Цзян Юянь, который никогда не хотел проиграть, не мог остановиться и погрузился в транс, внимательно слушая песню. Она даже забыла выпить сок, который держала в руке, и продолжала слушать ту длинную песню, которую он заготовил.
Должно быть, это было следствием той спокойной атмосферы вокруг и приятного холодного бриза, которые превратили атмосферу в романтическую, пока песня продолжала играть.
Лу Лицзюнь закончила петь и посмотрела на нее, которая все еще была потеряна. Он улыбнулся и сказал: «Похоже, мне нужно всегда продолжать петь, чтобы превратить тебя в это».
Цзян Юянь пришла в себя: «Я… мне было интересно, когда ты научилась играть на гитаре».
«Я верю вам,» сказал он и объяснил. «Когда мне было нехорошо после того случая с похищением, брат Лу Фэн время от времени пел для меня и научил меня играть на ней».
Она смотрела на него с благоговением, так как он был так молод в то время.
«Вы должны знать, что ваш муж необычайно умен и умен, чтобы легко запоминать и запоминать такие вещи», — ответила Лу Лицзюнь на ее невысказанный вопрос.
Услышав слово муж, она нахмурилась, при этом парень хвалил себя. «Нарцисс!»
Он многозначительно посмотрел на нее и сказал: «Но есть несколько вещей, которым я никогда не учился, но я могу делать это очень хорошо».
Она вопросительно посмотрела на него, и он сказал с суровым выражением лица: «Ты испытал это. Не говори мне, что я плохой, потому что я знаю, что я хороший».
Кашель!
Она подавилась соком и мысленно прокляла его. «Бесстыдник!»
Он встал и схватил папиросную бумагу, чтобы помочь ей с пролитым соком. Он провел ими по ее подбородку и губам, и она уставилась на него.
— Ты хочешь что-то сказать? он спросил.
Она могла только внутренне нахмуриться, и он чмокнул ее в губы, наклонившись, чтобы дотянуться до ее лица. «Я говорил об этом и многом другом», — сказал он.
— Возвращайся к себе, — холодно приказала она, иначе она не знала, что он будет делать дальше.
Лу Лицзюнь выслушал ее и сел на стул. — Может, разрежем торт?
«Нет ничего особенного в разрезании торта», — сказала она.
«Я знаю, видишь ли, на торте ничего не написано, поэтому ты можешь просто разрезать его как обычно. Мы можем его съесть. Я уверен, что ты, должно быть, уже проголодался», — сказал он.
Цзян Юянь посмотрела на торт, и на нем не было ничего, кроме красивого нарисованного рисунка.
Это было хорошо, но его действия удивили ее. Если он все устроил, думая, что это годовщина их свадьбы, то было нормально написать об этом на торте, но ничего не было. Она никогда не могла понять, как работает его разум.
Лу Лицзюнь знал, что она никогда не разрежет торт, если на нем что-то будет написано, поэтому он предпочел оставить все как есть.
Лу Лицзюнь встал и пошел на ее сторону, а он стоял рядом с ней, наклонившись и протягивая ей нож.
Этот парень никогда не упускал шанса стать ближе.
Цзян Юянь держала нож, а Лу Лицзюнь держала ее за руку. Она посмотрела на него и холодно посмотрела на него.
«Я тоже хочу обрезать его», — сказал он.
«Ты ребенок?»
«Я хочу подстричься с женой», — добавил он.
Она мысленно выругалась, потому что не могла сказать ему этого. ‘Кто твоя жена? Я не тот. Иди найди кого-нибудь другого. Как ты смеешь снова и снова называть меня женой?
Если бы она сказала это ему громко, она была уверена, что это только спровоцирует его, и она никак не могла помешать ему вести себя пугающе. Цзян Юянь позволила ему держать ее за руку, пока они разрезали торт.
