Глава 129: Что за…

Рита не понимала, что происходит, боль в теле была невыносимой. Этот ублюдок Леви даже не пытался быть вежливым. Как только она вошла в особняк, ее арестовали двое охранников и отвезли в какую-то подземную лабораторию, где ее ждал Леви.

Там было полно стеклянных контейнеров с отвратительными существами внутри, и многие люди были прикованы цепями к стене. Многие из них, казалось, гнили. Как некоторые учёные брали пробы.

Леви даже не взглянул на нее, когда ее привели и сняли с нее всю одежду, а затем привязали к металлическому столу. После этого он приказал своим людям начать операцию, даже не моргнув на нее глазом.

Ей начали колоть всякие противные лекарства. Заставляя ее чувствовать много видов боли, которых она никогда раньше не испытывала.

Как бы она ни умоляла его, он не ответил. Он просто продолжал смотреть на нее холодными глазами. Как будто она была каким-то насекомым.

Она продолжала кричать, пока Леви сам не заткнул ей рот. Не обращая внимания на ее умоляющие глаза.

Он даже не разговаривал с ней. Просто отдавал команды людям в лабораторных халатах вокруг него, чтобы они поторопились.

Разве он не должен был быть милым? Разве он не должен был стать ее будущим мужем? Разве ее отец не сказал ей, что Леви позаботится о ней и будет обращаться с ней как с принцессой?

Она не знала, что происходит,

Почему? Она всю жизнь была послушной, делала то, что велел ей дедушка. Так почему? Зачем так с ней обращаться?

Последнее, о чем она подумала перед тем, как потерять сознание, было самодовольное лицо Виктора. Знали ли они, что он ее поцеловал? Знали ли они, что она была неверна? Спасет ли он ее?

Она почувствовала отчаяние, провалившись во тьму, задаваясь вопросом, почему ее бросили, даже система больше не реагировала на нее.

Леви вошел в большой офис, вежливо постучав в дверь и услышав ответ отца.

«Все закончено?» Мартин фон Цвай спросил своего сына, сидевшего на стуле напротив.

«Да. Исходное состояние было полным». Ответил Леви.

«Какое звание вы использовали?»

«СС заняли первое место. Ему придется культивировать энергию трупа в течение следующих двух месяцев.

— Когда вы планируете отправить его обратно? — спросил Мартин.

— У Анны день рождения через четыре месяца, это была бы хорошая дата для похорон, — злобным тоном ответил Леви, как раз в тот момент, когда мужчина материализовался из воздуха.

«Мастер… Молодой господин…» Он поприветствовал: «У меня очень важные новости». Он сказал.

— Говори, — холодно сказал Мартин.

«Семья фон Вайзе…. Несколько дней назад распространился слух, что в зале пробуждения произошел несчастный случай… После тщательного расследования и подтверждения новостей из всех наших источников мы пришли к выводу, что их Артефакт Пробуждения, Синяя Сфера, был уничтожен».

«Что?» Леви, который был удивлён, встал со стула.

Мартин тоже удивился, но не показал этого.

«Достоверна ли эта новость? Или это ловушка?» — спросил Мартин, щурясь.

«Наш шпион видел сломанную Сферу. Он сказал, что на нем была длинная трещина, как будто ее раскололи мечом». Шпион сказал.

— Что ты думаешь, Леви? – спросил Мартин у сына.

«Если это ловушка, то какова будет их цель? Чтобы заставить шпионов действовать? Это не имеет никакого смысла. Но если бы это было правдой, то семья фон Вайзе начала бы делать две вещи». Он сказал: «Сначала они начнут как сумасшедшие сражаться за подземелья, желая найти еще один артефакт пробуждения. Во-вторых, они постараются заключить как можно больше браков с другими семьями, чтобы обрести союзников и, возможно, попытаться украсть еще один Артефакт. Он добавил: «Но это не имеет значения, поскольку наш план уже начался. Нам просто нужно хорошо рассчитать время для атаки». Он заключил.

Винди чувствовала себя странно, когда сидела за столом в окружении хорошеньких девушек, утверждавших, что они подруги Тома.

«Сколько девочек было у этого Тома?» Она задавалась вопросом, когда девушка протянула ей блюдо.

«Вы привыкли здесь жить? Tomtom действительно лучший». Сказала она, заставив Винди нахмуриться. Почему кажется, что этим девушкам промыли мозги?

Даже двое, которых спасли вместе с ней, теперь были повсюду над Томом. Вчера она слышала, как они шептались, что накануне всю ночь делали это по очереди.

Она была здесь уже две недели, и хотя они были к ней очень любезны, она чувствовала себя очень странно. Она была из очень консервативной семьи. В ее деревне было запрещено жениться более чем на одной жене. Более того, Ей даже было запрещено прикасаться к мужчине. Как и в ее деревне, женщины были лидерами, а мужчины имели более низкий статус.

