«В чем дело?» Эти двое услышали голос и посмотрели на Нин Цзяхуэй, которая стояла у лестницы на их этаже.
Когда она подошла к ним, ладони Цзян Юянь вспотели, а сердце забилось быстрее. Сквозь здоровенные зубы она сказала: «Пожалуйста, ничего не говори сейчас. Умоляю тебя».
Лу Лицзюнь услышал ее, но не отреагировал, в то время как Цзян Юянь потянул ее за руку, которую он отпустил.
«Вы двое снова ссоритесь», — холодно спросила Нин Цзяхуэй и посмотрела на Цзян Юяня, «Он снова закатывает истерики и беспокоит вас?»
— Нет, мама, он просто…
«Мама, она единственная, кого я могу побеспокоить по праву», — прервал ее Лу Лицзюнь.
«Вы уже не ребенок. По крайней мере, дайте ей спокойно жить. Вместо того, чтобы беспокоить ее, вы должны подумать о том, как поддержать ее и облегчить ее бремя бизнеса и всех обязанностей», — сказала Нин Цзяхуэй.
«Это то, что я пытаюсь сделать, мама, и я знаю, что я больше не ребенок. Ты можешь доверить ей меня», — ответил он.
Нин Цзяхуэй был озадачен ситуацией и посмотрел на Цзян Юянь: «Ты что-то скрываешь от меня, чтобы защитить его».
«Нет, мама», — ответила она и спросила: «Почему ты здесь, мама? Я собиралась спуститься вниз».
«Я был здесь, чтобы увидеть его, — ответил Нин Цзяхуэй и посмотрел на Лу Лицзюня. — Разве ты не говорил, что собираешься спать долго и не будить тебя? Тогда почему ты не спишь?»
«Я планирую пойти в офис, и я думал пойти с Юянь», — ответил он.
— Ты не устал? — спросил Нин Цзяхуэй.
«Нет, мама. Я выспался», — ответил Лу Лицзюнь.
«Позавтракай и уходи».
«Я возьму его в офисе. Я опоздаю».
«Отлично!» Нин Цзяхуэй посмотрел на Цзян Юяня: «Если он беспокоит тебя, не нужно терпеть его, как раньше. Он не ребенок, чтобы слушать все, что он говорит, и уговаривать его».
«Да, мама. На этот раз я обязательно потяну его за уши, чтобы понять его. Не волнуйся», сказала Цзян Юянь, выглядя очень серьезно, как будто она имела в виду это.
«Вы оба можете уйти. Я должен приказать слугам внести некоторые изменения в его комнату, — сказал Нин Цзяхуэй. — Ты хочешь что-нибудь изменить в своей комнате, Юян?» — спросила Нин Цзяхуэй, хотя знала, что Цзян Юйан никогда ничего не меняла в своей комнате, и все было на том же месте, как и в прошлом. Даже ручка, которой пользовалась Лу Цян, точно так же лежала на столе в подставке для ручек, хотя она никогда ею не пользовалась, желая оставить ее такой, какая она есть.
«Нет, мама».
«Отлично!»
Они ушли, а Нин Цзяхуэй пошла в комнату Лу Лицзюня.
Они как обычно добрались до офиса, и Лу Лицзюнь не беспокоила ее в рабочее время. Она попросила Сяо Мина приготовить завтрак для Лу Лицзюня, и на этот раз он послушно принял его.
— Ты даже не попросил меня откусить от твоего завтрака, — пожаловался Ной.
«Это прислала моя жена. Если хочешь, я могу попросить Джейка прислать его для тебя», — возразил Лу Лицзюнь и протянул ему стакан и кружку кофе: «Этот можешь взять, как я принес».
Ной проигнорировал кофейную кружку и спросил: «Значит, ты говорил с Джейком».
«Почему ты так думаешь? Я просто сказал это, чтобы поиздеваться над тобой», — возразил Лу Лицзюнь.
— Что угодно! Ему лучше ко мне не подходить, а то я его точно поколочу.
