Глава 135: Решение семьи

Покончив с Ритой, Виктор намеревался посмотреть, что сделал этот извращенец Том.

Перед комой он дал Тому задание совершить набег на аукцион Шарлотты. Жаль, что у него не было возможности увидеть ее сердитое лицо.

«Молодой господин, мы достигли пункта назначения». Мелодичный голос Лили насторожил Виктора, поэтому он открыл глаза и, слегка нахмурившись, посмотрел в окно: должно быть, он провел много времени с Ритой. но находясь в сфере души, кто-то теряет счет времени.

Машина была припаркована рядом с воротами, которые вели к грандиозной вилле, стоящей на вершине горы. Это место было не таким большим, как его особняк, но определенно более роскошным и имело настоящую историю, которую не могли имитировать никакие поверхностные архитектурные украшения.

«Могу ли я узнать о вашей личности?» – спросил охранник у позолоченных железных ворот виллы.

«Это молодой мастер Виктор, мы здесь, чтобы встретиться с мастером Теодором». Лили холодно ответила.

— Пожалуйста, входите. Вас ждет хозяин, — уважительно сказал охранник, опуская ворота, позволяя машине въехать.

Лили подъехала к двери виллы, затем, припарковавшись, спустилась вниз и почтительно открыла дверь Виктору.

Виктор шагнул вниз и обхватил ее за талию, как извращенный молодой господин, прежде чем потащить ее к двери, где ждал Джордж.

«Приятно видеть, что с вами все в порядке, молодой господин. Я был очень рад, когда мисс Лили сообщила мне о вашем выздоровлении. Джордж сказал с улыбкой, ведя Виктора внутрь:

— Мне тоже приятно познакомиться, дядя Джордж. Кажется, я немного перенапрягся со всеми девчонками. В будущем мне придется научиться немного сдерживать себя». — сказал он, заставив Джорджа чуть не споткнуться, пропустив шаг. Если не хочешь говорить правду, то хотя бы придумай разумное оправдание….

Почему после церемонии персонаж этого молодого мастера развернулся на 180 градусов? Разве раньше он не был слабым и замкнутым человеком? Было ли это все прикрытием? Ну… Яблоко от яблони падает недалеко.

Войдя в роскошную гостиную, они увидели Теодора, сидящего на кожаном диване и ругающего девушку-панка, одетую в кожаную куртку и с серьгами по всему лицу.

«Мне все равно, какой это стиль. Я ожидаю, что ты оденешься как леди. Он холодно сказал:

«Я не хочу выходить замуж, я волен одеваться так, как хочу…» Она сказала:

— Хорошо, тогда мне следует вернуть тебя жить к твоей матери, может быть, ты вырастешь такой же проституткой, как она. — сказал он сердито.

«Ты должен быть моим отцом… Почему ты хочешь, чтобы я вышла замуж за парня, которого я никогда не встречала». — сказала она сердито, и слезы капали из ее глаз, в результате чего густая тушь на ее глазах оставляла черные пятна на ее щеках.

«Семья заботилась о тебе всю твою жизнь. Пришло время пойти на некоторые жертвы. И это семейный заказ. Подумай об этом и дай мне ответ утром. Сказал он, жестом приглашая ее уйти.

Казалось, она хотела сказать больше, но не осмелилась. Она повернулась, чтобы уйти, и случайно наткнулась на Виктора.

Она застыла… Это самый красивый парень, которого она когда-либо встречала, тот самый жених, о котором ей рассказывал отец. Она бы не возражала, если бы это был он…

«Привет, я Джуджу». Сказала она Виктору с мерцающими глазами, заставив Лили нахмуриться.

«Я Виктор, твой младший брат», — сказал он, заставив улыбку на ее лице застыть. Он не знал ее, но из ее разговора с отцом и используя его оценку, он понял, что она была его сводной сестрой… одной из его многочисленных внебрачных сводных братьев и сестер, у которых не было ни родословной, ни таланта. Семья, должно быть, в отчаянии решается на бракосочетание своих внебрачных детей, чтобы создать большую сеть связей с другими семьями.

«Аааа… Приятно познакомиться». Сказала она смущенно, по-видимому, раздосадованная тем, что он ее брат. Она только что влюбилась в своего брата?

«Не волнуйся, уважаемый отец никогда не выберет для тебя плохого жениха. Хотя он не будет таким красивым, как я, он не будет плохим». Он успокоил ее, входя в комнату. Он хорошо знал своего отца, и то, что он только что сказал, было правдой.

Если вы обнаружите эту историю на Amazon, знайте, что она была украдена. Пожалуйста, сообщите о нарушении.

Хотя Теодор казался холодным, он действительно заботился о своем потомстве. И никогда не обидел бы их.

Джуджу бросил на Виктора последний взгляд и вышел из комнаты, размышляя над своими словами. Какой нарциссический брат. Хотя он красивый…..

«Положение семьи, должно быть, очень плохое, чтобы приказать вам женить своих дочерей», — сказал Виктор отцу, садясь на противоположный диван. Лили почтительно стояла позади него.

«Ага. Это беспорядок. Если бы она была так же одарена, как Ария, я бы вместо этого послал ее курировать какое-нибудь дело… — рассеянно сказал Теодор, прежде чем посмотреть на Виктора, а затем нахмурился:

«Вас так учили приветствовать старших?» Он слегка отругал.

— Нет, но ты, кажется, не в настроении для формальностей, — небрежно сказал Виктор, заставив Теодора пристально посмотреть на него, прежде чем вздохнуть. Его сын становился все более высокомерным с каждой встречей.

«Ну, ситуация плохая». Теодор сказал: «Джордж сообщил мне, что ты в коме, что случилось?» — спросил он, изо всех сил стараясь скрыть беспокойство в голосе.

