BTTH Глава 1403: Злой И Ревнивый

«У меня… все еще месячные…»

Это определенно удивило Лу Лицзюня. Он не говорил, что сделает что-то подобное и пока не планировал этого делать, но ее разум достиг этого, что означает еще один прогресс. По крайней мере, она имела это в виду.

Он слегка улыбнулся, и Цзян Юянь посмотрела на него в замешательстве. ‘Я сказал что-то не то?’ В следующий момент она поняла, что только что сказала: «Я только что призналась, что с нетерпением жду этого?»

Он игриво ухмыльнулся: «Не волнуйся, я могу подождать».

— Я… я ничего не имел в виду… я просто хотел остановить тебя, если ты… ммм…

Он поцеловал ее, чтобы сомкнуть губы, и спросил, когда его влажные губы коснулись ее: «Правда?» и снова поцеловал ее.

Когда он расстался, она попыталась объяснить: «Я… я действительно не…»

— Тебе не нужно ничего объяснять, — прервал он ее. Он хотел дать ей время, так как сам не был уверен, действительно ли она это имела в виду или нет. Что, если это был просто ее спонтанный ответ. После того, через что они прошли, он просто хотел быть осторожным и терпеливым с ней. Он не мог позволить себе потерять ее только из-за минутного отчаяния.

Она почувствовала, будто вора поймали, опустила взгляд и сказала тихим голосом: «Я… проверяла… правда, где болит… Я волновалась…»

Он принял ее объяснение: «Я не лгал, когда сказал, что это больно». Он отпустил ее руку и перенес ее к своему сердцу: «Но место, где болит, здесь. Мое сердце болит, когда ты злишься и расстраиваешься на меня? «

Она оглянулась на него: «Я не злилась. Я волновалась, что ты, должно быть, повредил свою рану, когда играл в пляжный волейбол».

— Значит, когда вы увидели эти фотографии, вы подумали только о моей ране и разозлились из-за моей неосторожности? он спросил.

— Хм, — кивнула она.

Это его разочаровало. Нет ревности? Как это может быть?

— Значит, тебя устраивало, что я был с теми девушками? — спросил он не очень радостным тоном.

— Хм, все в порядке, — ответила она.

Когда ты увидел ту девушку у меня на руках и обнял меня. Один даже чмокнул меня в щеку, когда мы выиграли. Во время игры они иногда похлопывали меня по рукам, по спине, а иногда и по животу. Тогда мы все были так близки…»

«Отойди от меня», — предупредила она, прежде чем он смог рассказать больше о своих славных моментах с этими девушками.

«Сначала скажи мне…»

— Ты меня сейчас же отпустишь или мне позвонить брату, а потом пойти в его комнату? — холодно спросила она. Она точно выглядела расстроенной.

Лу Лицзюнь отпустил ее и отошел. Она села на кровати и бросила в него одну подушку: «Ты можешь пойти в соседнюю комнату».

— Ты просишь меня…

«Да, — твердо сказала она, — и если ты не пойдешь, я непременно выйду из этой комнаты и никогда больше сюда не войду».

«Юян…»

— Ты идешь или я? она не выглядела так, будто шутила. Ее лицо было красным от гнева.

Лу Лицзюнь понял, что он по-настоящему разозлил ее, когда просто пытался выведать у нее правду, чтобы узнать, ревнует ли она. Но теперь ему пришлось заплатить за это.

Он молча взял подушку и направился к двери. Перед уходом он повернулся и посмотрел на холодную женщину: «Вы уверены?»

«Конечно», — сразу же ответила она, как будто не желая, чтобы он был перед ней даже на секунду дольше, «Закрой дверь, как только будешь уходить», и повернулась ко сну на своей стороне кровати.

Глубоко вздохнув, Лу Лицзюнь вышел из комнаты и направился в соседнюю комнату, которую использовали Ной и Джейк. Эти двое еще не вернулись, так что он был пуст.

Лу Лицзюнь подошел к окну и остановился там, сожалея о своем поступке, но где-то он был счастлив, что она ревнует, что он и хотел знать. Ее гнев показал, что она была чрезвычайно ревнива, но сдерживала его из-за своей гордости.

«Она выгнала меня, но это того стоило. Не то чтобы я не мог найти дорогу обратно в комнату», — вспомнил он, когда она проверила его рану, чувствуя панику из-за того, что ему больно.

«Мне нравится, когда она заботится обо мне, сохраняя при этом все свои права на меня. Какое прекрасное чувство, когда она осматривала его живот и рану. Он дотронулся до своего пресса и посмотрел на него: «Вы счастливчики».

Именно тогда его глаза заметили что-то в саду. Его единственный брат, Лу Фэн, прогуливался туда-сюда с мобильным телефоном в руке, и он выглядел напряженным, в то время как Лу Хань сидел где-то в стороне, уставившись в экран своего мобильного телефона.

— Что с этими двумя? Лу Лицзюнь подумал и понял. Он улыбнулся: «Приятно видеть их такими. Старшая сестра заслуживает за это еще один подарок».

Через некоторое время Джейк и Ной вошли в спальню и увидели Лу Лицзюнь, стоящую у окна.

«Ого, кажется, миссис Лу выгнала мистера Лу из комнаты», — прокомментировал Ной.

Даже не оборачиваясь, чтобы посмотреть на них, Лу Лицзюнь сказал: «Мне не повезло, как тебе, спать со мной даже после того, как мы поссорились».

«Если ты так расстроен из-за того, что тебя выгнали, тогда ты можешь присоединиться к брату Фэну и Хану», — прокомментировал Джейк.

— Я выгляжу сердитым для тебя? Лу Лицзюнь повернулся и посмотрел на него: «Должно быть, я первый мужчина, который счастлив, потому что моя женщина, наконец, ревнует и не может этого скрыть».

«Раз уж ты здесь, ты можешь лечь в постель с Ноем, а я возьму кушетку», — сказал Джейк.

Лу Лицзюнь удивленно посмотрел на него: «Разве мы не всегда спим втроем в постели?»

«Сегодня я хочу спать спокойно, чтобы никто не потревожил мой сон из-за нехватки места», — ответил Джейк.

Ной знал, почему он это делает, и сказал: «Я должен жаловаться, потому что я всегда застреваю между вами обоими».

«Вот почему на этот раз тебе не придется сталкиваться с этим», сказал Джейк, снимая рубашку и бросая ее на стул. Он подошел к гардеробу и надел одну простую футболку.

====

Это была бонусная глава за голосование за новую — «Проклятая ведьма дьявола».

Продолжайте голосовать за новую, и вы получите больше бонусных глав.

Каждые 2000 камней силы = бонусная глава