Глава 375: Пусть его душа упокоится с миром

Достигнув особняка, Виктор быстро велел девушкам готовиться к встрече с тестем. Он сообщил Хильде, что Майк позже приведет своего отца, прежде чем отправиться к другому зданию, где была построена новая лаборатория Ханы.

«Так. Ты наконец решил покинуть свой гарем и прийти ко мне? — саркастически спросила она.

«Ревнивый?» — спросил он, оглядываясь вокруг. Обычный на первый взгляд подвал превратился в лабораторию сумасшедшего ученого со всевозможными мигающими гаджетами, за которые он заплатил своей кредитной картой.

«Изо всех сил!» — сердито выругалась она.

«Они готовы?» он спросил. «Мой отец будет здесь в любой момент!»

«Да…» сказала она, взяв две бутылки и поставив их перед Виктором. «Слева — обычные таблетки для очищения крови, а справа — усиленная… в каждой по 20 таблеток!» — сказала она гордо.

«Отлично…» — сказал он, кладя таблетки в карман. «Как проходит процесс демонизации данных?» он спросил.

«Информации, которую Лили получила ранее, было недостаточно, они, должно быть, использовали какой-то внешний агент, чтобы извлечь сущность из трупов монстра… Я все еще не мог этого понять!» она вздохнула. «Я не хочу начинать проводить испытания на людях, пока не буду уверен на 100%!» она объяснила.

— Понятно… Два дня назад «Альфа» получила новые данные… — сказал Виктор. Казалось, что птенцам придется подождать, чтобы получить свое драконье улучшение.

«Да, она уже сказала мне, ты действительно проник в хранилище фон Цвей?» Она спросила. Семьи фон Цвей и фон Розен были ее врагами.

— Ага… жаль, что по-настоящему ценные вещи уже поделены между старейшинами… — подписал Виктор. «Однако мы должны были получить большую часть данных из их базы данных. Она должна содержать кое-что о вашей семье…»

«Альфа вчера прислала мне кое-что, но у меня не было времени посмотреть…» Хана вздохнула.

«Что-то не так?» он спросил.

«Мой хозяин прислал мне письмо… физическое…» — сказала она, взяв старинный конверт и отдав его Виктору, который нахмурился, затем открыл его и прочитал письмо внутри. В нем всего несколько слов.

ПРИХОДИТЕ КО МНЕ,

— Ох… — Виктор на мгновение замолчал. — Ты планируешь пойти? он спросил. Он уже ожидал, что секта Ханы, Обитель Бессмертных, придет просить ее. И он никогда не планировал удерживать ее против ее воли.

«Я… я не знаю…» — ответила Хана. По правде говоря, хотя она и скучала по своему учителю и младшему брату-ученику, она совсем не скучала по своей дурацкой секте.

После того, как ее побаловала роскошная жизнь в особняке Виктора, она не собиралась снова заниматься стиркой и получать приказания сварливых стариков!

Мало того, в секте ей придется пережить немало неприятностей, чтобы выходить раз в год. Здесь, хотя Виктор работал с ней практически до мозга костей, он подарил ей лабораторию, о которой она всегда мечтала, и не особо ограничивал ее свободу, позволяя ей приходить и уходить, когда она пожелает.

И наконец, здесь, вместе с Луизой, она могла активно работать над местью своей семьи!

И Виктор действительно сдержал свое обещание не поднимать на нее руки… У него были слишком заняты для этого руки…. Почему она была недовольна этим?

— Что произойдет, если ты ему не ответишь? – спросил Виктор, пробуждая ее от раздумий.

«Ах… Он, наверное, сам придет сюда…» — сказала Хана, слегка вздрогнув. Хотя она очень уважала своего хозяина, она также боялась его.

«Не волнуйся, Он никогда не посмеет взять тебя силой, ведь у тебя со мной контракт!» — сказал Виктор.

«Я считаю, что у него есть несколько способов убедить тебя отказаться от этого контракта…» — ответила Хана, подчеркивая свою точку зрения.

— Он может попробовать… — Виктор улыбнулся. Хана понятия не имела, насколько страшным он стал. «В конце концов, он должен дать лицо моей семье, и мы всегда сможем договориться, если он будет разумным человеком! Не волнуйся!» — сказал Виктор. Ни он, ни Лили не помнили о бессмертной Обители, но несмотря ни на что, не было ничего, что нельзя было бы купить за деньги!

