Глава 1117: Схожу с ума из-за жены

Цзян Юянь не могла спать всю ночь. На следующее утро во время завтрака она сообщила родителям: «Сегодня я иду домой».

— Что-нибудь важное? — спросил Мо Жолань.

«Нужна ли мне причина, чтобы вернуться домой?» — спросил Цзян Юянь; ее голос был немного холодным.

Другие не осмеливались ее останавливать. В конце концов, она была президентом Лу, кем-то могущественным и главой семьи Лу, которая решала все в семье, точнее в ее семье.

— Я отведу тебя туда, — предложил Цзян Ян.

«Нет необходимости. Сяо Мин будет здесь», — возразила она.

Цзян Ян был вынужден согласиться, так как не стоило останавливать его сестру, когда она уже решила, что делать.

— Когда ты вернешься? — спросил Мо Жолань.

«Я буду приходить сюда время от времени», — ответила Цзян Юйань, ее намерения были ясны, что она не вернется, чтобы остаться здесь со своими родителями.

Мо Жолань был недоволен этим, но кто мог остановить Цзян Юяня. Мо Жолань посмотрел на сына, собираясь что-то сказать, но подал знак матери отпустить ее.

Цзян Юянь была там уже две недели, и это было большим событием, что она впервые за столько лет была вдали от дома так долго.

— Тогда уходи ночью, — предложил Мо Жолань.

«Хм!» Хотя Цзян Юянь отчаянно хотела вернуться домой, ей пришлось прислушаться к матери, поскольку ее родители были здесь, чтобы быть с ней.

————

Перед обедом раздался звонок в дверь. Цзян Ян посмотрел на свою сестру, которая тихо сидела на диване и выглядела ошеломленной.

«У меня болят ноги. Не могла бы ты открыть дверь, сестричка?» — прокомментировал Цзян Ян.

Цзян Юянь встала и пошла открывать дверь. Не думая, кто это должен быть, она открыла дверь, погруженная в свои мысли, и увидела старейшину Лу, ​​стоящую у двери.

«Дедушка?» — сказала она с удивлением.

«Что с этими выражениями? Я не приветствую?» — спросил старейшина Лу.

Старейшина Лу вспомнила то же самое выражение лица десять лет назад, когда старейшина Лу пришла к жительнице Цзян, чтобы убедить ее остаться в особняке Лу.

В то время у старшего Лу был план в пользу своего внука, но на этот раз он пришел только навестить ее. По незнанию, его действия снова благоприятствовали его другому внуку.

Лу Лицзюнь вышел вперед и встал рядом с дедушкой, глядя на Цзян Юяня.

Цзян Юянь посмотрела на него, но ничего не сказала. Ее разум не мог перестать думать о том, что он там был, поскольку она не хотела его видеть.

«Со мной мой водитель», — сообщил старший Лу, в то время как двое других просто молчали.

— Ты собираешься держать наших гостей только у дверей? — громко спросил Цзян Ян из гостиной.

Это вытащило Цзян Юянь из оцепенения, и она отступила назад, позволяя им войти в дом.

Цзян Ян приветствовал дедушку и был нейтрален по отношению к Лу Лицзюню, и все трое сели в гостиной.

«Где твои родители?» — спросил старейшина Лу.

«Они должны были уйти по какой-то причине. Они скоро вернутся», — сообщил Цзян Ян.

Старейшина Лу вздохнул. «Я подумал, что получу удовольствие пообедать сегодня с другой семьей».

«Мы все еще можем», — сказал Цзян Ян, глядя на сестру так, как будто это был лучший момент, чтобы досадить ей. «У нас есть президент Лу, который будет служить нам сегодня».

Цзян Юянь посмотрела на своего брата, а затем посмотрела на старшего Лу: «Я все устрою».

— Ты вообще умеешь готовить? — поддразнил Цзян Ян, зная ее слабость. Всемогущий президент Лу умела делать все, кроме готовки, за исключением нескольких быстрых блюд, которые она приготовила десять лет назад.

