Глава 229: Можно ли так обращаться с гостями?

Глава 229: Можно ли так обращаться с гостями?

Переводчик:Перевод EndlessFantasyРедактор:Перевод EndlessFantasy

«Если ей было хорошо в доме своего дяди, почему она в итоге выглядела такой желтой и изможденной? Как только она вышла из дома дяди, лицо ее сразу стало мясистым, румяным, и она выглядела здоровой. Даже если бы ее отец не давал ей денег, она могла бы питаться здоровой пищей, хотя вначале зарабатывала немного. Сколько издевательств она пережила в доме своего дяди?»

Учительница Яо была обеспокоена тем, что внешность Цзян Сюнь в прошлом слишком отличалась от ее нынешней внешности и что ее обвинят в пластической хирургии, поэтому она поспешно указала на фотографию и сказала: «Посмотрите на ее глаза, нос и рот. Они выглядят точно так же, как и сейчас. Единственная разница в том, что теперь она здорова и на лице появилось немного мяса. Это не похоже на прошлое. Щеки у нее ввалились, поэтому она не так хороша, как сейчас».

[Классический руководитель, должно быть, обеспокоен тем, что некоторые анти-диссиденты будут расспрашивать Цзян Сюня о пластической хирургии.]

[У классного руководителя это так хорошо получается!]

[Учителя и ученики этой школы очень умные. Как и маленькая девочка из прошлого. Она вообще на это не попалась.]

«Цзян Юэси с юных лет училась в частной международной школе и получила первоклассное образование. Дело не в том, что образование в средней школе Вэньпина было плохим, но Цзян Юэси получила более всестороннее образование. Она не только обладала культурными знаниями, но и обладала всевозможными высококлассными навыками, для обучения которым требовались деньги. Не говоря уже о танцах и плавании, научиться которым могли позволить себе большинство обычных людей, она каталась на лошадях, каталась на лыжах, занималась серфингом, играла в гольф и часто отправлялась на яхтах в кругосветное путешествие. Она была с ног до головы покрыта одеждами известных брендов. Что касается Цзян Сюнь, то раньше ей даже не хватало еды. Не говоря уже об этих навыках, у нее даже не было возможности научиться плаванию, и это было вопросом самопомощи. И все благодаря ее упорному труду она поступила в Пекинский университет. В противном случае я подозреваю, что семья Цзян позволила бы ей остаться в деревне до конца ее жизни. Жизнь Цзян Юэси и Цзян Сюня — это две совершенно разные крайности, два совершенно разных мира. Но они обе явно дочери семьи Цзян. У них один и тот же отец, но у них совершенно разные жизни».

Репортер индустрии развлечений почти закончил задавать вопросы. Поблагодарив Учителя Яо, он сел на машину и помчался в деревню Вэньпин.

Репортер индустрии развлечений не пошел прямо в дом Ло Чжунжэня, потому что боялся, что даже если бы он это сделал, семья Ло не пошла бы на сотрудничество. Они не смогут ничего захватить.

Поэтому репортер развлечений сначала отправился к секретарю деревенской партии.

В присутствии секретаря деревенской партии репортер развлечений не сказал, что он репортер развлечений. Вместо этого он сказал, что она была социальным репортером.

Услышав, что он общественный репортер, сердце деревенского партийного секретаря подпрыгнуло. «Жители нашей деревни очень честные. В нашей деревне не происходит никаких социальных новостей!»

«Это вот так.» Репортер индустрии развлечений действовал неплохо. «Раньше здесь жил Цзян Сюнь. Ты знаешь Цзян Сюня, верно?»

«Конечно, я ее знаю. Теперь она знаменитость!» Для деревенского партийного секретаря, будь то влиятельный человек или знаменитость, все они были знаменитостями.

Цзян Сюнь была не только влиятельной личностью, но также участвовала в развлекательных шоу и снималась в дорамах.

Маленькую девочку, которую раньше можно было увидеть в деревне, сейчас можно увидеть только по телевизору.

Секретарь деревенской партии уже несколько раз вздыхал по этому поводу.

«Теперь люди говорят, что она подверглась насилию в доме своего дяди. Если это правда, то это социальная новость. Мы здесь специально для расследования», — сказал репортер индустрии развлечений.

«Потрясающий. Чтобы быть репортером в сфере развлечений, вам все равно нужно обладать актерскими способностями».

«Ваша игра действительно хороша. Даже мы почти поверили в это».

«Итак, мне придется побеспокоить вас, чтобы вы отвезли нас в дом Ло Чжунжэня, чтобы посмотреть», — сказал репортер развлечений.

«Хорошо.» Секретарь деревенской партии собирался отвезти их туда, но остановился и повернулся к репортеру развлечений. «Репортер, что бы ни произошло между семьей Ло и Цзян Сюнем, это не имеет никакого отношения к нашей деревне. «Несмотря ни на что, мы не можем вмешиваться в семейные дела других. «Более того, если бы Цзян Сюнь нам не рассказал, у нас не было бы возможности узнать, что произошло за закрытыми дверями».

«Конечно», — небрежно ответил репортер индустрии развлечений. «Мы просто хотим понять настоящую жизнь Цзян Сюня в семье Цзян».

«Вы обещали это перед публикой», — сказал на камеру секретарь сельской партии.

«Да.» Репортер развлечений кивнул.

Затем секретарь деревенской партии привел его в дом семьи Луо.

Репортер развлечений брал интервью у секретаря деревенской партии, когда они были в школе, поэтому, когда они приехали, был уже вечер.

Также потребовалось немало времени, чтобы убедить секретаря сельской партии и привести его.

Когда он подошел к дому семьи Ло, Ло Чжунжэнь и Лу Хуйсянь уже были дома.

Секретарь деревенской партии позвонил в дверь. Через некоторое время Ло Чжэньхао вышел и открыл дверь. Он увидел секретаря сельской партии и двух молодых людей, которые выглядели совершенно не так, как жители деревни.

«Кого вы ищете?» Чжэньхао подозрительно посмотрел на троих людей у ​​двери.

«Эти двое — репортеры. Они пришли на собеседование», — представил секретарь сельской партии.

«Репортеры? Почему они берут у нас интервью? В нашей семье ничего не происходит». Чжэньхао проявил неприветливость и отказался впустить их.

«Дитя, если тебе есть что сказать, впусти их первым!» Секретарь деревенской партии сделал строгое лицо. «Кто мог заблокировать выход на улицу с таким плохим отношением? Это какой-нибудь способ угостить гостей?»