BTTH Глава 489: Бесстыдная Мать-Сын…

— Вы оба, не могли бы вы оставить меня в покое? — раздражённо сказала Цзян Юянь.

«Мы оставили вас в покое, поэтому сегодня вы миссис Лу», — сказал Цзян Ян, и Мо Жолань кивнул, соглашаясь с его словами.

Сдавшись, она, наконец, спросила: «Что ты хочешь знать?»

Цзян Юянь знала, что не может уйти от этих двух вопиющих людей в своей жизни.

— Расскажите, что случилось в первую брачную ночь? — ответил Мо Жолань.

Цзян Юянь спросила: «Мама, раньше ты не была такой. Почему ты так сильно изменилась?»

Для нее, Цзян Ян, ее брата было достаточно, чтобы справиться, но с тех пор, как ее мать, Мо Жолань, узнала о ней и Лу Цяне, она вела себя как ее брат, и ей было трудно переварить эту внезапную перемену.

«Я изменил?» — с сомнением спросил Мо Жолань.

«Ты ведешь себя как брат Ян», — ответила Цзян Юянь.

— Ты называешь нашу мать бесстыдной, сравнивая ее со мной? — спросил Цзян Ян, и Мо Жолань посмотрел на Цзян Юянь вопросительным взглядом.

«Нет! Когда я?» Его слова поразили Цзян Юянь.

«Ты только что сказал, что мама ведет себя как я, так что это значит?» — спросил Цзян Ян.

— Я имел в виду, что она становится любопытной. Цзян Юйан ответил.

Увидев, что ее дочь взволнована внезапным обвинением, Мо Жолань сказал: «Позвольте мне исправить вас, моя дорогая дочь. Я не веду себя, как он. Вместо этого он вел себя, как я, все эти годы. показал тебе эту мою сторону».

«Теперь ты знаешь, почему твой брат такой хороший? Просто потому, что я пошел в нашу мать», — гордо сказал Цзян Ян, и Мо Жолань похлопал его по спине. Оба мать-сын посмотрели синхронно. «Теперь скажи нам, что мы хотим знать».

Цзян Юянь посмотрела на свою мать и сказала: «То же самое, что вы с папой сделали в свою брачную ночь», а затем она посмотрела на своего брата и сказала: «И то же самое, что вы сделали с кристаллом, когда потеряли девственность». На этот раз Цзян Юянь не пощадила их обоих.

Ее смелые слова не тронули этих двух бессовестных людей. «Ты ошибаешься насчет мамы, потому что мама и папа делали то же самое еще до свадьбы», — сказал Цзян Ян.

«Хм?» Цзян Юянь посмотрела на свою мать, и Мо Жолань, улыбаясь, кивнула, не обращая внимания на сына.

— Откуда ты знаешь о наших родителях? — спросил Цзян Юйань.

«Это не главное здесь. Мы хотим знать о тебе. Глядя на тебя, я догадываюсь, что что-то не так. Он тебя сильно беспокоит? Если да, то скажи мне, я преподам ему урок». Цзян Ян закатал рукава рубашки.

«Он меня не беспокоит, и в этом проблема». Цзян Юй Янь сказала тихим голосом, но эти два любопытных человека вокруг нее ясно расслышали.

Выражение лица Мо Руоланя изменилось. «Что ты имеешь в виду? Он бес….»

«Нет!» — воскликнула Цзян Юянь, прежде чем ее мать успела закончить последнее слово. «Он в полном порядке».

«Мама, не реагируй слишком остро, как типичная мать в дорамах. Он мой друг, и я хорошо его знаю. Он похотливый бык. Поверь мне». Сказал Цзян Ян, и Мо Жолань вздохнул с облегчением. «Рад это слышать.»

Цзян Ян посмотрел на свою сестру, которая смотрела в пол, и спросил: «Ты воспользовался подарком, который я оставил для тебя в шкафу?»

Цзян Юянь слегка кивнул, и Мо Жолань спросил: «Какой подарок?»

«Мама, а тебе обязательно все знать?» — спросил Цзян Юйань.

«Конечно, я тот, кто привел тебя в этот мир, и я могу знать о тебе все. Кроме того, почему ты стесняешься того, что было причиной того, что ты имплантировал мне в матку?» — сказал Мо Жолань, касаясь ее живота.

«Брат Ян оставил крем, чтобы намазать его при повышенной кислотности… кашле!» Цзян Юянь нерешительно ответила, избегая смотреть на свою мать, в то время как Цзян Ян тихо стоял там, позволяя матери и дочери поговорить.

Мо Жолань посмотрела на своего сына и сказала, приятно улыбаясь: «Мой сын такой задумчивый. Держу пари, что его женщина будет самой удачливой».

«Ты можешь спросить у Никкси, как только мы поженимся», — сказал Цзян Ян.

Цзян Юянь нахмурилась, глядя на эту ласковую мать-сына. — Разве вы двое не говорили обо мне минуту назад?

«Ну, мы думали, что ты не хочешь говорить о своих вещах», — поддразнил Цзян Ян. «Правильно мама?»

«Хм! Давайте не будем смущать ее еще больше и остановимся здесь». — сказал Мо Жолань.

Цзян Юянь почувствовала себя обделенной, увидев их с одной стороны, и сердито сказала: «Вы двое. Никогда не спрашивайте меня ни о чем».

На самом деле, Цзян Юянь почувствовала облегчение от того, что смогла поговорить с кем-то о своих вещах, но когда зашла основная тема, эти двое отступили, и ей не с кем было поделиться, кроме этих двоих.

Нахмурившись, она уже собиралась уйти, но Цзян Ян остановил ее, взяв за руку. «Мы тянули тебя за ногу. Скажи нам, в чем проблема?»

В этот момент на кухню пришла Цзян Пэйчжи. — Что вы трое делаете на кухне, когда должны прислуживать гостю?

«Не волнуйся, папа, он больше не гость, потому что он оставался в этом доме дольше, чем ты и мама. Мы говорили с нашей маленькой птичкой о ее семейной жизни», — ответил Цзян Ян.

«Хм! Выходи сейчас же». Сказав, что Цзян Пэйчжи вернулся в гостиную, и эти трое тихо последовали за ним.

По пути к дивану Цзян Ян что-то прошептал Цзян Юянь. «Не волнуйся. Мы поговорим об этом позже, а сегодня ты останешься здесь».

«Хм!» Цзян Юянь кивнул.

Когда все вернулись и Цзян Юянь села рядом с Лу Цяном, он тихо спросил ее: «Все в порядке?»

Вытягивая улыбку на губах, она кивнула. Ее блестящие глаза заверили его.

После обеда Лу Цяну позвонили из офиса. Прошла почти неделя, когда он ушел с работы, но было что-то важное, поэтому ему пришлось уйти.

«Увидимся вечером.» Сказав это, Лу Цян поцеловал Цзян Юянь в лоб и ушел. Теперь у Цзян Яна появилась возможность помочь своей сестре. Цзян Пэйчжи разговаривал со своей дочерью, поэтому он подождал, пока отец закончит свою речь.