Возвращаясь в главный особняк, Виктор заметил припаркованную снаружи машину своего отца, как только подошел к двери. Майку следовало уже покончить с ним, а затем привести его сюда.

— Мой отец уже здесь? — спросил он одну из маленьких служанок, подметавших подъезд. Хильда заставила их постоянно работать над тренировкой мышц. Виктор заметил на руках девочек железные тренировочные гири.

«Вы, молодой господин… Они в западной гостиной», — вежливо сказала маленькая девочка.

Виктор кивнул, потер девушку по голове и поспешил туда.

Войдя в комнату, он быстро заметил своего красивого отца, сидящего на диване рядом с Ванессой и обсуждающего какие-то вещи. Майк, Лин, Мира, Моника, близнецы и Мона неловко сидели в стороне. Остальных девушек нигде не было.

«И вот как это произошло…» сказала Ванесса.

«Понятно…» Теодор кивнул и поднял глаза, как только вошел Виктор.

«Отец… Я вижу, ты уже познакомился с Моей свекровью!» — сказал Виктор со странным выражением в глазах. Его отец ловил рыбу в своем доме?

«Теперь ты знаешь, как позвонить ей свекровью!» Теодор выругался. «КАК ТЫ ПОСМЕЛ ЗАПЕРЕТЬ ТАКУЮ НЕЖНУЮ ДАМУ В КЛЕТКЕ И УГРОЗИТЬ ЕЕ! ВОТ ТАК Я ТЕБЯ ВОСПИТАЛА!» Теодор тут же взорвался. Кажется, Ванесса уже рассказала ему о том, как она познакомилась с Виктором.

«Да, ты меня таким воспитал!» — бесстыдно ответил Виктор. Майк сзади кивнул. Да, именно такими он их воспитал. Властный и неразумный.

Если вы наткнетесь на этот рассказ на Amazon, имейте в виду, что он был украден с Royal Road. Пожалуйста, сообщите об этом.

«ЗАМОЛЧИ! ТЫ СМЕЕШЬ ГОВОРИТЬ СО МНОЙ!» Теодор еще раз сердито выругался, встал и указал на Виктора. «ТЫ НЕСВЯЗАННЫЙ РЕБЕНОК!»

«Мастер Теодор, не надо злиться… Это все теперь в прошлом… Виктор уже наверстал упущенное!» Ванесса, чувствуя, что ситуация выходит из-под контроля, быстро попыталась успокоить Теодора. Однако она не ожидала, что он так заступится за нее. Он был настоящим джентльменом!

«Не волнуйся! Я обязательно дам сыну хорошее образование!» Прежде чем посмотреть на Виктора, Теодор сказал Ванессе: «Следуй за мной в свой кабинет!» — сказал он, выходя из комнаты. Виктор сухо усмехнулся и поспешил за ним.

«С ним все будет в порядке?» – нервно спросила Ванесса. Жены Виктора тоже волновались.

— Ах… Не волнуйся, — сказал Майк. «У Виктора крепкие кости…» — добавил он, пытаясь сдержать смех.

— Понятно… — сказала Ванесса. «Мастер Майк… Сколько именно лет вашему уважаемому отцу?» — вдруг спросила она.

«Ему 48 или 50… Я не уверен», — сказал Майк.

«Да неужели?» – спросила Ванесса. Как человек, связанный с преступным миром, она умела определять возраст людей и могла поклясться, что Теодору не больше 40 лет. Она также могла сказать, насколько он был здоров и мускулист под дорогим костюмом, который он носил. Ей пришлось работать, ей пришлось удержаться от попыток прикоснуться к его груди, чтобы проверить его пресс.

«Ага… Я думаю, мне следует последовать за ними, просто чтобы убедиться, что Отец не накажет Виктора слишком сильно…» Майк внезапно что-то подумал и сказал, прежде чем поспешить за Виктором.

Ванесса кивнула и смотрела, как Майк выходит из комнаты. Она имела в виду много вещей.

«МАТЬ!» Мона наконец заговорила, как только Майк вышел. — Возможно, ты… — Она не продолжила.

