Лу Лянь взял его за руку и посмотрел на него: «Прекрати прямо здесь».
— Ты уверен? Тебе не холодно? он спросил.
«Нет, а если и есть, у меня есть другие способы справиться с этим», — возразила она.
Мин Рушэн ухмыльнулся, пристально вглядываясь в ее лицо: «Но у меня есть самый быстрый способ».
«Минг Рашэн», — она посмотрела на него. Это был первый раз, когда она назвала его так, и это удивило его. «Я же говорил тебе, что в тот день, когда к тебе вернутся воспоминания, я буду тем, кто взберется на тебя».
«Не волнуйся, я не отниму у тебя эту возможность», — сказал Мин Рушэн, высвободив руку из ее хватки и перейдя к пуговице на брюках. — Разве я не предупреждал тебя, чтобы ты не подходил ко мне?
Лу Лянь понял, что это был его план снова напугать ее, чтобы оттолкнуть.
«Если ты посмеешь прикоснуться ко мне, ты должен взять на себя ответственность», — предупредила она.
Он остановил свою руку, которая была на пуговице ее брюк, и посмотрел на нее: «Ответственность».
Она кивнула: «Как только ты закончишь, ты должен немедленно жениться на мне».
— С чего ты взял, что я выйду за тебя замуж из-за такой мелочи? — спросил он, как будто это действительно не имело для него значения. «Было нехорошо оставить вас неудовлетворенной в прошлый раз», — прокомментировал он.
Лу Лянь замерла и спросила: «Ты… ты помнишь?»
Глаза Мин Рушэна на мгновение дрогнули, но это было всего лишь мгновение, которое Лу Лянь было трудно заметить. Уголки его губ изогнулись, когда он сказал: «Мисс Лу, хотя я и повредил свой мозг, мне нетрудно вспомнить, что мы делали в душе всего несколько дней назад. Я даже могу вспомнить, сколько раз вы поцеловала меня, когда я была еще пациенткой. Такая смелая женщина».
Увидев его решимость, Лу Лянь заговорила: «Разве ты не говорил, что твои услуги не бесплатны, и женщина должна быть твоей женой?» — спросила она, глядя ему в глаза.
«Я не помню, чтобы говорил что-то подобное», — Мин Рушэн.
«Если ты сделаешь это, когда я скажу «нет», хотя я поклялась никогда не оставлять тебя, в глубине души я никогда тебя не прощу», — сказала она спокойно, ослабляя бдительность.
Услышав это, Мин Рушэн остановился и продолжил смотреть ей в глаза, в которых было что-то, чего он не мог понять, но она просто смотрела на него.
‘Что это?’ Мин Рушэн подумал, услышав ее: «Ты собираешься продолжать?»
Мин Рушэн не мог показать ей, что он был затронут, и ей удалось стряхнуть его эмоции. Его руки, которые сначала нацелились на ее штаны, поднялись только для того, чтобы схватить ее и страстно поцеловать. Это был единственный способ помешать ей видеть его насквозь.
Через некоторое время он отпустил ее и сказал, успокаивая себя: «Я думаю, что ты уже достаточно согрелся, и это не считается тем, что я беру на себя ответственность за это».
Лу Лиан, у которого перехватило дыхание, кивнул ему. Она сама хотела этого больше, но она была полна решимости дождаться возвращения его воспоминаний.
В этот момент раздался стук в дверь, и они услышали, как помощник Мин Рушэна сказал: «Босс, старший Мин здесь».
«Дедушка?» Лу Лянь сказал, что чувствует себя взволнованным, в то время как Мин Рушэн был нормальным. Он поправил свой костюм и сказал: «Выходи, когда будешь в порядке. Не пытайся спрятаться здесь, потому что дедушка в ближайшее время не уедет».
Прежде чем Мин Рушэн успел открыть дверь, чтобы уйти, Лу Лянь остановил его, взяв за руку. Пока он смотрел на нее, своими тонкими пальцами она стерла с его губ почти невидимые следы блеска для губ. Мунг Рашенг позволил ей сделать это, глядя на ее очаровательное лицо. Ему почти захотелось начать то, что он остановил, но помощник снова позвал его.
— Мистер Мин, вы там?
Лу Лиан остановилась и подала ему знак уйти, пока ей нужно было некоторое время, чтобы успокоиться. Она пошла в ванную в гостиной и поправила свой внешний вид; ее волосы выглядели немного взлохмаченными, когда Минг Рушэн ласкал ее затылок, когда целовал ее. Она расправила платье и глубоко вздохнула. Она была готова выйти.
Старейшина Мин разговаривал с Мин Рушэном, когда увидел Лу Лиана, выходящего из гостиной.
Старейшина Мин удивился, увидев Лу Лиана, выходящего из гостиной, но после этого он обрадовался, думая, что отношения между этими двумя налаживаются. Хотя его внук не мог ее вспомнить, в конце концов, она была единственной, кому было позволено быть рядом с ним.
— Добрый день, дедушка, — поздоровалась она.
Старейшина Мин поздоровался в ответ и спросил: «Он беспокоит вас? Если да…».
«Я помогал ей согреться после того, как ей стало холодно», — прервал дедушку Мин Рушэн.
Лицо Лу Лянь покраснело, и она услышала, как старший Мин сказал Мин Рушэну: «Хорошо. Мужчина всегда должен заботиться о своей женщине».
«Почему моя жизнь полна вопиющих людей вокруг меня?» Вот что Лу Лянь мог подумать и сказать: «Д-дедушка, у меня важная работа. Увидимся позже».
Старейшина Мин не стал останавливать смущенную девушку и согласно кивнул.
——
Цзян Юянь поздно вернулась домой. Дворецкий приветствовал ее, и она спросила: «Он обедал?»
— Нет, юная госпожа, — ответил дворецкий.
«Почему?» — спросил Цзян Юйань.
«Четвертый молодой мастер сказал, что он не голоден, — ответил дворецкий, добавив, — он даже не пообедал нормально. Он немного поел».
Цзян Юянь выслушала его и дала указание: «Принеси ему ужин», и ушла, чтобы подняться наверх.
Она постучала в дверь и вошла в комнату. Она увидела, что Лу Лицзюнь стоит у огромного окна от пола до потолка и тупо смотрит наружу. Она могла видеть его лицо со стороны и была уверена, что он о чем-то глубоко задумался. Это напомнило ей Лу Цяна, поскольку он несколько отражал своего брата в его серьезной ситуации.