Цзян Юянь слегка стиснула зубы и вытянула легкую улыбку, глядя на своего раздражающего брата. «Я собирался сделать заказ в отеле».

«Еда на улице вредна для дедушки. Мама уже все приготовила, когда ты бездельничал на диване», — сказал Цзян Ян. «Мы знаем, что ты не умеешь готовить».

«Ей не нужно готовить», — прервал ее Лу Лицзюнь, так как ему не понравилось, как Цзян Ян дразнил ее по этому поводу.

Цзян Ян посмотрел на холодного молодого парня: «Это основная потребность, которую должен усвоить каждый».

«Не нужно, когда другие могут сделать это за нее», — возразил Лу Лицзюнь.

Цзян Ян ухмыльнулся, увидев, как он осмелился проявлять заботу о своей сестре, когда все, что делал этот молодой человек, это беспокоило ее. «К сожалению, если однажды она потеряется и…»

«Я найду ее, где бы она ни была», — ответил Лу Лицзюнь, и все почувствовали, что атмосфера стала холоднее.

Больше всех пострадала Цзян Юянь, поскольку она не знала, как реагировать на то, что сказал Лу Лицзюнь.

«Какая необходимость вести себя так перед другими? Разве он не может просто вести себя невежественно, вместо того чтобы вступать в бесполезные споры? Она нахмурилась.

«Я голоден. Вы можете спорить позже», — прервал его старейшина Лу и посмотрел на Цзян Юяня.

Она кивнула и пошла на кухню. Старейшина Лу посмотрел на Лу Лицзюня: «Иди помоги ей».

Старейшина Лу намеревался позволить этим двоим поговорить, поскольку, похоже, оба не разговаривали друг с другом.

Лу Лицзюнь встал и последовал за Цзян Юянем. Она остановилась и вопросительно посмотрела на него.

«Дедушка попросил меня…»

Цзян Юянь ушел, не дав ему закончить свою реплику. Кто мог бросить вызов дедушке?

«Я никогда не ошибалась, когда говорила, что моя жизнь полна надоедливых мужчин. Цифры бесконечны, — пробормотала она, хмурясь до мозга костей и не зная, как выкрутиться, но тут же услышала Лу Лицзюня, которую могла слышать только она.

«Избавься от всех. Только я имею право досаждать своей жене».

В раздражении Цзян Юянь сжала кулаки, собираясь во что-нибудь ударить, но ей пришлось вытерпеть из-за того, что двое сидели в гостиной.

Они вошли на кухню, когда Цзян Юянь подошла к накрытым кастрюлям с едой, а Лу Лицзюнь встал позади нее с одной стороны. Она собиралась открыть крышку кастрюли; Лу Лицзюнь держал ее за руку. «Должно быть горячо. Я сделаю это».

«Перестань обращаться со мной как с ребенком», — сказала она сквозь стиснутые зубы, вспомнив, как прошлой ночью он помешал ей перейти дорогу. — Он считает меня идиотом?

«Ты никогда не росла, так что это не моя вина», — возразил Лу Лицзюнь и наклонился ближе к ней, чтобы открыть крышку горшка.

Глубоко вздохнув, она посмотрела на него и хотела что-то сказать, но перед этим он придвинулся к ней еще ближе и посмотрел ей в глаза: «Я хочу относиться к тебе как к взрослой, но тебе это может не понравиться».

Он внимательно наблюдал за ее ошеломленным лицом, его взгляд остановился на ее губах, которые она открыла, чтобы что-то сказать, но не смогла.

Цзян Юянь отступила назад и предупредила. «Приходи в себя или…»

«Или что?» Он прервал ее и преодолел созданное ею расстояние, отступив назад, зажав ее между собой и кухонной платформой.

Она предупредила: «Веди себя хорошо», и сказала: «Я не хочу, чтобы люди снаружи знали, что ты сошла с ума». Голос у нее был низкий, чтобы двое снаружи ее не услышали.

Это не повлияло на Лу Лицзюня, и он не стал говорить тише. «Нет ничего плохого в том, чтобы сойти с ума из-за жены».