Увидев, как Лу Лицзюнь щиплет себя за переносицу и что-то бормочет, Ной спросил: «Ты что-то сказал?»
Лу Лицзюнь покачал головой.
— Я приготовлю что-нибудь поесть. Освежись и выходи, — проинструктировал Ной и встал с кровати. Он остановился возле двери: «Вы можете использовать одежду Его Высочества. Если нет, идите в мою комнату».
Лу Лицзюнь кивнул, и Ной ушел. Лу Лицзюнь посмотрел на Джейка, который все еще выглядел холодным.
«Ты должна контролировать своего парня, а не пялиться на меня, как будто я украл твою девушку», — прокомментировал Лу Лицзюнь.
Джейк нахмурился: «Нужно сломать ему ноги и запереть».
«Так было бы лучше», — ответил Лу Лицзюнь.
Джейк подошел к шкафу и открыл его: «Одежда здесь. Бери все, что хочешь».
Кивнув, Лу Лицзюнь пошел освежиться, а Джейк пошел на кухню, где Ной был занят приготовлением завтрака.
Джейк стоял и смотрел на занятого парня, и Ной заметил его.
Ной посмотрел на Джейка: «Глядя на еду, желудок Его Высочества не наполнится. Помоги мне», — и возобновил свою работу.
— Вкусная еда, — сказал Джейк, глядя на Ноя, который был занят тем, чтобы понять, что имел в виду Джейк.
«Я знаю, что то, что я готовлю, всегда вкусно», — сказал Ной, не подозревая о намерениях человека, стоящего вокруг него.
— Идиот, — нахмурился Джейк и пошел ему на помощь, — что мне делать?
— Как хочешь, — сказал Ной, смешивая яйца.
«Я уверен, что вам это не понравится», — прокомментировал Джейк; его слова означали нечто другое.
Ной вздохнул: «Просто нарежь эти овощи и не задавай больше вопросов».
Улыбаясь, Джейк начал резать овощи, чувствуя себя счастливым, что Ной рядом.
«Что мы делаем?» — спросил Джейк.
«Он ничего не ел прошлой ночью, благодаря этим надоедливым людям. Нужно сделать что-то тяжелое». Сказав, Ной поставил макароны для варки.
— Хм, — согласился Джейк и замолчал.
Почувствовав тишину, Ной снова заговорил: «Если бы это был ты, я бы сделал то же самое».
Джейк посмотрел на него, потому что это были не просто слова.
Ной не посмотрел на него и сказал: «Мы трое сделали то же самое друг для друга».
Джейк только кивнул.
Через некоторое время Лу Лицзюнь тоже вышел из комнаты и сел за обеденный стол, не желая мешать двум работающим на кухне. Он почувствовал внезапную тишину вокруг двух своих друзей.
«Все готово», — сказал Ной и заметил Лу Лицзюня, сидящего за обеденным столом.
Ной отнес кастрюлю с едой к обеденному столу и вернулся на кухню за другими, пока Джейк начал расставлять тарелки на столе.
«Кажется, вы хорошо провели время со своей женой», — прокомментировал Лу Лицзюнь, улыбаясь.
Джейк кивнул: «Но есть и третий человек, который может испортить это хорошее времяпрепровождение».
«Не волнуйся, я скоро уйду», — сказал Лу Лицзюнь и спросил: «Что-то случилось?»
«Что ты имеешь в виду?» — спросил Джейк, садясь в кресло напротив Лу Лицзюня.
«Ты выглядишь более комфортно рядом с ним. Вот я и подумал…»
— Не думай много, — остановил его Джейк, и Лу Лицзюнь улыбнулась.
Джейк уставился на него: «Дай мне знать, продлится ли эта улыбка, пока ты не вернешься домой».
Лу Лицзюнь замолчал, а Джейк улыбнулся.
В этот момент вернулся Ной, и они перестали разговаривать.