«Это был артефакт, который я купил… Он был проклят…» Виктор солгал, жестом приказав Лили помассировать ему плечи.

«Ты в порядке теперь?» Теодор спросил:

— В основном… — ответил Виктор, наслаждаясь нежными пальцами Лили.

«Можете ли вы принять участие в рейде на следующей неделе?» — спросил Теодор, не собираясь спрашивать об артефакте. Он всегда уважал личную жизнь своих сыновей.

— Разве рейд не был месяцем позже? Виктор спросил:

«Дата была перенесена из-за ситуации в семье. Вы должны быть готовы, когда придет время. — ответил Теодор.

«Понятно… Но мне, возможно, придется пойти в школу. Занятия в академии начнутся через два дня». Виктор сказал:

«Ты элитный наследник, можешь пропустить. Как будто ты и не собирался этого делать. Теодор ухмыльнулся:

«Да… Что именно происходит в семье? Лили сказала мне, что что-то не так. Виктор спросил, как будто он не знал:

«Я не могу вам об этом рассказать. Это приказ патриарха». Теодор сказал: «Но… я могу сказать тебе, что что-то пошло не так. И существование всей семьи находится под угрозой». Теодор объяснил.

«Так серьезно?» Виктор спросил:

— Да, — со вздохом ответил Теодор,

— Ты поэтому попросил меня прийти сюда? Виктор спросил:

«Хорошо…. Семья заботилась о тебе всю твою жизнь. Пришло время пойти на некоторые жертвы». Теодор ответил, заставив Виктора поднять бровь, разве эта фраза не была именно той, которую он использовал на Джуджу?

— Ты тоже хочешь выдать меня замуж? – спросил Виктор, чувствуя, как руки Лили замерзают, а затем сжимаются немного сильнее.

— Да, — сказал Теодор, — Патриарх приказал, чтобы ты сделал Линде предложение в ближайшие дни, — добавил Теодор, заставив Виктора слегка нахмуриться. Этот срок слишком короток для его плана.

«Можно ли это отложить до окончания рейда?» Виктор спросил:

«Нет… Патриарх был очень расстроен твоим поведением, когда ты встретил ее на вечеринке, поэтому мне сказали, что ты будешь строго наказан, если что-то пойдет не так. Этот союз очень важен для семьи». Он сказал: «Но ты можешь немного отложить свадьбу, если назначишь ближайшую дату». — добавил Теодор после некоторого размышления.

«Отлично…. Я сделаю это», — ответил Виктор, размышляя о том, как ему сделать следующий шаг.

«Тогда ты должен быть готов принять свою новую наложницу. Ты пойдёшь за ней перед рейдом. Она проживает в НьюЛур-Сити. Теодор сказал:

«Понятно… КАКАЯ НОВАЯ НАЛОЖНИЦА?» – удивленно спросил Виктор, он никогда о таком не слышал.

«Ааа… они тебе не сказали?» – спросил Теодор, затем посмотрел на Джорджа.

«Мастер, я решил сохранить это в секрете, пока молодой мастер не проснется», — сказал Джордж.

— Ох… — Теодор нахмурился, а затем посмотрел на сына. — Будь готов… Твоя бабушка подарила тебе новую наложницу. Он сказал с понимающей улыбкой, что Виктор не понимает, что это значит:

«Кто она?» – спросил Виктор, чувствуя, как пальцы Лили впиваются ему в плечи. ой…

«Ну, ты помнишь кулон, который подарил бабушке?» — спросил Теодор.

— Да… — сказал Виктор, схватив нежные руки Лили сзади. Она собиралась пронзить его кости своими разгневанными пальцами.

«Ну, тот парень из секты меча, как его звали… Неважно. У него раньше был договор о помолвке, но эта девушка переспала с каким-то другим парнем, и это создало массу проблем и заставило его отца, патриарха, потерять лицо». Теодор сказал: «Твоя бабушка, продав кулон и получив от него некоторую выгоду, и поскольку этот парень больше не сможет жениться, она предложила невесте принять участие в торговле. Это принесет пользу всем сторонам. Патриарх секты меча смоет свой позор, и мы получим могущественную семью в качестве нового союзника». Теодор сказал, заставив Виктора нахмуриться, что он никогда не ожидал, что его маленькое ремесло приведет к такой драме.

«И какое это имеет отношение ко мне? Неужели один из моих братьев или двоюродных братьев и сестер не мог жениться на этой обманщице, — спросил Виктор.

«Нет…. Это немного хлопотно, но эта девушка — племянница Джорджа. Поэтому ее семья хотела, чтобы она была рядом с ним…. Так что вы были единственным подходящим кандидатом. Ответил Теодор.

— Племянница Джорджа? – спросил Виктор, глядя на Джорджа. Он вспомнил кое-что о том, что Джордж был изгнан из своей семьи. Его отец помог ему и спас ему жизнь, когда они были маленькими.

«Да… Джордж когда-то был частью семьи фон Астром. Но из-за их внутренней борьбы и того, что он был внебрачным сыном, он был изгнан. После этого я встретил его, и он стал моим дворецким». – сказал Теодор, глядя на Джорджа благодарными глазами. Он до сих пор помнит, как он много раз спасал ему жизнь.

«После того, как Джордж стал всемогущим, его хотели вернуть, но он отказался и решил остаться со мной…. Так…. Они хотят, чтобы их дочь познакомилась с ним, возможно, убедила его вернуться или узнать что-то полезное». – сказал Теодор, а Джордж со вздохом кивнул.

«Что…. Фон Астром? Как зовут девушку?» – быстро спросил Виктор.

«…Ах…. Нова… Нова фон Астром. Теодор ответил после некоторого размышления.