——
Вечером Лу Лянь отправилась в особняк Мин, так как старейшина Мин попросил ее прийти на ужин, потому что накануне ей пришлось уйти, не закончив трапезу, из-за его упрямого внука.
«Рад тебя видеть, дорогая. Я думал, что из-за этого дурака ты тоже бросишь нас», — сказал старейшина Мин.
Мин Рушэн, спустившийся вниз, услышал это: «Если кто-то не выносит моего поведения, это не делает меня дураком, но этот человек слаб».
«Тот, кто не может ценить нужных людей и дорожить ими, тот и в самом деле дурак», — возразил старейшина Мин.
«Я не вижу рядом такого человека, который чувствовал бы, что должен им дорожить, конечно, за исключением моей семьи», — возразил он.
Прежде чем старший Мин успел что-то сказать, Мин Лань насмешливо улыбнулась Мин Рушэну: «Все в порядке, дорогой муж. Пока я дорожу тобой, этого должно быть достаточно, — она посмотрела на дедушку, — я голодаю. Мы должны поужинать сейчас. .»
«Это как моя девочка. Здесь не нужно колебаться. Просто будь как будто это твой собственный дом», — сказал старший Лу и ушел с ней в столовую.
Она посмотрела на Мин Рушэна: «Любовь моя, ты не собираешься пропустить ужин?»
Мин Рушэн почувствовала, что в ее улыбке что-то подозрительное. В тот день она ушла в спешке, и он чувствовал, что она не вернется, но сегодня, как она улыбалась, он чувствовал себя иначе.
За обеденным столом Лу Лянь подал суп Мин Рушэну: «Это сделано специально для тебя».
Мин Рушэн посмотрел на другие блюда, и ни у кого не было этого супа. «Почему только я?» — спросил он и сделал глоток.
Не отвечая ему, она спросила: «Вкусно?
«Ну, неплохо», — ответил он, чувствуя себя не очень хорошо. «Почему только для меня?»
«Это поможет тебе повысить свою выносливость», — ответила она, лукаво улыбнувшись.
Кашель! Кашель!
«В тот день в душе я почувствовала, что ты могла бы быть еще лучше, но я понимаю, что ты только что пережила серьезную аварию. Как хорошая жена, мой долг помочь тебе поскорее поправиться».
Мин Рушэн уставился на нее: «Ты не перегибаешь палку?»
«Ну, я женщина, которая продолжает соблазнять тебя, поэтому я должна готовиться к следующему». она посмотрела на старшего Мина: «Я ошибаюсь, дедушка».
«Нет, дорогая. Пока я хоть немного бегу в этом доме, я с тобой», — ответил старший Мин, в то время как другие только улыбались. Мин Рушэн переборщил с ней, так что он полностью это заслужил. Их всех устраивало то, что делал Лу Лиан.
Мин Рушэн отложил этот суп и нахмурился: «Мне это не нужно».
«Я знаю, что ты доверяешь своим возможностям, но не помешает взять…»
Мин Рашэн уставился на нее: «Еще одно слово, и ты увидишь, что значит провоцировать меня».
Она сохранила улыбку на лице и ответила: «Не то чтобы я боялась тебя, но я думаю, что на сегодня хватит. Нехорошо злить свой мозг. Давай есть». она взяла ложку и посмотрела на тарелку с супом, которую Мин Рушэн отложил в сторону: «Поскольку ты не пьешь, нехорошо тратить его зря». Она взяла миску и собиралась поставить ее перед собой, но Минг Рушэн схватил ее за руку и забрал у нее миску.
Он посмотрел на слугу: «Срочно брось этот суп».
Слуга взял у него миску, а другой слуга взял кастрюлю с остатками супа и унес ее.
Мин Рушэн продолжил есть, и она услышала, как он сказал: «Держись подальше от таких бесполезных вещей».
Лу Лиан внутренне усмехнулся, показывая, что он действительно заботился о нем, но всегда действовал наоборот.