Том был милым, очень милым. И ей понравилась его улыбка… Она, может быть, даже влюбилась в него…. Но…. У нее все время было странное ощущение, что что-то не так.

Она попыталась расспросить его о добытых сокровищах, но он отказался ей что-либо сказать, сказав, что молодой девушке не следует беспокоиться о случайных вещах.

Какая молодая девушка? Она была старше его.

Стоит ли ей рассказать ему о том, что она игрок? Нет. Она никогда больше не будет доверять мужчине. Не после того, что сделал этот ублюдок.

Стоит ли ей покинуть это место и попытаться найти подземелье, которое нужно покорить, чтобы стать сильнее? Глядя на свой экран статистики, она задавалась вопросом, почему он отличается от воспоминаний, которые она унаследовала от своей семьи?

Когда Линда вошла в дом, ее встретила улыбающаяся горничная.

«Молодая госпожа, — поздоровалась она, поклонившись, — как прошли ваши каникулы?» — вежливо спросила она.

«Отлично, — сказала Линда, — где моя мама?» она спросила,

«Ах… Вчера хозяйке позвонили, и она куда-то спешила», — ответила горничная.

— А тот, что внизу? Линда спросила:

«Ах… Лекарства больше не действуют эффективно. Нам пришлось увеличить дозы». Горничная ответила.

«Ох… Очень плохо». Сказала Линда с грустным выражением лица, но горничная не почувствовала печали в голосе.

Внезапно дверь позади них открылась.

— Что вы двое здесь делаете, блокируя коридор? Амелия, которая только что прибыла, сказала:

«Ах… Мама… С возвращением». Линда сказала, приветствуя свою мать с горничной, которая отошла в сторону…

«Вы вернулись? Хороший. Следуй за мной в кабинет. — сказала Амелия, направляясь внутрь, а Линда последовала за ней, гадая, узнала ли что-нибудь ее мать. Нет не возможно. Доктор уже спит с рыбой вместе со всем своим персоналом.

Эта история была получена незаконно без согласия автора. Сообщайте о любых появлениях на Amazon.

«Все в порядке?» — спросила Линда после того, как закрыла дверь кабинета и увидела, как ее мать отдыхает в кожаном кресле.

«Наши планы должны быть ускорены. Семья распорядилась, чтобы ты вышла замуж за Виктора как можно скорее». Она сказала,

«Ах… Но… Билл ждет меня…» Линда хотела сказать.

«Никаких оправданий. Помните о своей позиции». — сказала Амелия, заставив Линду замолчать и кивнуть.

«Школа начнется послезавтра. Обязательно используйте это как шанс сделать предложение. Если ты разрушишь наши планы, ты будешь наказан, и не только я. Но также и семьей». — сказала Амелия, заставив Линду дрожать от страха.

Джейн Армстронг была в ярости. Этот ублюдок Виктор поддержал ее. Когда она пошла в его компанию, чтобы встретиться с ним, эта сумасшедшая секретарша Сьюзен приказала охраннику выгнать ее.

Но она собиралась сделать свой отчет с его помощью или без нее. Она уже обнаружила, что Ник купил старую фабрику за городом, используя вымышленное имя. Но он не мог ускользнуть от ее носа. Поэтому она послала своего партнера присматривать за особняком, пока она приедет сюда.

Кто-то может назвать ее безрассудной, но она всегда работала именно так. Она не стала известной журналисткой, будучи трусихой.

Когда она добралась до фабрики, она ожидала чего-то незаконного, торговли людьми или производства наркотиков. Но то, что она там обнаружила, не имело никакого смысла.

Заглянув в пролом в заборе, она увидела более тридцати потных обнаженных мужчин, отжимающихся с валунами на спине, а их лидер, у которого были длинные волосы, кричал на них.

— Скажи мне, как нас зовут? — громко спросил он.

«Мы — цыпочки». Они кричали в ответ.

«Что мы делаем.»

«Мы действуем как цыпочки». Они кричали в ответ.

«Кто наш Учитель?»

«Повелитель цыплят». Они кричали в ответ.

Джейн теряла рассудок от происходящего. Она хотела пойти вперед и сфотографироваться, но случайно наступила на пластиковую бутылку, которая издала какой-то шум. Это напугало ее и заставило вскрикнуть от удивления.

В следующий момент ее окружили эти мужчины… Цыпочки.

Черт, у них даже на груди была татуировка с именем Чик и номером.

Что это за больной культ?

Шарлотта грызла ногти, глядя на позорные результаты аукциона. Аукцион оказался полным провалом.

