После стольких лет она все еще не поняла, что же она сделала не так

После стольких лет она все еще не поняла, что же она сделала не так

Переводчик: Atlas Studios Редактор: Atlas Studios

Зрачки Су Чже сузились в шоке, и он мгновенно отпустил Тан Моэр и полетел к Хань Сяованю. Он схватил нож, который она держала и бросил его на землю, яростно крича: «Сяовань, ты сошла с ума? Почему ты перерезал себе запястье и попытался покончить с собой? Неужели ты действительно хочешь умереть?”

Хань Сяовань начал плакать без остановки. “Ах Чжи, А что еще я могу сделать? Теперь, когда ты меня больше не хочешь, в моей жизни больше нет смысла.”

— Сяовань, почему ты такая глупая?”

Тан Моэр сильно прикусила губу, она чуть не расхохоталась. Хань Сяовань был действительно отвратителен, используя эту технику, чтобы убедить Су Чже остаться с ней.

— Мадам, Сяовань находится там. Она здесь, чтобы найти моего брата.- Су Шуйцинь и Цинь зевнули внезапно.

Тан Моэр ухмыльнулась, когда поняла, что все, кто был вовлечен в это дело, пришли в одно и то же место.

— А!- Цинь зевнула и подбежала, увидев кровь, стекающую по запястью Хань Сяованя. Ее голос дрожал, и она умоляюще спросила: «Ванван, что с тобой? Пожалуйста, не пугай меня, зачем тебе так себя мучить? Не расстраивайся, мама уже здесь…”

«Мама, Ах Чжэ больше не любит меня, он хочет быть вместе с сестрой…” — Хань Сяовань плакала в объятия матери, возлагая всю вину на Тан Моэр.

Цинь зевок застыл. Ее глаза отыскали Тан Моэр и пронзили ее злобным взглядом, полным недоверия.

«Мадам», — появилась Су Шуйцинь. — Это Тан Моэр виноват, это она использовала свой девственный документ, чтобы соблазнить моего брата на церемонии помолвки. Она сделала это нарочно, чтобы все испортить. Мой брат оставил Сяовань на месте и погнался за Тан Моэром. Сяоань провела последние несколько дней как сумасшедшая, пытаясь найти моего брата. Я не могу поверить, что мой брат снова вместе с Тан Моэр, она собирается заставить Сяовань сойти с ума! Посмотри, что она уже заставила Сяовань сделать!”

В глазах Цинь зевнула затаенная ненависть, она выглядела убийственной. Она внезапно встала и подошла к Тану Моэру, четко выговаривая каждое слово: “Танг Моэр, ты приносишь несчастье. Ты слышишь меня? Ты-ошибка и пятно на этом мире. Что именно ты пытаешься сделать? Почему ты пытаешься вмешиваться в чужие жизни? Я бы давным-давно задушил тебя, если бы знал, что ты станешь таким!”

Все тело Цинь зевнула сотрясала дрожь. Ее руки двигались драматично из-за ее гнева, и она подняла свою руку, желая дать Тан Моэр жесткую пощечину по лицу.

Как только Цинь зевнула подняла руку, чтобы ударить ее, Тан Моэр почувствовал странное облегчение. Она чувствовала себя… свободной. Она чувствовала себя так, словно с ее плеч свалилась тяжелая ноша. Ее мать наконец — то сказала правду о своем сердце. Она не испытывала к ней неприязни, а скорее хотела, чтобы та просто умерла. Она была свободна от этой странной неизвестности, которая угнетала ее с самого детства. Она никогда этого не понимала, но теперь наконец-то поняла.

Почему?

По мере того как мы становимся старше, наши воспоминания о более молодых днях, как правило, исчезают. Тем не менее, некоторые воспоминания просто незабываемы и оставляют неизгладимое впечатление, которое никогда не может быть забыто. Моэр ужасно скучала по своей матери после ее отъезда, когда она была еще совсем маленькой. Ее отец отправил Моэра в семью Хан, а малышка Моэр пыталась сблизиться с матерью и переспать с ней. Однако вместо этого мать оттолкнула ее и пинком выставила из комнаты. Она так и не узнала, почему это произошло.

Когда родилась Хань Сяовань, Моэр искренне хотела поиграть с ее сестрой. Она тайком вошла в комнату сестры, и мать тут же вытолкнула ее оттуда, потому что сестра начала плакать. Маленькая Моэр упала на землю, и ее локти кровоточили. Ее мать совсем не заботилась о ней, все, что она делала, это заботилась о своей сестре и уговаривала маленькую Сяовань заснуть.

Почему мама меня не любит?

Лицо маленькой Моэр было полно слез, она изо всех сил пыталась вырваться и вернулась в комнату совсем одна. Она отчаянно пыталась вытереть слезы, но они никак не могли остановиться.

Маленькая Моэр поняла, что ее мать любит свою сестру. Она любила только свою сестру. Поэтому она начала подлизываться к своей сестре.

Когда сестре требовалась вода, малышка Моэр вытаскивала свой короткий табурет и взбиралась на него своими крошечными ножками, чтобы налить сестре немного воды. Однако в один из таких случаев Сяовань обманула ее и отодвинула табуретку. Маленькая Моэр упала на землю,и горячая вода обжигала ей бедро.

Когда мать вернулась домой, она только обняла сестру и закричала на нее. Ее крики продолжались долго, она расспрашивала маленького Моэра за дерзость и в конце концов вышвырнула ее из виллы. Ее заставили простоять перед виллой всю ночь.

И по сей день она все еще помнила, что чувствовала той ночью. Было холодно и темно, и ее бедро все еще болело от ожога. Маленький Моэр был напуган темнотой, стоя в одиночестве перед большой виллой. Но как бы громко она ни плакала и ни звала свою мать, Цинь зевок так и не появился.

Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т.д.. ), Пожалуйста, сообщите нам об этом , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.