Глава 724

Глава 724: Я Морил Тебя Голодом?

Вечером площадка для барбекю с самообслуживанием, расположенная в задней части отеля, наполняла воздух ароматом свежеприготовленного мяса, смешиваясь с прохладным морским бризом.

Отдаленный, неясный аромат привлек внимание Цзи Нуаня. Она повернула голову назад, чтобы увидеть слабый красный уголь и веселую атмосферу.

Цзи Нуань встал и подошел к площади. Это была семья иностранцев, более десяти человек, которые приехали на остров вместе на каникулы. Они забронировали единственное в отеле место для барбекю. Когда они увидели Цзи Нуань, они были радушны и приветливы. Они предположили, что она также была еще одной гостьей, остановившейся в отеле, только чтобы официант напомнил ей, что она жена владельца этого острова. С восхищенными взглядами они приветствовали ее с еще большим энтузиазмом.

Эта семья была очень гостеприимной, и Цзи Нуань также мог свободно говорить на их языке. Таким образом, они смогли без всяких затруднений вступить с ней в бой. В конце концов, чем больше она болтала и ела с ними, тем больше впитывала атмосферу. В конце концов она не удержалась и выпила две банки пива.

В конце концов, это была ее последняя ночь на этом острове, и этот остров можно считать первой остановкой ее отпуска. Настроение Цзи Нуань было особенно хорошим, и в тот момент, когда ее настроение поднялось, она больше не могла сдерживаться.

Она, естественно, забыла, что три года назад обещала не пить, пить меньше и не пить в компании незнакомых людей.

Бассейн внизу был пуст. На шезлонге остался только айпад; фигура Цзи Нуаня давно исчезла.

МО Цзиньшэнь взял айпад и услышал шум людей, которые ели и болтали, сопровождаемый запахом барбекю в воздухе. Он легко догадался, что, поскольку прошло уже много времени с тех пор, как Цзи Нуань жарила мясо, ее, должно быть, привлек запах. Как и ожидалось, когда официант снаружи увидел, что он ищет Цзи Нуаня, официант сообщил ему, что Цзи Нуань ушел на барбекю.

К тому времени, как он отправился ее искать, Цзи Нуань уже опустошил две банки пива. Она болтала с мужчиной лет тридцати, с бакенбардами, и их разговор был очень оживленным. Было неясно, о чем они говорили, но мужчина от души рассмеялся и протянул Цзи Нуан еще одну банку пива. Цзи Нуань не смогла найти в себе силы отвергнуть его и сразу же открыла банку пива со звуком «ка».

Она поднесла его к губам, когда остро почувствовала на себе чей-то взгляд. Она запнулась в своих движениях и обернулась, чтобы посмотреть на вход. Она сразу же увидела мужчину, стоящего под холодным лунным светом. Он бесстрастно наблюдал за ее движениями. Цзи Нуань тут же напряглась. Раньше она была глубоко погружена в атмосферу, а теперь внезапно пришла в себя.

В данный момент она все еще была самопровозглашенной пациенткой, постоянно вела себя глупо или утверждала, что ей больно здесь или там, чтобы бесконечно запугивать его. Это был также ее предлог, чтобы удержать его от ответных действий.

Но сейчас она действительно пила алкоголь…

— Кхе-кхе, на мне все еще что-то есть. Мне пора возвращаться. Спасибо за гостеприимство” — улыбнулась Цзи Нуань и попрощалась с семьей. Затем она вежливо кивнула им и попросила официанта принести еще морепродуктов, мяса и пива. Она попросила выставить счета на ее имя и на имя МО Цзиншэня и ни за что не брать с них денег.

После этого она встала и очень смущенно подошла к МО Цзиншэню. — Ты воспользовался случаем, пока я не обращал на тебя внимания, чтобы сбегать сюда за шашлыком и пивом?”

Цзи Нуань: «… запах привлек меня сюда. Я не мог сопротивляться.”

МО Цзиньшэнь взглянул на нее. “Разве ты не говорила, что у тебя после обеда болит живот? Это больше не больно?”

