Глава 2290. Глава 2162. Ты мое пылающее солнце (362)

С тех пор, как они в последний раз расстались, Хо Бэйчэнь полностью исчезла из ее жизни и больше никогда не появлялась.

Ли Тинъюй остановилась как вкопанная и увидела молодую и красивую девушку рядом с Хо Бэйчэнем. Девушка посмотрела на него с обожанием и что-то кокетливо сказала.

Ему никогда не хватало женщин рядом с собой. Всего за несколько месяцев у него уже был новичок.

В этот момент Хо Бэйчэнь поднял глаза и тоже увидел Ли Тинъюй.

Их глаза встретились. Хо Бэйчэнь поджал тонкие губы.

«Миссис. Хо, директор здесь. Теперь ты можешь пойти на осмотр», — сообщила ей медсестра.

Ли Тинъюй отвела взгляд. «Понятно. Спасибо.»

Ли Тинъюй развернулся и пошел к кабинету главного врача.

Она сделала всего два шага, когда большая рука схватила ее тонкое запястье и потянула назад. «Почему? Ты сейчас притворяешься, что не знаешь меня?

Хо Бэйчэнь был здесь.

Ли Тинъюй повернулась, чтобы посмотреть на него, желая отдернуть руку. «Отпусти меня. Не боишься, что твоя маленькая подружка рассердится и завидует?»

«Маленькая подружка?» Хо Бэйчэнь взглянул на красивую девушку позади себя. «Она здесь, чтобы приставать ко мне. Я ее не знаю.

Ли Тинъюй нахмурился. «Президент Хо даже не смеет признаться, что у него теперь есть маленькая подружка. Никто тебе не поверит, когда ты это скажешь. Или ты пытаешься сказать мне, что ты привлекательна?»

Пальцы Хо Бэйчэня схватили Ли Тинъю за запястье. «В твоем сердце я уже впал в такое состояние. Ты лжешь ради себя?»

«Президент Хо, это ваше личное дело. Отпусти меня первым!»

Хо Бэйчэнь нахмурился и потащил Ли Тинъю к красивой девушке. «Скажи моей жене, что это ты подошел ко мне. Я не сказал тебе ни слова».

Красотка замерла и почувствовала себя неловко.

«Ты немая?» Хо Бэйчэнь холодно посмотрел на нее.

Красотка почувствовала себя униженной. Ее глаза были красными, когда она сказала: «Мадам, я… я была той, кто пытался к вам приставать».

Девушка убежала в слезах.

Хо Бэйчэнь посмотрел на Ли Тинъюй. «Вы верите мне сейчас?»

Ли Тинъюй отдернула руку и проигнорировала его.

Хо Бэйчэнь сунул руку в карман и посмотрел на ее красивое лицо. Он не видел ее больше трех месяцев, и она была очень красная. Она стала полнее, чем прежде, более гибкой и очаровательной. Самое главное, у нее начал выпирать живот, она была похожа на будущую маму.

Хо Бэйчэнь сказал тихим голосом: «Я знаю, что у меня темная история в прошлом. Тебе будет трудно вдруг поверить мне, но я докажу, что я невиновен».

Зачем он ей все это рассказал?

Ли Тинъюй почувствовала, что все в коридоре смотрят на нее. Она была беременна в своем возрасте. Хотя она и Хо Бэйчэнь выглядели молодо, лицо Ли Тинъюй было немного худым, и ей хотелось скрыть свое присутствие.

«Я не хочу об этом слышать. Не говорите мне.

Ли Тинъюй обернулся.

Хо Бэйчэнь последовал за ней и встал рядом с ней. «Разве ты не очень гордишься собой? Чувствуете ли вы, что открыли новую страницу?»

«…»

..

Ли Тинъюй прошла обследование по поводу беременности. С помощью УЗИ она увидела, как в ее животе движется небольшой шарик. Это было очень мило.

Лечащий врач сказал: «Президент Хо, госпожа Хо, посмотрите. Это твой ребенок. Он очень живой, активный и здоровый».

Когда Ли Тинъюй была беременна Хо Цицзе, Хо Бэйчэнь никогда не сопровождала ее на предродовой осмотр. Это было впервые. Когда он увидел милый маленький шарик, он почувствовал, как его сердце смягчилось.