Лу Лицзюнь взяла маленький кусочек и держала его перед собой. Она посмотрела на него, и он дал ей знак глазами, что она должна это съесть. Цзян Юянь откусила крошечный кусочек от этого маленького кусочка и продолжала смотреть на нее.
«Что? Ешьте сами», — ответила она и взяла салфетку, чтобы вытереть губы, на которых остался крем для торта.
«Как пожелаешь», — Лу Лицзюнь схватила ее за руку, прежде чем она успела коснуться папиросной бумаги губами, и ее губы были покрыты чем-то влажным и теплым, и грубая плоть облизала ее губы.
Это было быстро и мгновенно, прежде чем она успела оттолкнуть его после того, как вышла из шока, он отпустил ее и сказал: «С годовщиной свадьбы, жена».
«Ты…» ее лицо покраснело от гнева, так как все, что она могла сделать, это стиснуть зубы и сжать кулаки.
— Разве ты не сказал — ешь сам? он спросил. «Торт никогда не был вкуснее этого»,
— Ты привел меня сюда для этого? — холодно сказала она, пытаясь подавить гнев, чтобы не сказать ему что-нибудь обидное, и встала, чтобы уйти.
Лу Лицзюнь поспешил к ней и притянул ее к себе, обнял ее и сказал: «Не уходи! Только сегодня вечером. Позже меня не будет рядом с тобой, чтобы беспокоить тебя».
— Не будет поблизости? Этих слов было достаточно, чтобы превратить ее из сердитой в обеспокоенную, и она успокоилась. ‘Куда он идет?’
Что бы она ни делала, она не могла перестать волноваться, думая, что он уйдет. Ей было достаточно, и она никогда не хотела, чтобы кто-то в ее жизни уходил от нее.
Она расслабилась и спросила, позволив ему обнять ее: «Куда ты идешь?»
Все еще держа ее, он откинул голову назад и спросил: «Ты хочешь, чтобы я продолжал беспокоить тебя?»
Она проигнорировала то, что он сказал, и спросила: «Сначала ответь мне», в ее глазах было видно беспокойство.
«Нужно пойти поработать», — ответил он, глядя в ее полные беспокойства глаза.
«Сколько?» она спросила.
«От нескольких дней до недели», — ответил он.
Разговор между ними был таким гладким, как будто они действительно были мужем и женой, где жена задавала вопросы, а муж отвечал так, как ей от этого стало легче. Более того, она все еще была в его объятиях и даже не осознавала этого.
«Никуда не уходите без людей Сан-Земина с вами. Я устрою это», — сказала она.
Видя, как она так беспокоится о нем, он мог чувствовать только восторг. — А эта женщина ведет себя так, как будто я для нее никто. он слегка улыбнулся.
Заметив эту улыбку на его губах, Цзян Юянь поняла, что он все еще держит ее ближе, Лу Лицзюнь знал, что она оттолкнет его, поэтому он отпустил ее, прежде чем она начала действовать.
Он поправил пряди ее волос, сдвинутые ветром, и сказал: «У меня есть еще кое-что для тебя».
Она не осмелилась спросить, что это такое, потому что никогда не могла ожидать от него чего-то, что не шокировало бы ее.
Лу Лицзюнь вытащил из внутреннего кармана куртки маленькую коробочку. По логотипу бренда на нем было видно, что это украшение.
Лу Лицзюнь открыла его, чтобы показать, что внутри, и сказала: «Для тебя».
Она уставилась на крошечный кулон с двумя крошечными сердцами, соединенными вместе в тонкую цепочку, а затем посмотрела на Лу Лицзюня: «Я не могу…»
Лу Лицзюнь знал, что она никогда не заберет подарок у Лу Цяна, и он тоже не хотел, чтобы она его забрала. «Я не прошу вас снять то, что вы носите. Я также не прошу вас надеть это сразу. Держите это при себе, и в тот день, когда вы решите, что сможете принять меня, вы сможете носить это вместе с тем, что у вас уже есть. «