не прекращались, пока он устранял все препятствия на их пути.

Ли Наньхэн удовлетворенно вздохнул.

Платье Фэн Лин было разорвано в беспорядке с самого начала. Он был брошен на землю, и кровать время от времени раскачивалась. Будет слышно тяжелое дыхание мужчины и стоны женщины.…

Два дня подряд.

Фэн Лин не мог в это поверить.

На самом деле Ли Наньхэн привязал ее к кровати на два дня!

Поев, он продолжал. Приняв душ, он продолжал. Даже если она так устанет, что захочет отнести его спать, он будет продолжать!

Через два дня, независимо от того, насколько хорошей была выносливость Фэн Лин, она уже видела звезды. Она хотела ударить его несколько раз, но не смогла. В конце концов, она не знала, заснула ли она или упала в обморок от усталости. Во всяком случае, она отказывалась двигаться.

Два дня спустя, во второй половине дня, Фэн Лин подняла голову из-под простыни. Увидев, что Ли Наньхэна нет в спальне, она быстро села на кровати. Однако она обнаружила, что ее одежды в спальне нет. Ей оставалось только завернуться в простыни и встать. Она открыла шкаф в спальне, чтобы найти свою одежду, и когда вышла из спальни, ее руки и ноги все еще были слабыми.

Когда она вышла, то заметила, что свет в гостиной был немного тусклым. Поскольку свет не был включен, она повернулась, чтобы выглянуть наружу. На самом деле шел дождь.

В такую погоду люди уже ленились. Не было никакой необходимости выходить. Она взъерошила слегка растрепавшиеся волосы и уже собиралась налить себе стакан воды, как вдруг услышала “Динь” из кухни.

Высокий и широкоплечий мужчина вышел из кухни с чашкой теплого молока в руке. — Иди сюда, выпей молока.”

Фэн Лин не знала, сколько времени она проспала, но, должно быть, больше десяти часов. Сейчас ее желудок был пуст. Из-за погоды ей было странно холодно. Увидев молоко в его руке, она подошла и сделала глоток.

Было еще немного жарко. Она немного отодвинула стакан, желая выпить его позже. В то же время она смотрела на мужчину, который был в особенно хорошем состоянии. Его волосы были вымыты чисто и аккуратно. Она встретилась с ним взглядом.

— Ли Наньхэн, действительно стоит отметить, что твои глаза восстановились, но то, как ты празднуешь, слишком необычно. Впереди еще долгий путь. Тебе нужно потратить два дня, чтобы лишить меня жизни?” — пожаловалась она, поворачиваясь со стаканом молока.

Однако в тот момент, когда она обернулась, мужчина улыбнулся и притянул ее обратно в свои объятия. В то же время он поднял руку, чтобы помочь ей стабилизировать стакан, который вот-вот должен был выпасть из ее руки. Он наклонил голову и поцеловал ее в щеку: “Я изо всех сил старался доказать, что я вовсе не ранен. Твой мужчина все еще твой мужчина. Не важно, вижу я или нет, ты можешь только покорно лежать.”

Висок Фэн Лина дернулся.

Должно быть, в прошлом она слишком долго была холодна с ним. Желание этого мужчины покорить ее всегда было очень сильным, особенно в постели. Он определенно не показывал ей лица, как обычно. Это определенно был угол завоевания и покорения.

Фэн Лин слегка отодвинула голову, чтобы избежать его поцелуя, но мужчина не отпустил ее. Он еще несколько раз поцеловал ее в лицо, а потом встал и обнял. В то же время он поцеловал ее в ухо. — Прошло уже несколько месяцев. Моя жена снова похорошела.”

Фэн Лин: “…Неужели ты не можешь быть таким кислым?”

— Сейчас ты относишься ко мне гораздо лучше, чем когда мы были в Вашингтоне.” Мужчина нежно поцеловал ее волосы. — Теперь ты знаешь, какой я хороший?”

Этот самовлюбленный человек.

Фэн Лин повернулась, чтобы отругать его, но мужчина прижал ее спиной к стене. Он обнял ее за шею и крепко поцеловал. Фэн Лин была встревожена поцелуем и боялась, что он снова бросит ее на кровать. Она быстро попыталась сказать: “Молоко… Молоко остынет.”

Мужчина отпустил ее и коснулся чашки в ее руке: Пей медленно.”

Фэн Лин ответила и быстро отошла от его рук. Она стояла рядом и пила молоко.

В прошлом она не любила это пить. Однако после возвращения в семью Фэн слуги всегда заставляли ее выпить стакан молока перед сном и после него. Потом она постепенно привыкла. Теперь она иногда пила его. Когда Ли Наньхэн не могла видеть, он иногда позволял ей пить больше молока. В данный момент она не испытывала отвращения к вкусу молока. Наоборот, ей это очень нравилось.

Допив молоко, она посмотрела на пустой стакан в своей руке и спросила: Знают ли об этом старейшины семьи Ли?”

— Я еще не сообщил им. Если они узнают об этом сейчас, то, вероятно, свяжут нас обоих обратно туда, откуда мы пришли, в течение двадцати четырех часов.”

Фэн Лин: “…”

— Я действительно хочу немедленно выйти замуж, но не могу позволить тебе страдать. Мы должны найти хорошее место для проведения грандиозной свадьбы. Ты и так достаточно страдала с тех пор, как была маленькой. Я не хочу, чтобы ты так сильно сожалела, когда выйдешь замуж.” Говоря это, мужчина протянул свою длинную руку и потрепал ее по волосам. Затем он взглянул на нее: “Длинные волосы действительно отличаются от коротких.”

— А что в нем такого особенного?” Фэн Лин еще не оправилась от грандиозной свадьбы, о которой он упоминал, и ее сразу же привлекли его слова.

— Когда я прикасаюсь к твоим коротким волосам, я чувствую себя очень послушной. Я всегда хочу держать тебя в объятиях, целовать, обнимать и уговаривать. — Он снова коснулся ее волос, потом многозначительно посмотрел на нее и сказал: — Когда я касаюсь твоих длинных волос, я действительно хочу бросить тебя обратно на кровать. Еще два дня и две ночи—Си! Ах, ударь меня нежно!”

Лицо Ли Наньхэна позеленело от пощечины Фэн Лина: “Я все еще пациент. Почему ты такой деспотичный?”

Фэн Лин бесстрастно поставил стакан с молоком на кофейный столик. — Какая рана? Иди мойку стекла!”

Ли Наньхэн :”…”