Ее отец только что позвонил и накричал на нее за некомпетентность.

К счастью, ей дали еще один шанс. Она должна доказать свою силу, иначе ее выгонят из конкурса на звание следующего патриарха, и в конечном итоге она выйдет замуж за другую семью.

Как раз в тот момент, когда Шарлотта собиралась позвать слуг, чтобы выместить свой гнев, в дверь постучала старуха, вошла и почтительно отдала честь. Она была ее новой служанкой. Надеюсь, этот будет полезнее, чем тот старик.

«Есть что-нибудь?» — спросила Шарлотта раздраженным голосом.

«У нас есть новости». Старушка сообщила.

«Что?»

«По-видимому, большинство стран мира создают специальные подразделения в своей армии для борьбы с такими инцидентами, как вспышка в подземельях. Семья приказала нам снабдить их кровью монстров подземелий. Кто-то слил им рецепт сыворотки, повышающей низкую силу. С его помощью они планируют создавать суперсолдат». Старуха сказала.

«Ой. У нас есть в наличии несколько бочек с кровью. Позаботьтесь об этом. — сказала Шарлотта. «Что-нибудь еще?»

«Семья фон Вайзе, похоже, в какой-то беде, но мы пока не знаем, в чем дело. Но их недавние действия странны». Сказала она, когда он вручал Шарлотте отчет.

Упоминание семьи фон Вайзе заставило ее вспомнить ненавистного парня Виктора. Он не присутствовал на аукционе, и это ее разозлило, поскольку она была готова опозорить его. Но

«Посмотрим», — ответила Шарлотта. Кто немного поколебался, затем открыл его и прочитал, что было внутри.

В репортаже говорилось о том, как они отправляли своих людей покорять подземелья по всему миру, они даже готовились совершить набег на очень опасное подземелье, которое многие годы оставалось нетронутым.

Вдобавок к этому Маркос, патриарх семьи фон Вайзе, спросил все заинтересованные семьи, могут ли они предложить невест элите его семьи. Сказав, что он хотел разнообразить родословную семьи и сформировать новые союзы.

Что это за чушь? Он явно пытался установить связи с как можно большим количеством семей. Те низшие силы, у которых было несколько девушек, бросали их замуж.

Они не собирались упускать возможность выйти замуж за кого-то из знатной дворянской семьи, такой как фон Вайзе. Даже если с девушкой в ​​итоге плохо обращались.

Призыв власти был очень заманчивым. Особенно тем павшим семьям.

— Госпожа, есть еще кое-что. — нерешительно сказала старушка.

«Что?» — спросила Шарлотта, полная мыслей.

«Один человек пришел с сокровищами на продажу». Она сказала,

«И?» — пренебрежительно спросила Шарлотта.

«Мы осмотрели его и выяснили, что все вещи, которые он принес, были куплены в ларьках. Похоже, он обладал каким-то уникальным навыком идентификации. Старуха сказала.

«Аааа. Кто он?» — спросила Шарлотта, глядя на старуху. Ей было интересно.

«Раньше он работал курьером, но после несчастного случая стал евнухом. И это, казалось, что-то в нем пробудило. Так он стал игроком». Старуха ответила.

«Ох, интересно. Давай познакомимся с ним». Шарлотта сказала: «Новый игрок не откажет спонсору. Особенно тот, кто имеет инвалидность. Этих ребят легче контролировать, если пообещать их вылечить. Она сказала,

«Да моя госпожа.»

— Еще раз, как его звали? — спросила Шарлотта.

«Оливер. Его зовут Оливер.

Джерри решил уйти в отставку, он больше не хотел быть простым охранником. Он чувствовал, что должен сделать что-то важное в своей жизни, но, поскольку он родился в бедной семье и бросил школу, у него не было большого выбора.

Он пошел в армию.

Он не знал, произошло это из-за его удачи или неудачи, но его призвали в новое подразделение, созданное армией, — подразделение по уничтожению монстров.

Он слышал о них, новости были полны ими. Судя по всему, в секретную армейскую биолабораторию по производству суперсолдат проник террорист, который выпустил туда подопытных. Эти проклятые террористы продолжают портить всем жизнь.

Армия послала суперсолдата охотиться на них. И именно это показали записи.

Джерри был напуган, но, вспомнив, как тот парень сражался с гигантским богомолом, возобновил свою решимость. Он тоже хочет быть таким. Охотиться на монстров и ухаживать за всеми девушками.

И судя по всему, оплата за это подразделение была достаточно высокой.

Он будет самым сильным и покажет всем тем распутным женщинам, которые издевались над ним, кто здесь настоящий босс. Он вернется и заявит, что шлюха Мира и Ария будут его горничными, согревающими постель, после того, как сломал шею этому высокомерному Виктору.