«Вечером, может, сходим куда-нибудь? Давненько мы втроем не веселились вместе?» — спросил Ной.
— Хм, — дружно ответили двое других.
———
Лу Лицзюнь вернулся домой после завтрака. Лу Цзиньхай был в гостиной вместе со своим отцом и братом.
Лу Лицзюнь поприветствовал их, и Лу Цзиньхай попросил его сесть с ними.
«Вы в порядке?» — спросил Лу Цзиньхай.
Лу Лицзюнь кивнул, садясь на диван, и его взгляд блуждал вокруг, чтобы увидеть кого-то, кого там не было.
«Вы не должны беспокоиться об этом», — сказал Лу Цзиньхай, говоря о низкой переносимости алкоголя Лу Лицзюнем.
Лу Лицзюнь снова кивнул, и старший Лу сказал: «Выпивка — это не способ показать способности человека. Это просто для развлечения», — спросил старший Лу.
«Мне все равно», — ответил Лу Лицзюнь, и старший Лу сказал: «Это хорошо».
Лу Фэн, спустившийся вниз, подошел к ним и посмотрел на Лу Лицзюня: «Хочешь пройти в сад?»
Лу Лицзюнь встал и последовал за Лу Фэном, пока старейшины не остановили их.
Когда они ушли, старший Лу сказал: «Приятно видеть, что Лу Фэн всегда был ему хорошим братом, как и Лу Цян».
Лу Цзиньхай согласился: «Он тот, кто лучше понимает Лу Лицзюня».
«Лу Фэн всегда любил своих братьев больше, чем себя», — сказал Лу Чен, поскольку это было фактом.
Старейшина Лу согласился и посмотрел на Лу Чена: «Вы, должно быть, сделали что-то действительно великое в прошлой жизни, если у вас есть такой сын, как он».
Лу Чен кивнул и улыбнулся: «Я не всегда могу завидовать своему старшему брату за то, что у него хорошие сыновья».
Лу Цзиньхай улыбнулся в ответ: «Нам повезло, что у нас есть такие дети».
Старейшина Лу тоже улыбнулся: «Мне повезло больше, чем вам двоим. У меня тоже такие хорошие сыновья и внуки».
Все трое рассмеялись над этим, чувствуя себя счастливыми по поводу всего, что у них было в жизни.
——-
Когда Лу Фэн и Лу Лицзюнь достигли сада, Лу Фэн заговорил, когда они сидели на скамейке под деревом.
«Что бы ты хотел получить в подарок на день рождения в этом году? Не говори, что тебе ничего не нужно».
Лу Лицзюнь ненадолго замолчал и направился к беседке впереди.
«Я хотел купить кое-что сам, но я хочу отвести тебя и получить то, что ты хочешь», — сообщил Лу Фэн и спросил: «Когда мы должны уйти?»
«Старший брат, я не хочу, чтобы ты мне что-нибудь покупал», — сказал Лу Лицзюнь, и Лу Фэн посмотрел на него.
Лу Лицзюнь снова заговорил. «Я хочу что-то еще».
«Что ты хочешь?» — спросил Лу Фэн, но внутри он чувствовал себя неловко.
«Ответь на мои вопросы», — ответил Лу Лицзюнь.
Лу Фэн осознал важность этих простых слов и спросил: «Что ты хочешь спросить?»
«Не сейчас, но скоро я кое-что спрошу, и я хочу, чтобы ты ответил мне на все», — ответил Лу Лицзюнь.
— Хм, — согласился Лу Фэн.
Лу Фэн знал, что придет день, когда Лу Лицзюнь спросит его о стольких вещах, и он должен будет ответить ему. Он подумал, что было бы лучше, если бы Лу Лицзюнь получил ответы на свои вопросы, что помогло бы ему выбраться из клетки, которую он построил вокруг себя. Это также может помочь ему найти ответ на какой-то невысказанный вопрос, который заставит его осознать правду, которую он не хотел бы знать или принимать.