Глава 11 Ты действительно унаследовал мои гены..

Глава 11: Вы действительно унаследовали мои гены..

«Дедушка, в этом нет необходимости. Моя выносливость превосходна. По крайней мере, ты должен доверять своим собственным генам», — твердо сказал Лу Цян, глядя прямо в глаза старшему.

Все привыкли к смелым словам старшего Лу, но больше всего их удивили слова, которые они услышали от Лу Цяна. Он никогда не говорил так много и так же бесстыдно, как его дедушка.

Услышав эти слова, старейшина Лу улыбнулся и сказал: «Я просто хотел убедиться, что, когда дикая кошка перейдет вам дорогу в будущем, вы не прольете свой кофе».

«Не волнуйся, дедушка, я знаю, как приручить дикую кошку, и я не буду тратить свой кофе впустую», — заверил Лу Цян.

«Дикие кошки! Они достаточно хороши?» Дед парировал в дразнящей манере.

«Просто нужно их правильно приручить и сделать цивилизованными».

«Ха-ха! Ты действительно унаследовал мои гены». Этот разговор привел старейшину Лу в восторг.

Никто не говорил, кроме этих двоих. Как будто остальные были невидимы. Их взгляды путешествовали от одного конца стола к другому, когда они слышали шокирующие заявления, сделанные обеими сторонами, оставив их ошеломленными.

Чжао Шуан вздохнул и сказал: «Хватит, вы оба! Еда остывает. Перестаньте болтать и сосредоточьтесь на завтраке». Слова Чжао Шуана были подобны указу королевы, поэтому все послушно ели.

Внезапно они услышали приближающиеся к ним шаги из гостиной. Все посмотрели в сторону звука. Маленькая фигурка наконец вошла в столовую и подбежала, чтобы крепко обнять Лу Цяна.

«Старший брат!»

— воскликнул мальчик, глядя на Лу Цяна с яркой улыбкой и глазами, сверкающими, как яркие звезды в ночном небе, показывая его необъяснимое счастье.

«Лу Лицзюнь! Где ты был с утра?» — спросил Лу Цян, поглаживая щеку брата одной рукой. Он был счастлив увидеть этого маленького бурундука.

Лу Лицзюнь был вторым сыном Лу Цзиньхая и младшим братом Лу Цяна. Он был самым младшим и самым любимым членом семьи, поскольку ему было всего одиннадцать лет.

Что касается Лу Цяна, то в его жизни было только три типа людей.

Первый: Лу Лицзюнь.

Второе: члены семьи, третье — другие.

Лу Лицзюнь был самым важным человеком в его жизни. Все знали, как сильно он любил Лу Лицзюня. Его вежливый и мягкий голос, тепло в глазах и то, как он обращался с Лу Лицзюнем, было достаточно, чтобы доказать это.

«Я был с братом Лу Фэном. Мы кормили рыб в садовом пруду», — сказал он с улыбкой на лице. Внезапно выражение его лица изменилось, и он спросил с грустным выражением лица: «Почему ты не пришел на мой день рождения? Я ждал тебя».

«Я знаю! И мне очень жаль, что я не смог прийти на твой день рождения». Лу Цян нежно обнял его, усадил на стул рядом с собой и сказал: «Сначала позавтракай, а потом я тебе кое-что покажу».

— Что такое, старший брат? — спросил он с любопытством, когда печаль на его лице исчезла.

«Это сюрприз!» — сказал Лу Цян, подмигивая своему брату, когда тот начал наполнять свою тарелку едой.

«Сюрприз! Мой подарок на день рождения?» — спросил Лу Лицзюнь, разрываясь от волнения.

«Ммм…» Лу Цян кивнул. — А теперь закончи свой завтрак первым, — твердо сказал он.

Лу Лицзюнь начал поглощать свой завтрак так быстро, как только мог, набивая рот, не оставляя свободного места. Он выглядел очаровательно с набитым ртом, как у белки.

«Помедленнее. Иначе у вас будет несварение желудка». Сказав это, Лу Цян нежно погладил Лу Лицзюня по голове, исполненный восхищения.

Поведение Лу Цяна было совсем другим, когда дело касалось Лу Лицзюня. Любой мог увидеть различные аспекты его личности, когда он был с Лу Лицзюнем, такие как любящий и заботливый Лу Цян, злой Лу Цян, счастливый Лу Цян, обеспокоенный Лу Цян, расстроенный Лу Цян, разговорчивый Лу Цян, ребячливый Лу Цян и многие другие. . Лу Лицзюнь смог вытянуть все эти личности из своего ледяного старшего брата.

Лу Цян относился к Лу Лицзюню больше как к своему сыну, чем как к младшему брату, и именно он принимал все решения относительно Лу Лицзюня. Лу Цян всегда выполнял его требования, какими бы они ни были, и всегда желал всего самого лучшего для своего брата. Все беспокоились, что его любовь может испортить Лу Лицзюня, но Лу Цян все еще был осторожен, так как хотел, чтобы его младший брат стал хорошим человеком, и заставил его понять, что правильно, а что нет.

Что касается Лу Лицзюня, то он тоже любил Лу Цяна больше, чем кого-либо другого. Даже его родители были второстепенными по отношению к его старшему брату, поскольку весь его мир вращался вокруг Лу Цяна.

«Какое красивое зрелище!» Все слышали голос, доносившийся из-за двери, наблюдая за привязанностью между двумя братьями. Это был Лу Фэн, который пришел в столовую на завтрак.

«Когда ты услышал, что Лу Цян вернулся, ты забыл этого брата и побежал ему навстречу, оставив меня там одного. Это нечестно», — сказал Лу Фэн, подходя к Лу Лицзюню.

Лу Фэн был двоюродным братом Лу Цяна и сыном второго сына старшего Лу, Лу Чена. Еще один высокий и красивый мужчина из семьи.

Лу Лицзюнь посмотрел на него и моргнул, как невинный кролик. Заткнув рот, он не мог произнести ни слова.

Лу Фэн посмотрел на его круглое лицо и улыбнулся. «Я позволю этому пройти на этот раз,» и сел рядом с ним в кресло.

Лу Цян продолжал обращать внимание на Лу Лицзюня, прося его снизить скорость и есть меньше. Старейшина Лу увидел это и разозлился.

«Пусть ест все, что хочет, Лу Цян. Не пили его слишком сильно. В конце концов, в ближайшем будущем он подарит мне правнука, когда ты закончишь опорожнять свою кофейную кружку».

=======