Когда они вдвоем покинули больницу, Хо Бэйчэнь сказал: «Садитесь в машину. Я отправлю тебя домой».

Ли Тинъюй почувствовал себя немного странно. он ждал сегодня в больнице, чтобы сопровождать ее на предродовой осмотр?

«Хо Бэйчэнь, разве мы не прояснили ситуацию в прошлый раз?»

«Я не помню, что произошло в прошлый раз. Не поднимай эту тему снова, чтобы меня разозлить. Я только знаю, что мы еще не развелись. Разрешить тебе остаться у Цизе — это уже моя самая большая уступка тебе. Если ты продолжишь испытывать удачу, я отвезу тебя домой прямо сейчас».

«…»

Ли Тинъюй знала, что не может с ним общаться. Она обернулась и хотела поймать такси, но внезапно вывихнула лодыжку и застонала от боли.

«В чем дело? у тебя судорога в ноге?» — спросил Хо Бэйчэнь.

В конце концов, Ли Тинъюй не была беременной маленькой девочкой. Эта беременность была немного утомительной, и она очень устала. Некоторые ноги у нее сводило судорогой, и это было очень больно.

Хо Бэйчэнь нес ее на руках.

«Положи меня», — отказался Ли Тинъюй.

Хо Бэйчэнь взвесила ее вес. «Вы в последнее время сильно набрали вес?»

Женщины ненавидели, когда люди говорили, что она толстая. Ли Тинъюй знала, что она сильно набрала вес, но ее конечности все еще были стройными, а тело мягким.

Ли Тинъюй уверенно посмотрел на него. «Я не толстая. Похоже, тебе нужно потренироваться».

Хо Бэйчэнь слегка поднял свои длинные узкие глаза. «Смеешь ли ты попробовать проверить, занимаюсь ли я в последнее время тренировками?»

Он мог сказать что угодно всего тремя предложениями, поэтому Ли Тинъюй просто проигнорировал его.

..

Хо Бэйчэнь отнес Ли Тинъю обратно в квартиру и отправился в больницу. Ли Тинъюй вернулась в свою комнату и уснула. Когда она была в оцепенении, она почувствовала зуд на кончике носа.

Ю Цзе задрожал. Ли Тинъюй открыла глаза и увидела Хо Бэйчэня, полулежащего на кровати, его пальцы играли с кончиком ее носа. «Ты проснулся?»

«Почему ты еще не вернулся?» Ли Тинъюй только что проснулась, и ее голос был мягким и хриплым.

«Куда ты идешь? Разве это не мой дом? Ты моя жена, а Цизе — мой сын», — сказал Хо Бэйчэнь как ни в чем не бывало.

Ли Тинъюй нахмурился. «Ты…»

В этот момент ее зрение потемнело. Хо Бэйчэнь взял ее красивую щеку и поцеловал.

Зрачки Ли Тинъюй сузились. Она быстро протянула руку и прижалась к его мускулистой груди. Однако Хо Бэйчэнь доказал, что он тренируется каждый день и вообще не двигается.

Когда Хо Бэйчэнь отпустил ее, лицо Ли Тинъю покраснело от стыда и гнева. «Ты уже проспал до ночи. Ты не голоден? Вставай и ешь свою лапшу».

Хо Бэйчэнь принес миску с лапшой и палочками для еды поднес ее к губам Ли Тинъюй.

Ли Тинъюю не нравилась его властная манера поведения. «Я не хочу это есть».

«Ты должен это съесть. Никакого обсуждения».

Ли Тинъюй протянул руку и смахнул лапшу, которую держал в руке, на ковер. «Хо Бэйчэнь, я не хочу тебя видеть. Уходи!»

Хо Бэйчэнь посмотрел на беспорядок на ковре и сжал кулаки. Между его бровями уже образовался слой дымки: «Ли Тинъюй, ты действительно не знаешь, что для тебя хорошо. Ты первая женщина, которую я пытался терпеливо уговаривать. Хорошо, я сейчас уйду!»

Хо Бэйчэнь хлопнул дверью и ушел.

Уши Ли Тинъюя были ясными. Она почувствовала, что он в одно мгновение нарушил ее мирную жизнь. Ее сердце болело, а светлые глаза медленно покраснели.

В этот момент в дверь постучали. Хо Цицзе прислонился к двери и сказал: «Мама».

Более.