Глава 1070: я влюбился в него?

Услуга "Убрать рекламу".
Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Лу Лянь вошел внутрь костюма и позвал: «Мистер Мин».

Ответа по-прежнему не было, поэтому она вошла дальше в стильную гостиную люкса и огляделась в поисках мужчины.

Там никого не было, но она заметила пустую бутылку из-под алкоголя на центральном столе и осколки стекла вокруг стола и на полу.

«Мистер Мин, вы здесь?» — снова позвала она, глядя на другие двери.

Ответа не последовало, поэтому Лу Лянь решил оставить файл там и уйти. У стены стоял стол с вазой. Она положила на него файл и повернулась, чтобы уйти, но ее внезапно отдернуло назад, когда кто-то взял ее за руку.

Это напугало ее, и в следующий момент перед ней стоял Мин Рушэн.

— Ты напугал меня, — выпалила она, ее сердце забилось быстрее, а дыхание стало прерывистым.

Мужчина перед ней, казалось, не слышал, что она сказала, и крепко обнял ее, как будто от нее зависела его жизнь.

«Я знал, что ты придешь», — пробормотал Мин Рушэн, крепко обнимая ее.

— Ты меня душишь, — попыталась она говорить, пытаясь дышать.

Мин Рушэн ослабил хватку и положил лоб ей на плечо, все еще удерживая ее, но оставляя между ними небольшое пространство.

— Я знал, что ты придешь, — снова пробормотал он.

Лу Лиан почувствовал запах алкоголя в тот момент, когда обнял ее и понял, что пьян.

«Я пришла сюда, чтобы дать вам файл», — сообщила она, но опять же, он не отреагировал, как будто он был в другом мире. Он стоял, взяв ее за поддержку, а ей приходилось держать это тяжелое тело.

«Мистер Мин», — она потрясла его за руку, чтобы отодвинуть, но это было бесполезно.

— Оставайся такой, — сказал он, уткнувшись лицом ей в затылок и пытаясь крепко обнять.

На этот раз она остановила его, взяв за руку, и сказала: «Ты тяжелый. Просто сначала присядь где-нибудь».

— Не хочу, — раздался пьяный и хриплый голос.

Лу Лянь заглянула ему через плечо и посмотрела на диван, куда она собиралась затащить его, иначе она не знала, как долго он продержит ее в таком состоянии.

Лу Лянь медленно оттолкнула его, пока она шла вместе с ним. Он был пьян, поэтому она была уверена, что он подчинится. Но он держал ее и остановился, откинув голову назад, чтобы посмотреть на нее.

Его пьяные красные глаза смотрели в ее озадаченные и испуганные глаза.

«Ты никогда не слушаешь меня, да? Почему? Я даже не могу тебя обнять?» он спросил. Он выглядел обиженным, и она не знала, почему.

Ей тоже было больно видеть его таким. «Что случилось?» — спросила она, не ожидая вменяемого ответа от пьяного мужчины.

«Ты…»

Лу Лиан не поняла, что он имел в виду, или, скорее, она не хотела этого знать.

«Ты пьян… ты должен…»

— Я не пьян, — прервал он ее.

Мин Рушэн выглядел как человек, которого нужно баловать, и Лу Лиан так и поступил.

Она слегка улыбнулась и сказала: «Ты совсем не пьян, но мы можем присесть куда-нибудь? Я так устала».

Он слегка кивнул, как послушный ребенок, и пошел вместе с ней к дивану.

Лу Лиан заставил его сесть на диван, откинувшись назад. Как только она подошла, чтобы поправить ему подушку, он взял ее за руку и сказал: «Не уходи».

Она погладила его руку, которая держала ее запястье: «Я никуда не уйду».

Мин Рушэн отпустил ее и закрыл глаза, почти сонный.

Лу Лянь подложил подушку с одной стороны дивана и немного толкнул его, чтобы он мог лечь. Она передвинула его ноги на диване, заставив его спать прямо.

Выдохнув, она уставилась в поисках воды. «Этот мужчина действительно такой тяжелый», — пробормотала она.

Напившись воды, она хотела уйти, но тут увидела, как Минг Рашэн что-то бормочет, так как выглядел беспокойным даже во сне.

Она подошла ближе и услышала его: «Не уходи… останься со мной…».

Его рука соскользнула и повисла, она взяла ее и положила ему на грудь, но он в ответ схватил ее за руку и снова промямлил: «Не уходи».

Она не знала, что об этом думать. Она наблюдала за ним и заметила, что он носил ту же одежду из офиса, ту же рубашку и брюки. Его пиджак и галстук лежали на одном стуле.

«Похоже, он пил с тех пор, как вернулся», — заключила она и опустилась на колени рядом с ним, пока он держал ее руку, чтобы не отпустить.

Лу Лиан наблюдал за его лицом. Его взлохмаченные волосы, сонное лицо, и он выглядел не подозревающим о своем состоянии и о том, что происходит вокруг. Она задавалась вопросом: «Может ли он вообще чувствовать, если я здесь, или он должен думать, что это сон».

Она продолжала смотреть на него. Как она ни старалась, было что-то, что всегда тянуло ее к этому человеку, и она никогда не могла ненавидеть его, что бы он ни делал.

