Цзян Юянь вышла из комнаты и посмотрела на Сяо Миня: «Собери все, что может привести к исчезновению всей группы Хань».
Сяо Мин просто кивнул, зная, что его босс не собирается щадить их любой ценой. Он ушел, а Цзян Юйан продолжала сидеть в кресле, а она глубоко задумалась.
—–
Тем временем в свадебном зале никто не нашел Лу Лицзюня и Цзян Юяня. Сяо Мин сообщил семье, что Цзян Юянь не будет там, так как она ушла, в то время как он попросил Ноя уйти, чтобы пойти к Лу Лицзюню, чтобы он мог сказать семье, что оба друга покинули место встречи после свадебной церемонии.
Когда Ной выходил из свадебного зала, Ливэй и Ной пересекли дорогу. Ливэй смогла приехать из США только в день свадьбы из-за учебы и не успела ни с кем познакомиться. Она видела Лу Лицзюня раньше, но у нее не было времени поговорить с ним, или, скорее, она не хотела идти к нему одна. Она умела держать обиду.
Было немного неловко, но они поприветствовали друг друга: «Как дела?» — спросил Ной.
— Хорошо, — ответила она с легкой улыбкой и огляделась, — я не вижу здесь твоего друга.
«Он ушел ненадолго», — ответил Ной.
Она кивнула: «Хм! Тогда увидимся.»
Ной кивнул, и они оба разошлись.
Ной остался с Лу Лицзюнем в том же номере этого отеля, где люди Сан-Цэминя были вокруг, и все еще запечатывали эту часть пола. Цзян Юянь покинула зал, так как у нее были важные дела. Ей пришлось наказать тех, кто пытался навредить самому дорогому человеку в ее жизни.
«Они посмели навредить моей семье», — подумала Цзян Юйань, садясь в машину и покидая место встречи.
—–
Свадьба закончилась к вечеру, и гости разошлись, а жених и невеста должны были отправиться в пункт назначения – для них был забронирован номер.
Внутри черного роскошного автомобиля жених и невеста спокойно сидели на заднем пассажирском сиденье. Мин Лан не знала, что сказать и как поступить, поэтому предпочла не смотреть в окно машины, пытаясь успокоить нервы. Это будет брачная ночь, и она будет с Веном Заком в качестве его жены. Хотя все это было неизбежно, и именно она принимала решение об этом браке, она не могла не нервничать из-за этого.
Она не знала его так хорошо и не была близка с ним, чтобы так легко пройти через все это. До настоящего времени он был просто другом ее брата.
Когда она была окружена нервозностью, Вен Зак сидел спокойно, пока его внимание было сосредоточено вперед. В тишине это короткое путешествие закончилось, и они добрались до отеля, где для них был устроен VIP-номер.
Служащие ждали их на VIP-стоянке, и их проводили на соответствующий этаж через VIP-лифт, доступ к которому был запрещен для других.
Служанка повела их к номеру и остановилась. Она открыла дверь картой-ключом и протянула ее Вен Заку, слегка склонив голову: и миссис Вэнь, если есть что-нибудь, пожалуйста, дайте мне знать», и ушел.
Вэнь Зак открыл дверь и посмотрел на Мин Лана, который замер. Она чувствовала его взгляд на себе, но не смотрела на него. Вместо этого она вошла в комнату, так как знала, что он на нее смотрит.
Как только она вошла в номер, Вен Зак последовал за ней и посмотрел на нее, которая стояла к нему спиной и смотрела на все цветочные украшения в номере. Он закрыл дверь.
Нажмите!
Со звуком закрывающейся двери Мин Лан почувствовала, как будто ее сердце пропустило удар, и ее тело скоро покинет ее душу. С тех пор, как они покинули место свадьбы, между ними не было ни единого слова, и теперь, когда она была наедине с ним, это еще больше нервировало ее. Если бы он сказал хоть что-то, это помогло бы успокоить напряжение, которое она чувствовала, но этот человек был просто тихим, и трудно было понять, что творится у него в голове. Он кажется ей чужим.
Она почувствовала, как он приближается к ней сзади, и сглотнула, не зная, что делать. Он стоял рядом с ней, тоже осматривая комнату.
«Ты должно быть устал. Можешь переодеться в удобную одежду и отдохнуть, — услышала она его слова.
— Что он имеет в виду? Чувствуя себя озадаченной, она повернулась, чтобы посмотреть на него, и он снова сказал: «Спальня там, и все, что вам нужно, уже находится в шкафу. Я подожду здесь.
Мин Лан только кивнул и направился к одной из дверей в номере. Прежде чем войти в спальню, она увидела, как он подходит к окну и стоит там, глядя наружу.
Она не возражала, поскольку он был прав – она устала до костей и не могла дождаться, чтобы снять такое тяжелое платье со своего хрупкого тела. В тот момент, когда она закрыла дверь, она увидела, как была украшена спальня, предназначенная для пары в первую брачную ночь. Если бы они были двумя глубоко влюбленными людьми, это было бы такое романтическое место для этих двоих, но здесь никто не знал, что творится на уме у другого.
Мин Лан открыла шкаф и увидела, что там есть все, что ей нужно — белье, ночная рубашка, косметика. она была поражена, увидев это, поскольку это был не их дом, а просто гостиничный номер.
Он просил устроить все это или это обычные расклады для пары? — Откуда мне знать. Это моя первая свадьба и первая брачная ночь? она улыбнулась своим глупым мыслям и достала из шкафа комплекты платьев.