В течение последних нескольких дней, когда мужчина прижимал ее к дивану, чтобы поцеловать, Миссис МО, которая в данный момент вела себя плохо, притворялась, что плохо себя чувствует. В этот момент она неестественно потерла собственные уши: «Эн… это больше не больно…”

— Эн, это хорошо. Мужчина взглянул на нее и взял за руку, чтобы уйти.

Когда он не выказал никаких признаков того, что будет спрашивать дальше или говорить больше, Цзи Нуань тихо вздохнула с облегчением. Она послушно последовала за ним.

К счастью, она уже успела съесть несколько шашлыков жареного мяса. Иначе последствия не стоили бы того.

Когда они возвращались в номер, мужчина держал ее за руку в лифте, а другую сунул в карман. Он взглянул на нее сбоку. “Я что, морил тебя голодом?”

“Нет.”

“Если я не морил тебя голодом, то почему ты сбежал, чтобы нахлебаться чужой еды?”

“Это потому, что они ели барбекю.…”

“Если бы ты хотела приготовить барбекю, то могла бы сказать мне. Разве я когда-нибудь оставлял тебя неудовлетворенным?”

— Несколько дней назад у тебя все еще были проблемы с желудком. Сейчас мы должны придерживаться нормальной или легкой пищи. Ты не можешь приготовить барбекю. Я ходил только поболтать с ними и мимоходом откусил пару кусочков.”

МО Цзиньшэнь взглянул на нее. Когда он увидел, что взгляд Цзи Нуаня был чрезвычайно искренним, он больше ничего не сказал и прямо привел маленькую женщину обратно в их комнату.

Цзи Нуань сначала думал, что это был незначительный эпизод. Однако, когда Мо Цзиньшэнь пошла готовить ужин, она вышла из душа, чтобы вдохнуть аромат барбекю в воздухе.

Выходя, она взъерошила волосы. Войдя на кухню, она обнаружила босса МО, стоящего перед небольшим оборудованием для барбекю, которое он велел принести служащим отеля. На нем лежали разнообразные мясные, рыбные и овощные шашлыки. Запах был еще более ароматным, чем барбекю, которое она ела раньше.

Рука Цзи Нуань тут же напряглась на ее волосах. Она ошеломленно уставилась на мужчину, одетого в белую рубашку и готовившего ей еду на кухне. Она также чувствовала запах овощной каши из рисоварки, стоявшей рядом. Это означало, что он намеревался придерживаться своей собственной легкой диеты, но не собирался заставлять ее страдать так же. Он специально готовил еду для нее, чтобы она могла наслаждаться ею сколько душе угодно.

Она солгала бы, если бы сказала, что не тронута.

Цзи Нуань вошел и уставился на шампуры с чистыми и свежими ингредиентами. Она повернулась к мужчине. — Я не могу так много есть одна.…”

Мужчина не обернулся. Он смахнул соус на готовящиеся шампуры и мягко сказал: «ешьте столько, сколько сможете, пока не насытитесь, чтобы вам не пришлось нахлебываться на чужую еду.”

У Цзи Нуан отвисла челюсть, когда она неловко посмотрела на него. Она съела всего несколько кусочков; как ей удалось спровоцировать его?

— Халява-это одно; нескольких кусочков жареного мяса было достаточно, чтобы ослабить бдительность. Вы даже принимали пиво от людей, которых не знаете.”

Цзи Нуань: “…”

Только тогда она поняла, что, когда Мо Цзиньшэнь пришел ее искать, она болтала с тридцатилетним сыном этой семьи. Они говорили о том, что он видел и делал, и о том, что он пережил, будучи студентом по обмену в Китае. Вот почему Цзи Нуань так долго беседовал с ним.

Босс Мо, это какое-то недоразумение.

Цзи Нуань сдержала улыбку и ничего не объяснила. Она стояла рядом с ним и смотрела на овощи, которые уже были приготовлены. — Спросила она, широко раскрыв глаза. “Можно мне сначала попробовать?”

Мужчина взглянул на нее и ничего не ответил.

— Только один кусочек овощей. Я попробую его, чтобы узнать, острый ли он. Цзи Нуань встала на цыпочки и открыла рот, указывая на него, показывая, что ей неудобно пользоваться собственными руками. Она хотела, чтобы он накормил ее.