«Двигайтесь дальше, мужчины. Да ладно вам, киски. Моя бабушка могла бежать быстрее тебя». Сержант кричал, когда взвод двинулся.

Альфа отсутствовал уже около двух недель. Когда она припарковала машину рядом с особняком, ее удивили двое лысых мужчин у двери.

Девочки, которых она получила в борделе, теперь стали более уравновешенными, более послушными и знали, что делать. Поэтому она решила вернуться и попросить Виктора прислать инструкторов для помощи в их обучении. Она планировала использовать их для создания сети по сбору информации.

Альфа представилась мужчинам, которые впустили ее после звонка Хильде.

Когда она вошла через парадную дверь, ее удивила мрачная атмосфера. Близнецы с хмурыми лицами подметали пол.

Она хотела спросить, что случилось, но ее прервала Бета, которая крепко обняла ее, как только она вошла, сказав, что скучает по ней.

Спросив, что случилось в особняке, ей сообщили о том, что произошло.

Поэтому она попросила Бету пригласить Тету встретиться с ней в комнате Виктора, а затем поспешила наверх, чтобы проверить его.

Этот ублюдок был ее хозяином крови, и если он умрет, она погибнет вместе с ним.

В комнате Виктор лежал без сознания на своей кровати с капельницей с физиологическим раствором, прикрепленной к его запястью, а изможденная Лили лежала на боку, глядя ему в лицо.

«Ааа, Альфа. Рад снова тебя увидеть.» Лили сказала, садясь, когда заметила появление Альфы, которая на мгновение была ошеломлена: «Это первый раз, когда она увидела лицо Лили без вуали. Она была удивлена ​​красотой Лили, но что еще важнее, в ее памяти был человек, который выглядел именно так…. Может быть? Сейчас не время для такого разговора.

«Как он?» Альфа спросил через несколько секунд:

«Стабильный… Мы не знаем, что с ним случилось. Его тело полностью здоровое». — сказала Лили, не заметив ничего странного, вытирая слезы на надутых щеках.

«Дай-ка я посмотрю», — сказала Альфа, подойдя к нему и начав рассматривать его тело. Ничего странного.

«Вы пробовали какие-нибудь лечебные таблетки и навыки?» она спросила.

«Да…» Лили передала ей деньги, чтобы сообщить ей обо многих вещах, которые они пробовали на прошлой неделе.

«Ах, старшая сестра Альфа… Я скучал по тебе». Тета, вошедшая в комнату, подбежала к Альфе и обняла ее, а затем заплакала.

«Старшая сестра, молодой господин…. Сможешь ли ты исцелить его?.. Это все моя вина». Она сказала, что слезы наполнили ее опухшие глаза, и она, должно быть, много плакала.

— Расскажи мне, что именно произошло, — ответила Альфа, поглаживая шелковистые волосы Теты. Она не ожидала, что лапы Виктора так быстро доберутся до ее младшей сестры.

Тета кивнула и постепенно повторила то, что случилось с Альфой. Отвечаю на все вопросы, которые поднимает Альфа.

«Если моя догадка верна, это должна быть атака души», — сказал Альфа с мрачным лицом.

«Атака души?» Лили и Тета спросили?

«Да. Я не знаю, почему это произошло, но было ли то, что ты мне сказал, правдой. А раз Виктор принял атаку добровольно, то он должен был быть уверен в своем выживании». — сказал Альфа. Она не знала Виктора долгое время, но, судя по ее наблюдениям, этот парень никогда не потерпит проигрыша. Его действия могут показаться случайными, но каждое его движение кажется рассчитанным.

«Наверное», — ответила Лили, ее молодой хозяин не был таким уж глупым. «Тогда почему Тета стала игроком?» Лили вдруг спросила:

— Я тоже не знаю. Сказала она, наблюдая за своей расстроенной младшей сестрой.

«Ты уже познакомился с ролью игрока?» Альфа спросил ее со вздохом.

«Ах да, тетя Хильда многое объяснила, она многое знает. А мисс Лили дала мне книгу, в которой все объяснялось, — сказала она, заставив Альфу немного позавидовать. Она хотела покрасоваться перед своей младшей сестрой.

— … Но… — внезапно сказала Тета.

«Но что?» — с нетерпением спросила Альфа, ей хотелось ответить на трудный вопрос младшей сестры и показать свои знания.

«Что это… Панель маны на моем экране статуса… В книге об этом не упоминалось». Она спросила, нахмурившись:

«Какой батончик Маны?» Лили и Альфа спросили одновременно.

«Синяя под полосками здоровья и выносливости». Она ответила невинно, заставив Альфу и Лили в шоке посмотреть друг на друга. «Какого черта? Какие полоски здоровья и выносливости?