Глава 22: Близнецы

Когда Виктор вошел в столовую, его ждал стол, полный всевозможных деликатесов, но его внимание привлекло не это, а две девочки-Близнецы, нервно стоявшие рядом со столом.

Близнецы были его ровесниками, очень красивыми, с одинаковыми рыжими волосами и черными глазами. Они были одеты в черные платья горничных.

«Мина, Мана, поприветствуйте молодого господина», — приказала Хильда девушкам, которые быстро поклонились и отдали честь Виктору.

«Здравствуйте, молодой господин. Мы рады встрече с вами», — сказали они в один голос.

Виктор стоял в шоке. Это было не из-за их красоты, а потому, что он знал этих двоих.

«О, это беда, большая беда».

— подумал он, теперь он понял: «Это как-то связано с ними, это, должно быть, Он».

Виктор быстро вновь принял образ извращенного молодого господина и начал осматривать девушек извращенными глазами.

«Неплохо, — сказал он, — трапеза с красавицами стоила задержки».

Он с важным видом прошёл в комнату, к изголовью стола, где Лили быстро помогла ему отодвинуть стул, чтобы он мог сесть, как благородный молодой господин.

«Поскольку это мой первый прием пищи в доме, я позволю всем вам сесть и поесть со мной, у меня есть несколько вопросов, которые я хочу задать», — сказал он, наблюдая за Лили, которая начала наполнять его блюдо.

Хильда и близнецы переглянулись, затем, по кивку Хильды, сели за стол и присоединились к трапезе.

Он попытался использовать свою оценку в отношении Близнецов, но ответа не последовало, они еще не ИГРОКИ.

Кажется, ему пришлось использовать силу своего класса.

«Проблемный»,

подумал он и начал есть.

После неловких пяти минут молчания Виктор, только что дожевавший сочный кусок мяса, посмотрел на близнецов.

«Вы двое очень красивые, знаете ли вы это?» — спросил он их, заставив их опустить головы от стыда.

Он не стал ждать ответа на свой риторический вопрос, а взглянул на Хильду и задал ей вопрос.

«Как тебе удалось скрыть их существование от Ника, этот парень должен приходить сюда довольно часто». — спросил он, осматривая близнецов. Насколько ему известно, Ник был извращенцем, и если бы он увидел близнецов, он бы не отпустил столь ценную добычу.

Хильда поняла, что Виктор имел в виду. «Я намеренно прятала девочек или отправляла их в школу, когда сюда приходил молодой мастер Ник осматривать особняк», — сказала она. Она очень их защищала.

«Перестань называть его молодым господином, этот ублюдок этого не заслуживает. Я здесь единственный молодой господин, понял?» он ругал.

— Да, молодой господин, — сказала Хильда. думая о том, как его успокоить.

История была украдена; если обнаружено на Amazon, сообщите о нарушении.

Виктор кивнул головой. Затем посмотрел на близнецов.

«Хильда только что сказала, что вы двое ходите в школу. В какую школу?» — спросил он, хотя уже знал ответ.

Мина посмотрела на сестру и ответила:

«Молодой мастер… Мы ходили в обычную среднюю школу, но в этом году мы поступили в специальную среднюю школу».

«О, я тоже пойду в эту школу через два месяца, мы будем одноклассниками», — сказал он со злой улыбкой, а затем взглянул на Хильду. Поместить двух простолюдинок-служанок в специальную среднюю школу было непростой задачей. в школе было мало простолюдинов и учеников, не являющихся ИГРОКАМИ, но большинство из них либо имели какое-то официальное прошлое, либо обладали очень высокими талантами, а о том, кого она просила на места, он понятия не имел.

«Вы просили кого-нибудь из членов семьи помочь их записать?» Он посмотрел на Хильду и спросил.

Хильда покачала головой: «Нет, молодой господин, мне это не нужно было, это было их собственными усилиями. Они сами попытались сдать школьный экзамен и набрали полный балл», — с гордостью ответила она.

«Неплохо,»

Подумал он и одобрительно кивнул головой.

Внезапно откуда-то на столе раздался звонок телефона. Мина быстро порылась в карманах и достала телефон, но прежде чем она успела нажать «Отклонить», раздался звук Виктора и удивил ее.

«Отвечай по громкоговорителю», — приказал он.

Мина слегка вздрогнула, но сердитый голос Хильды быстро разбудил ее:

«Что ты делаешь. Быстро делай, как приказал молодой господин, — сказала она ей. Мина поспешно положила телефон на стол и включила громкоговоритель.

«Привет, Мина, это я, Том», — раздался юношеский голос из динамика телефона.

«Ах, привет, Том, я немного занят, есть что-нибудь?» — спросила она со скрытой улыбкой на лице.

«О, я просто хотел пригласить тебя и твою сестру на вечеринку по случаю моего дня рождения завтра вечером, многие из нашего класса придут, ты доступен?»»»

Мина не знала, что ответить, ей очень хотелось пойти, но… поэтому она посмотрела на Хильду, которая в свою очередь посмотрела на Виктора.

Виктор теперь понял. Он мог бы составить приблизительную картину того, что происходило здесь в его прошлой жизни. Хильда, скорее всего, отправила девочек на вечеринку по случаю дня рождения, чтобы избежать проверки Ника, но поздно вечером в особняке что-то происходит, возможно, после того, как девочки вернулся. Должно быть, это Том.

Виктор хорошо его знал, и с ним очень хлопотно.

Тогда, когда Виктор пошел в школу, близнецы были неразлучны с Томом, и на них, казалось, не было отметки слуги.

Для стирания отметки им, вероятно, понадобится главная печать, и у Ника она есть.

Теперь ему нужно действовать осторожно. У него есть два варианта: либо отпустить девочек и стать принадлежащими Тому, либо сделать их своими. и если он решит их исправить, сможет ли он это сделать?

«» «Мина, ты слушаешь? Это в ресторане «Летающий дракон», в центре города, ты придешь?

Виктор посмотрел на Мину, которая смотрела на него умоляющими глазами, и кивнул, разрешая ей идти. «Давайте сыграем помягче». Он решил.

Поэтому с улыбкой на лице она ответила: «Да, мы будем там, теперь мне пора идти. заботиться.» затем, сказав это, она повесила трубку.

Но прежде чем она успела поблагодарить молодого мастера, он прервал ее:

«Я пойду с тобой завтра, я хочу посмотреть город», — сказал он с ухмылкой.

Лица близнецов побелели,

«Я хочу хоть раз окунуться в мир простолюдинов. Так что завтра нам надо купить подарки, мы не можем пойти с пустыми руками». Он сказал Высокомерно.

при этом лица близнецов вновь приобрели цвет. «По крайней мере, он не неразумен».

Виктор вскоре закончил есть и встал,

«Сейчас я пойду спать, и вы, девочки, пойдете со мной сегодня вечером. Проведите меня в мою комнату. Он сказал.

Девочки испугались, они уже это предвидели, но всё равно всё происходит слишком быстро.

Даже Лили посмотрела на Виктора странными глазами.

Хильда тайно вздохнула, затем шагнула вперед и подала знак Виктору следовать за ней. А близнецы начали трястись с тревожным выражением на лицах.