«Я что?» — бесстыдно спросила Ванесса. Ранее она узнала, что этот метод творит чудеса с ее глупой дочерью.

«Являются…. Вас интересует отец Виктора? – спросила Мона, краснея после некоторого колебания. Раньше она не могла поверить своим глазам, когда Ванесса превратилась в течку, как только заметила, что Теодор вошел в дверь. Она никогда раньше не видела, чтобы ее мать вела себя так.

«Ах… Кому не будет интересен такой надежный человек?» – спросила Ванесса.

«Он женат!» – в отчаянии сказала Мона.

«И твой зять тоже… Ты слышал это от своих сестер, у них в семье многоженство нормально! Для них это норма!» она сказала. В последнее время, увидев, как Мина и Мана общаются с другими женами, она начала думать, что многоженство – это не так уж и плохо. Ей это не нравилось, но она больше не была против!

Самым важным было то, что Теодор был на 100% ее типаж. Сильный, благородный и грязно-богатый джентльмен, обращавшийся с ней как с леди! Он словно вышел прямо из одной из ее детских фантазий!

Хотя он уже женат не на одной женщине, она сама была вдовой и не прочь поделиться. Как и Виктор, Теодор в любом случае был достаточно богат, чтобы содержать всех своих жен.

— А что насчет отца? — наконец спросила Мона тихим голосом, чувствуя себя немного не в своем духе.

«Что насчет него? Пусть его душа упокоится с миром… Я уверена, он сейчас рад за меня!» — сказала Ванесса, заставив Мону чуть не взорваться. Она была уверена, что ее отец переворачивается в гробу.

У Мины и Маны, слушавших разговор, было странное выражение на лицах, когда они осматривали свою мать, а затем переглянулись.

Казалось, что эффект вина души на Ванессу еще не прошел. В тот момент она показывала свой настоящий характер!

Тем не менее, они не возражали против происходящего! Если бы Ванесса вышла замуж за Теодора, они стали бы не только женами Виктора, но и его старшими сводными сестрами!

«Отец… Возможно, тебя интересует Ванесса?» — сказал Виктор, как только они вошли в кабинет. Он изо всех сил старался приготовить Мону медленно, но казалось, что Ванессу тоже приготовили случайно.

«Позвони ей свекровью или мачехой!» Сказал Теодор, садясь, излагая свою точку зрения. «В любом случае ты стремишься к третьей тройне, было бы намного проще, если бы она была твоей сводной сестрой!» — добавил он, расслабляясь.

«Правда…» Виктор вздохнул, он не особо интересовался Ванессой в романтическом плане, но ситуация казалась странной.

«Давайте обсудим что-нибудь еще… Во-первых, где дневник?» — спросил Теодор.

«Оно здесь… Большую часть я уже расшифровал, занес в отдельный блокнот!» — сказал Виктор, вынимая из кольца дневник и тонкую записную книжку и кладя их на стол.

Теодор нахмурился, затем взял дневник в кожаном переплете и начал его листать. Это было на древнем языке, и Теодор чувствовал вокруг него древний воздух.

— С каких это пор ты можешь это читать? — спросил Теодор, когда Майк вошел в кабинет и быстро сел в стороне.

«Я не могу это прочитать… Мне нужно было много словарей, и мне пришлось заплатить множеству людей, чтобы они помогли мне с трудными моментами!» Виктор быстро объяснил. На самом деле в его блокноте намеренно содержится несколько ошибок.

— Понятно… — сказал Теодор, и на его лице появилась улыбка. Он дал Майку дневник, чтобы он посмотрел на него, затем проверил блокнот, прежде чем вставить его в кольцо, а затем увидел, как Виктор достает пузырек с таблетками.

«Таблетки для очищения крови?» — спросил Теодор, наблюдая, как Виктор берет вторую бутылку.

«Один из них — нормальный тип… Второй стал результатом счастливого случая в процессе подготовки. Лара взяла один из них, они не только помогают пробуждению, но даже улучшают родословную!» — сказал Виктор. «Единственное условие — ты должен принять их до пробуждения своей родословной!»

— Что? Правда? — спросил Теодор, когда Майк закончил проверять дневник и вернул его Теодору.

