Глава 1423 — Делай, Что Хочешь

Глава 1423: Делай, Что Хочешь

В коридоре воцарилась тишина, когда блестящие черные глаза Сиконг Хэн уставились на вытянутое яйцевидное лицо Бай Сюэ.

«…»

Ей просто повезло, что ее поймали вот так. А сейчас ей, наверное, стоит сходить за лотерейными билетами. Но если подумать, она не сказала о нем ничего плохого.

Бай Сюэ милостиво встретил взгляд Сиконг Хэна. «Доктор Сиконг, вы сейчас вернетесь?»

Звенеть. В этот момент подъехал лифт. Сиконг Хэн, не глядя на Бай Сюэ, просто вошел в лифт.

«…»

Поскольку ей тоже нужно было ехать на лифте, Бай Сюэ ничего не оставалось, как присоединиться к нему.

Обнаружив, что положение тяжелое, две медсестры уже давно сбежали. Только Сиконг Хэн и Бай Сюэ были внутри лифта, когда он медленно спускался.

Поскольку он только что оскорбил ее, Бай Сюэ, естественно, больше не будет пытаться заговорить с ним. Поэтому она молча стояла.

Взглянув на зеркальные двери, она легко увидела его в отражении. Сиконг Хэн стоял позади нее в стороне, и его взгляд был направлен на нее.

Неужели он смотрит на нее?

Он действительно смотрел на нее.

Бай Сюэ был ошеломлен. По ее мнению, Сиконг Хэн имел образцовое образование и был утонченным джентльменом. Он был на вершине своей лиги в медицинском мире и излучал холодную, резкую ауру медицинской элиты.

Как высокородный потомок благородных классов, его чистая, первозданная, богоподобная аура заставляла его казаться выше всех мирских грехов и желаний. Она действительно никогда не ожидала, что такой мужчина будет так открыто смотреть на нее сзади.

Да, Сиконг Хэн действительно смотрел на нее.

Чуть раньше, ожидая лифта, она сказала, что он ничем не отличается от обычного человека, что ему тоже понравились бы светлая кожа, красивое лицо и длинные ноги.

Он не отрицал этого.

Она также сказала, что у него очень высокие критерии при выборе женщины, и что ему также нужна тонкая талия и упругая попка…

Здесь тоже нечего было отрицать.

За все эти годы ни одной женщине не удалось привлечь его внимание. Как врач, он придерживался исключительно строгих критериев женского телосложения.

В его глазах он никогда не встречал женщину с идеальным телом. Его вкусы были чрезвычайно высоки, особенно в том, что касается выбора женщины.

Но эта женщина перед ним…

Сиконг Хэн посмотрел на Бай Сюэ, чья грива волос до пояса была ухоженной и шелковистой. У нее была фигура песочных часов и тонкая талия. Ее попка была очень задорной. Сотни тысяч женщин стремились достичь такой попки, но большинство находило это невозможным.

Женщина с такой задорной задницей — одна на миллион. Она могла заставить мужчин чувствовать… их желания шевелились внутри.

Сиконг Хэн сунул руку в карман и слегка пошевелил ею. В горле у него слегка зудело. Это было внезапное и странное чувство.

Он почувствовал на себе ее взгляд.

Сиконг Хэн поднял глаза и посмотрел на ее изящное яйцевидное лицо. Его взгляд был теплым и мягким, без каких-либо следов смущения. Как будто он не был тем парнем, который смотрел на женщину с похотливыми мыслями.

Бай Сюэ подняла свою белокурую руку и заправила прядь шелковистых волос за ухо. Она посмотрела на отражение Сиконг Хэн в зеркале и улыбнулась. Она была действительно прекрасна. «Доктор Сиконг, вы сердитесь из-за того, что произошло раньше?»

Сиконг Хэн оставался невозмутимым. «Что случилось раньше?»

«…»

Хм. Он действительно хорошо притворялся.

Бай Сюэ улыбнулся. «Я был неправ. Мне не следовало обсуждать твои личные дела за твоей спиной. Мне жаль.»

Она была не права?

Сиконг Хэн посмотрел на нее. Хотя она только что сказала, что была неправа, ее спокойное выражение лица показывало, что она совсем не жалеет.

