Глава 115: Пройти лишнюю милю

Глава 115: Пройти лишнюю милю

«Простите, сэр?»

Чу Лян собирался покинуть Зал Десяти Тысяч Зверей, когда кто-то подошел к нему на обочине дороги.

Этот человек был одет в сине-белую мантию с длинным нефритовым поясом, а его красивое лицо излучало элегантность. Держа в руках складной веер, он демонстрировал беззаботную манеру поведения.

Когда Чу Лян услышал зов, он ответил: «Что это?»

Мужчина подошел ближе и, понизив голос, сказал: «Я хотел спросить, как вам удалось только что попасть внутрь?»

Он указал на Зал Десяти Тысяч Зверей, вход в который теперь был закрыт.

Чу Лян вспоминает и говорит: «Я просто… Я сказал им, что внутри есть что-то, что я действительно хотел бы увидеть. Они были весьма любезны и впустили меня».

«А?

Мужчина был слегка удивлен и пробормотал себе под нос: «Неужели это было так просто?»

После паузы он поблагодарил Чу Ляна, сказав: «Спасибо, сэр».

«Пожалуйста», — вежливо ответил Чу Лян.

Затем мужчина направился к Залу Десяти Тысяч Зверей, а Чу Лян продолжил свой путь.

Человек в белом шагнул вперед. Пытаясь войти в здание, он постучал в дверь. Но затем его снова остановили сотрудники Зала Десяти Тысяч Зверей. Когда пожилой охранник с длинной бородой увидел его, он тут же нахмурился и выругался: «Все, кто здесь не по делам, должны держаться подальше!»

Человек в белом улыбнулся и поклонился, сказав: «Внутри есть кое-что, что я действительно хочу увидеть. Могу ли я взглянуть…»

«Развратный негодяй! Как ты смеешь!» — пожилой мужчина с длинной бородой отреагировал яростно и тут же начал яростную атаку ладонью!

Бум!

К счастью, человек в белом не был человеком низкого уровня развития. Когда он увидел внезапное нападение, он тут же развернул свой веер, открыв большой иероглиф «Море» на веере и создав звук, напоминающий разбивающиеся волны.

Когда веер развернулся, перед мужчиной образовался вихрь, отразивший значительную часть удара ладони пожилого мужчины.

Но даже так, разница в их уровнях совершенствования все еще была существенной. Ветер все равно ударил в человека и отбросил его на несколько чжанов!

Чу Лян шел по дороге, когда услышал громкий взрыв сзади. Белая фигура пролетела над его головой и тяжело рухнула перед ним.

Хлопнуть!

Он замер от удивления. Затем он снова взглянул и понял, что это был тот самый человек, который спрашивал у него дорогу всего несколько минут назад!

Чу Лян снова обернулся и увидел, что люди из Зала Десяти Тысяч Зверей не собирались преследовать человека в белом. Казалось, они просто хотели помешать ему войти. Но было ли применение такой силы действительно необходимым?

«Плюнь…» Человек в белом поднял голову. Он уставился на Чу Ляна и собирался что-то сказать. Но в этот самый момент он выплюнул полный рот крови.

«Брат? Что с тобой случилось?» — подошел Чу Лян и спросил.

Мужчина, словно вися на волоске, слабо проговорил: «Господин, если вы добрый человек, пожалуйста, отведите меня в медицинский зал».

"Вздох…

«В самом большом медицинском центре в южной части города Таоте на больничной койке лежал человек в белом и глубоко вздыхал.

Чу Лян привез его сюда для лечения, и ему не нужно было много объяснять. Все заклинатели знали, что он получил серьезную внутреннюю травму. Ожидая рецепта врача, Чу Лян даже заплатил за лекарство, которое стоило несколько монет Вермилион-Берд.

Увидев приближающегося Чу Ляна, человек в белом с трудом сложил руки и сказал: «Могу ли я узнать ваше имя?»

«Чу Лян из секты горы Шу».

«Приятно познакомиться, брат Чу. Я Вэньрен Мо из секты Морского Короля».

«Мне очень приятно».

Они обменялись вежливыми приветствиями.

Чу Лян был несколько удивлен. Он не ожидал, что тяжело раненый человек, которого он подобрал на улице, окажется учеником секты Морского Короля, секты, которая была одной из Десятки Земных.

Более того, этот брат Вэньрен, по-видимому, имел высокий уровень совершенствования и, вероятно, был одним из основных учеников в секте Морского Короля.

Чу Лян, испытывая любопытство, спросил: «Брат Вэньрен, как ты дошел до такого?»

«Брат Чу, ты, возможно, не знаешь…» Вэньрен Мо снова вздохнул: «Увы, все это произошло потому, что несколько дней назад я встретил женщину и влюбился в нее с первого взгляда. Я хотел добиться ее».

"Ой…

Услышав это, Чу Лян внезапно вспомнил, что нынешний глава секты Морского короля был известен как плейбой. Казалось, этот ученик следовал по стопам своего лидера.

В любом случае, репутация людей из Секты Морского Короля никогда не была хорошей среди сект Божественной Девяти и Земной Десятки.

«Эта дама — Сюй Хунцю, молодая леди из банды китов Четырех морей», — добавил Вэньрен Мо.