«Да!» — сказал Виктор, внезапно выпустив небольшую часть силы своей родословной, заставив Теодора и Майка почти упасть на колени, а затем в шоке посмотреть на него.

— Ты тоже это взял? – потрясенно спросил Теодор. Это было то же чувство подавленности, которое он испытывал от Лары.

«Ага!» — сказал Виктор. «К сожалению, я смог создать эти 20 таблеток только из капли крови предка!» — сказал Виктор. «По 10 каждого вида…»

«Все в порядке… Их более чем достаточно…» сказал Теодор, когда его глаза начали мерцать, это были очень хорошие боеприпасы, которые можно было использовать на семейном совете. «Это сюрприз, Майк сказал, что вы двое приготовили для меня?» – спросил Теодор, кладя таблетки в карман.

«Нет, дело не в этом… Нам придется подождать до окончания ужина, чтобы показать вам…» — загадочно сказал Виктор.

— Ты не собираешься рассказать мне, о чем речь? – спросил Теодор, приподняв одну бровь.

— Пока нет… — сказал Виктор, — но речь идет о подарке бабушке на день рождения! — добавил он, подмигнув Майку, который кивнул.

Если бы они сейчас сказали отцу, что пытаются провести церемонию пробуждения, ублюдок наверняка заставил бы их опробовать артефакт пробуждения на ком-то другом, поскольку он не уважал жен-близнецов Майка. Он не ненавидел их, но и не любил.

— Понятно… — Теодор нахмурился. «Ну, если это не займет слишком много времени, меня это устраивает…» — сказал Теодор.

«Планируешь уйти пораньше?» Виктор спросил.

«Не только я, но и вы двое тоже приедете!» — сказал Теодор. «Семья приказала, чтобы все члены элиты вернулись на остров к завтрашнему дню!»

«ЧТО?» Виктор и Майк спросили одновременно. «Разве у бабушки на следующей неделе день рождения?» Виктор добавил.

«Речь идет о другом!» — сказал Теодор, вздыхая.

«Это та кровавая луна?» – спросил Виктор.

— Ты знаешь об этом? – спросил Теодор, приподняв одну бровь.

— Ааа… Немного… — сказал Виктор, решив рассказать Теодору о подземелье кровавой луны только после того, как предъявил пробуждающий артефакт.

«Это часть всего… Но это не главное… Я не могу сейчас об этом говорить, вы увидите, когда мы доберемся до семьи!» Теодор объяснил.

— Можно я не пойду? – спросил Виктор. До следующей недели ему нужно было решить массу проблем, самой важной из которых была проблема Бьянки!

Если бы он ушел сейчас, он не смог бы вернуться, по крайней мере, до тех пор, пока не закончится день рождения бабушки. Это займет две недели!

«Нет… Это высший семейный приказ! Вы должны пойти!» — строго сказал Теодор. «И прислушайтесь к моему совету: не приводите с собой ни одну из своих жен… Ситуация там может быть опасной…», — добавил он, не объясняя никаких дальнейших объяснений.

«Ах… Могу ли я привести Лили?» – спросил Виктор. Он не был уверен, о чем идет речь. Он даже не был уверен, случалось ли что-то подобное в его прошлой жизни, да и вообще тогда он не был элитой.

«Поскольку она семейный агент, с ней все будет в порядке…» — сказал Теодор, вздохнув, когда Виктор кивнул, а затем начал перестраивать свои планы в голове.

— Да, кстати, я забыл подарить тебе подарок, который семья приготовила для тебя после свадьбы! — вдруг сказал Теодор.

— Верно… Я почти забыл об этом… — сказал Виктор, наблюдая, как Теодор вынимает из кольца позолоченную папку и протягивает ее Виктору, который взял ее и медленно открыл.

«Черт возьми…» воскликнул Виктор, вставая в шоке. «Какого черта они мне это дали?» он спросил. Этот подарок был слишком большим.

«У кого-то в семье могут быть какие-то планы… Они исходили от совета», — сказал Теодор. «Я отложил его вам, чтобы проверить, но ничего не нашел… Просто будьте осторожны!» — сказал он, наблюдая, как Виктор в шоке смотрит на бумагу в своей руке.