Примечание. Это вторая часть предыдущей главы, которую я раньше не отделял. Если вы уже читали ее, читайте следующую главу.
——-
Лу Цзиньхай позволил Лу Лицзюню сесть и немного помедлил, прежде чем начать говорить.
Лу Лицзюнь сидел тихо, не спрашивая, почему его отец позвал его, и ждал, пока он заговорит, глядя на маленькую, искусно вырезанную деревянную скульптуру дракона на столе.
«Поскольку ты вернулся, я ни о чем тебя не спрашивал и позволил тебе делать то, что ты хочешь», — сказал Лу Цзиньхай.
Услышав это, Лу Лицзюнь посмотрел на отца и стал ждать, пока он перейдет к главному.
«Но я думаю, что пришло время спросить», — добавил Лу Цзиньхай.
— Что отец хочет спросить? Наконец Лу Лицзюнь заговорил.
Лу Лицзюнь все еще выглядел спокойным, но в его глазах был таинственный холод, который мог сказать, что внутри него было так много вещей, которым он не был рад, но не мог выпустить это наружу.
«За последние несколько дней ты плохо себя ведешь. В чем дело?»
«Я в порядке…..»
«Ты даже вымещал свой гнев на вещах в своем кабинете», — прервал Лу Цзиньхай своего сына, зная, что тот говорит неправду.
Лу Лицзюнь не знал, что на это ответить. «Это было просто мгновение».
«Сегодня ты ушел из дома рано, не позавтракав».
«У меня было кое-что сделать».
Лу Цзиньхай вздохнул. «Я просто хочу, чтобы ты поделился этим со мной. Если есть что-то, мы можем решить это вместе».
«Нечего решать», — ответил Лу Лицзюнь.
Хотя он звучал холодно, внутри было похоже, что он был эмоционально взволнован и изо всех сил старался контролировать свои эмоции.
«Если ты не хочешь говорить со мной, ты можешь пойти к своему старшему брату, Лу Фэну», — предложил Лу Цзиньхай.
«Нет необходимости.»
«Лу Лицзюнь, ты не всегда можешь спрятаться…»
В этот момент зазвонил мобильный телефон Лу Цзиньхая, и ему пришлось замолчать.
«Подожди-ка», — сказал Лу Цзиньхай, подняв трубку.
Лу Цзиньхай начал говорить по телефону, и из приветственного разговора Лу Лицзюнь понял, что это был г-н Вэнь, и услышал, о чем они говорили.
Лу Цзиньхай немного рассмеялся во время разговора и сказал: «Конечно, с ней все в порядке. Сегодня утром Юянь высказала свое мнение. Если все пойдет хорошо, мы наверняка станем родственниками из друзей».
Услышав это, Лу Лицзюнь сжал кулаки, когда его руки легли на подлокотник кресла.
«Наконец-то она готова, — подумал он.
Лу Цзиньхай снова ответил на то, что сказал г-н Вэнь: «Да, мы можем позволить им официально встретиться и поговорить».
«Как будто они никогда не разговаривали», — мысли Лу Лицзюня были заняты безмолвным разговором с самим собой.
Как только он подумал об отъезде, Лу Лицзюнь снова услышал своего отца: «Что касается Лу Лицзюня, хотя мы там, Юянь будет тем, кто примет окончательное решение».
Это разозлило Лу Лицзюня: «Она не может решать за меня».
«Давай поговорим об этом вечером, когда ты придешь ко мне домой», — сказал Лу Цзиньхай. Он сказал до свидания и повесил трубку.
Лу Лицзюнь был готов встать: «Я ухожу».
«Ждать.»
Лу Лицзюнь остановился.
Я хотел поговорить с тобой и о другом, но ты был занят и не в настроении, поэтому я с тобой не разговаривал».
Лу Лицзюнь ждал, пока отец заговорит, не ожидая услышать ничего хорошего.
«Вы столько раз сталкивались с Вэнь Заком, — сказал Лу Цзиньхай.
Зная, к чему клонится этот разговор, Лу Лицзюнь с тяжелым сердцем кивнул. Он чувствовал, что скоро его кто-то задушит.
«Из того, что я только что говорил с моим другом, вы, должно быть, поняли, о чем мы говорили».
— Хм, — кивнул Лу Лицзюнь.
«Что вы думаете об этом?» — спросил Лу Цзиньхай.
«Когда вы все уже решили, имеет ли значение мое мнение?» — холодно ответил Лу.
«Конечно, это важно. Это твоя семья, а она…»
«Когда президент Лу согласился на это, я не вижу необходимости в моем мнении», — возразил Лу Лицзюнь.
— Разве ты не рад этому? — спросил Лу Цзиньхай.
«Как я могу не?» — сказал Лу Лицзюнь, но его слова кажутся саркастическими. Он встал: «У меня есть работа».
Лу Цзиньхай кивнул, соглашаясь отпустить его, и Лу Лицзюнь ушел.
Увидев его таким, Лу Цзиньхай был уверен, что его что-то беспокоит, и решил поговорить об этом с Ноем позже.
——
Лу Лицзюнь пошел в свой кабинет, где его ждал Ной. Им пришлось работать вместе, но Ной пришел проведать своего друга.
Увидев его серьезное настроение, Ной спросил: «Все в порядке?»
Лу Лицзюнь не ответил, сел на стул, откинулся на спинку и закрыл глаза.
Дав ему на мгновение успокоиться, Ной подождал, пока его друг что-нибудь скажет.
После минут молчания Лу Лицзюнь приготовился к работе и ответил: «Пришло время отпраздновать свадьбу вашего большого босса».
Ной понял и воскликнул. «Ты уверен?»
«Только что получил хорошие новости от господина председателя», — спокойно ответил Лу Лицзюнь.
«Ты в порядке с этим?» — спросил Ной.
«Не имеет значения», — ответил Лу Лицзюнь и продолжил работу.
В этот момент раздался стук в дверь, и портье открыла дверь.
«Президент Лу попросил четвертого молодого мастера», — сказала она, чтобы через долю секунды получить холодный ответ.
«Я не свободен, — сказал Лу Лицзюнь.
Администратор был ошеломлен этим, так как ничего подобного никогда не было. Никто никогда не осмеливался сказать это, когда дело касалось президента Лу.
Ной повернулся и посмотрел на озадаченного администратора: «Вы можете уйти». Его взгляд уверял ее, как бы говоря, не волнуйся.
Как только она ушла, Ной сказал: «Почему ты не уходишь».
«Я не в настроении для празднования», — ответил Лу Лицзюнь.
— Должно быть, это что-то важное, — предположил Ной.
— Мне все равно, — последовал еще один холодный ответ.
Ной глубоко вздохнул, увидев своего упрямого друга.
— Президент Лу заботится о тебе, Лицзюнь, — сказал Ной.
Ной намеревался рассказать ему о ее заботливых действиях, которые остались незамеченными другими. Он даже хотел сказать Лу Лицзюню, что Цзян Юянь пришла навестить его, когда он был пьян. Он не хотел, чтобы его друг видел только одну сторону вещей.
«Все эти годы она не заботилась обо мне, но мне интересно, откуда вдруг такая забота», — сказал Лу Лицзюнь, просматривая файл.
«Это не….»
Ноя прервал еще один стук в дверь. Дверь открылась, и Ной повернулся, чтобы посмотреть, как Лу Лицзюнь перестал работать, как будто почувствовал что-то, что заморозило его на месте.
Хотя Лу Лицзюнь не смотрел на дверь, он чувствовал, кто это был. Ной встал и поклонился человеку: «Президент Лу».