Чу Лян слышал имя Сюй Хунцю, но он не знал о ней многого. Он знал только, что она была дочерью Сюй Башаня, нынешнего лидера банды «Кит».

Чу Лян не мог не догадаться, что Сюй Хунцю и есть та женщина, которая убила пантеру.

«Юная леди из банды китов подобна необузданной рыжегривой лошади, которую очень трудно контролировать», — продолжил Вэньрен Мо. «Я перепробовал все методы, но так и не смог приблизиться к ней. Она относилась ко мне равнодушно и даже несколько раз выгоняла меня».

«Но я, поддерживая дух настойчивости, последовал за ней от Южных регионов до города Таоте. Когда она, наконец, обосновалась, я захотел навестить ее и поговорить с ней по душам. Вот почему я спросил, как вас допустили в это здание. Но даже когда я назвал ту же причину, что и вы…»

"…"

Чу Лян внезапно понял…

Вы преследуете девушку, которая только что устроилась, что означало, что она принимала душ и переодевалась. Неудивительно, что вас избили, когда вы сказали, что внутри есть что-то, что вы действительно хотели бы увидеть.

То, что я сказал, имело совершенно иные намерения.

Сдерживая смех, Чу Лян изменил тон и сказал: «Брат Вэньжэнь, ты действительно настойчив».

«Брат Чу, ты не понимаешь. Я всю жизнь люблю таких женщин. С тех пор, как я ее увидел, я понял, что пленен», — сказал Вэньрен Мо с опьяненным выражением лица. «Даже если она прикажет кому-то убить меня, я приму это».

«Брат Вэньрен, тебе нравятся смелые и необузданные женщины?» — спросил Чу Лян.

«Нет…» Вэньрен Мо покачал головой и ответил: «Мне нравятся богатые женщины».

«…» Чу Лян лишился дара речи.

Хорошо.

Даже если бы они избили тебя до смерти, это было бы справедливо.

Как раз когда он думал о том, как бы извиниться и уйти, он увидел, как Вэньрен Мо вытащил из рукава монету-камень духа. Затем ему дали монету-камень духа.

«Брат Чу, ты только что взял на себя труд узнать и купить для меня лекарство. Позвольте мне возместить вам стоимость лекарства», — сказал Вэньрен Мо.

Чу Лян взглянул вниз и увидел резьбу на монете из духовного камня. Это была, без сомнения, маленькая голова дракона.

Одна монета с изображением Лазурного Дракона была эквивалентна десяти монетам с изображением Головы Тигра, которые, в свою очередь, были эквивалентны ста монетам с изображением Вермилион-Птицы…

«Брат Вэньрен, ты слишком вежлив. Стоимость лекарства не требует больших затрат», — сказал Чу Лян.

Чу Лян крепко сжал монету с изображением Лазурного Дракона между пальцами и толкнул ее обратно к Вэньрену Мо. Несмотря на то, что Чу Лян толкнул монету обратно, если бы Вэньрен Мо попытался ее взять, вернуть ее было бы непросто.

К счастью, Вэньрен Мо не пытался вести себя подобным образом. Вместо этого он отодвинул монету и сказал: «Эээ, брат Чу, ты привез меня сюда на лечение и заботился обо мне. Это уже большая доброта. Как я могу быть таким скупым?»

Чу Лян слегка подтолкнул его, и он спокойно и непринужденно принял монету Лазурного Дракона, затем встал и сказал: «Тогда я не буду слишком вежлив. Брат Вэньрен, позволь мне собрать для тебя лекарство».

С этими словами он встал и пошел к прилавку снаружи, чтобы забрать лекарство для Вэньжэня Мо.

Срочность прощания рассеялась. Получив оплату, он пришел к выводу, что было бы приемлемо продлить уход за Вэньрен Мо еще на некоторое время. В конце концов, пройти лишнюю милю было похвальной практикой.

Он не знал, что когда он доставал поднос с различными лекарственными травами со стойки и собирался вернуться, сзади раздался громкий крик: «Вор! Как ты посмел украсть мою траву духа!»

Обернувшись, он увидел крепкого мужчину с кудрявой бородой, который что-то яростно кричал и протягивал в его сторону огромную руку.

"Хм?

«Чу Лян ловко уклонился от атаки. Тем не менее, когда неумолимый крепыш разжал руки, они превратились в десять длинных лоз, которые переплелись и потянулись к Чу Ляну.

Внезапное нападение застало Чу Ляна врасплох, оставив его в замешательстве.

Когда здоровенный мужчина двинулся вперед, у него не было выбора, кроме как дать отпор.

В разгар этого внезапного натиска Чу Лян быстро потряс рукой, запустив Лист Бритвы, а затем активировал свой летающий меч, чтобы защитить себя.

Вжух —

Лист бритвы вспыхнул зеленым светом, создав остаточные изображения, напоминающие ветер. Здоровенный мужчина с курчавой бородой был ошеломлен и инстинктивно отступил назад, только чтобы обнаружить, что он был совершенно невредим, оставив его в состоянии недоумения.

Ага.

Я снова промахнулся…

Чу Лян беспомощно вздохнул. Это не было слишком удивительно. Тем не менее, пока он мог задержать атаку противника на мгновение и воспользоваться шансом задать вопрос, его цель будет считаться достигнутой.

Пока он размышлял, из угла неподалеку раздался знакомый крик.

«Аааааа —

"