Должно быть, она чувствовала, что говорит правду. Она была уверена, что ему нравятся женщины со светлой кожей, красивым лицом, длинными ногами, тоненькой талией, задорной попкой… и большой грудью.

Сиконг Хэн беспечно ухмыльнулся. «Ты был прав, за исключением одного. Мне не нравятся груди с электронными чашечками.»

Бай Сюэ не знал, что ответить.

Сиконг Хэн мягко продолжал: «Грудь с электронными чашечками-это не идеальная фигура. Вместо этого это будет выглядеть довольно странно. Я…»

Сиконг Хэн взглянул на ее нежное, вздымающееся декольте. «…должен сказать, что я предпочитаю грудь С чашечкой.»

«…»

Был ли он… флиртуешь с ней?

Он только что ясно сказал ей, что ему нравятся женщины со светлой кожей, красивым лицом, длинными ногами, тоненькой талией, задорной попкой и грудями.

Разве это не прекрасно описывает ее?

Бай Сюэ был совершенно ошеломлен. Безупречный и незапятнанный Сиконг Хэн был на самом деле… человек, который был холодным и тихим снаружи, но диким и страстным внутри.

Наконец лифт остановился, и дверь открылась. Сиконг Хэн посмотрел на нее с легким удивлением, прежде чем уйти.

В больнице.

Все это время Цзюнь Сицин присматривала за своим братом. В коридоре снаружи послышались ровные, энергичные шаги. Кто — то пришел.

Когда она взмахнула длинными ресницами и обернулась, то увидела в дверях длинную худую фигуру.

А, это был Лу Йемин.

Была глубокая ночь. Лу Йемин был одет в черный плащ и выглядел таким же могущественным и могущественным Императором, каким и был.

Он поднял один длинный палец и постучал в дверь с твердым ритмом. Его глубокие миндалевидные глаза остановились на ее маленьком личике.

Похоже, он лично приехал за ней.

На этот раз Цзюнь Сицин знала, что должна вернуться вместе с ним.

Бросив на брата последний взгляд, она как следует подоткнула одеяло. Она также оставила несколько инструкций старшей медсестре, прежде чем выйти и закрыть за собой дверь палаты.

Стоя в коридоре, Цзюнь Сицин посмотрела на мужчину перед собой и ухмыльнулась. «Президент Лу лично пришел за мной. Я так избалована. Пойдем.»

Цзюнь Сицин повернулся, чтобы уйти.

Большая рука протянулась и схватила ее тонкое запястье.

«- В чем дело, президент Лу?»

Лу Емин посмотрел на ее холодное и нетерпеливое выражение. Он поднял брови и сделал шаг вперед, прежде чем поднять ее, как принцессу.

Он нес ее на руках.

Цзюнь Сицин был немного ошеломлен, но не сопротивлялся. Она все равно чувствовала слабость, не было никакой необходимости усложнять себе жизнь.

Тем не менее она издала низкий насмешливый смешок. «Если ты действительно беспокоишься обо мне, ты позволишь мне остаться здесь с моим братом. Ты привозишь меня сюда только для того, чтобы уложить в постель, верно?»

«Я полагаю, что зверь всегда будет зверем, но ты, по крайней мере, джентльменское животное. Президент Лу действительно единственный в своем роде. Такой классный.»

В висках Фань Мэ забилось, когда он услышал насмешливые слова Цзюнь Сицина. Он украдкой взглянул на Лу Йемина, который оставался совершенно бесстрастным.

Дворец.

Войдя в спальню, Лу Йемин осторожно опустил Цзюнь Сицин на пол. Она повернулась и направилась к большой кровати.

Почти сразу же она начала расстегивать пуговицы на платье и позволила одежде соскользнуть с плеч, открывая гладкую, светлую кожу.

«Президент Лу, давайте просто перейдем к делу? Я снял свою одежду, так что теперь ты можешь делать все, что захочешь.…»

Затем она повернулась к Лу Йемину и улыбнулась, не глядя ему в глаза. «У меня только одна просьба. Ты можешь излить на меня все, что захочешь, но я умоляю тебя сделать это быстрее. Честно говоря, я очень устал и хочу спать после того, как вы закончите свои дела.»