Позволив ему держать ее за руку, поскольку после этого он выглядел спокойным, Лу Лянь погладила его по лбу, чтобы разгладить морщины, которые мгновенно исчезли. Продолжая смотреть на него, она не могла перестать двигаться вперед.

Наморщив его щеки, она наклонилась и чмокнула его в губы, оставаясь так на мгновение. Она не знала, что на нее нашло, но не могла удержаться от этого.

Она рассталась и подумала: «Неужели я влюбилась в этого мужчину?»

Осознание испугало ее, и она тут же встала. — Я не должна, — пробормотала она и побежала к двери, чтобы покинуть номер.

Она ушла, как будто было бы неправильно, если бы она осталась там и вошла в лифт. Менеджер поприветствовал ее, когда она подошла к стойке регистрации.

«Мисс Лу, вы встречались с мистером Мином?»

«Она пришла в себя. Мин спал. Я держала папку на его столе», — сообщила она.

Менеджер кивнул, и она снова заговорила: «Вы можете сделать мне одолжение?»

«Да.»

«Не говорите мистеру Мину, что я был в его номере».

Это озадачило управляющего, и она снова заговорила: «Ну, в этом нет ничего серьезного, но будет нехорошо, если он подумает, что женщина прокралась в его комнату, пока он спал. Он может отругать вас за то, что вы меня впустили».

«Правильно», согласился менеджер, поскольку знал, что его начальник никогда не подпускал к себе женщину, а о том, чтобы позволить ей войти в его апартаменты, не могло быть и речи.

«Спасибо.» Лу Лянь ушла, чувствуя себя сбитой с толку своими чувствами к Мин Рушэну.

Она ушла домой поздно, и, как обычно, члены семьи поинтересовались, хорошо ли прошла ее встреча с Вэнь Заком.

Она на все говорила «да», торопясь вернуться в свою комнату.

Лежа в своей постели, она не могла не думать о Мин Рушэн и о том, что она сделала. Некоторое время назад она была готова встречаться с другими мужчинами, а затем выходить замуж, если ее семья попросит ее об этом, но теперь она была в замешательстве.

——-

Вен Зак вернулся домой, где его отец выглядел напряженным, а сестра выглядела спокойно сидящей на диване.

«Я же говорил вам, чтобы вы не попадали в новости», — обратился г-н Вэнь к своей дочери.

Она нерешительно сказала: «Это был всего лишь ужин, и я не знала…»

Мистер Вэнь вздохнул: «Дети, вы не понимаете веса этих вещей».

— Отец, успокойся, — прервал отца Вен Зак.

Увидев своего брата, Ливэй почувствовала облегчение. Это было так редко, если отец ругал ее за что-либо, но она понимала, что на этот раз все было серьезно.

«Как я могу быть спокойным?» Мистер Вэнь пробормотал.

Его жена сказала: «Они встречаются, так что это нормально — пойти куда-нибудь поужинать».

«Вы принимаете ее сторону», — г-н Вэнь посмотрел на свою жену.

«Отец, просто поговори с дядей Лу и реши, что делать», — предложил Вэнь Зак.

«Он пригласил нас завтра к себе домой», — сообщил г-н Вэнь, а затем посмотрел на свою дочь: «Вы бы остались дома и не думали о том, чтобы выходить на улицу в течение нескольких дней».

Ливэй кивнул, и г-н Вэнь ушел в свою комнату, а его жена последовала за ним.

Ливэй посмотрела на своего брата: «Что будет завтра?»

Вен Зак лениво откинулся на спинку дивана и ответил: «Я не уверен насчет тебя, но я, возможно, скоро стану женатым мужчиной».

— Ты не хочешь? она спросила.

Вен Зак не ответил, поэтому она снова спросила: «Это из-за меня?» она выглядела виноватой.

Вен Зак погладил ее по голове: «Не думай много. Иди спать».

——-

Лу Лицзюнь был в своей комнате после создания еще одной горячей новости дня. Он стоял на галерее своей комнаты и вовсе не выглядел виноватым. Ему нужно было чего-то добиться, и он был готов ради этого на все.

Войдя в комнату, он посмотрел на крохотный календарь на столе и сосчитал дни. Цзян Юянь должен был вернуться через неделю, и он ждал, когда неделя скоро закончится. Когда она вернется, он приготовит для нее что-нибудь.

———

Ной и Джейк тоже увидели новости.

«Я думал, что он остановится, поскольку президента Лу здесь нет», — сказал Джейк.

«Ее здесь нет, поэтому он это делает», — сообщил Ной.

Джейк вздохнул: «Этот парень».

«Но президента Лу, похоже, это не волнует, иначе до сих пор обо всем позаботились бы и где-нибудь похоронили».

Джейк удивленно посмотрел на него, и Ной добавил: «Наверное, наш парень сделал что-то такое, что президент Лу перестал вмешиваться и даже уехал в командировку. Но она не знает, что это только спровоцирует его».

«Наш друг — единственный в своем роде, с которым невозможно справиться. Больше, чем он, теперь я беспокоюсь за президента Лу», — сказал Джейк, и Ной согласился.

——

Поскольку автор дает ей время написать всю историю, я ожидаю, что вы все прокомментируете, а не покинете раздел комментариев как мертвую землю.