Глава 298. Ощущение чего-то необычного…

— Но почему ты вдруг спрашиваешь о ней? — с любопытством спросил Цзян Юйань.

— Ничего, мне просто было любопытно узнать о ней. Ты хорошо меня знаешь, когда дело доходит до девушки. Сказав это, Цзян Ян направился к стойкам, где краски и кисти были расставлены надлежащим и доступным образом.

Он вытащил несколько кистей и дал ей знак спросить, какую из них, на что Цзян Юянь ответила: «Одну левую», и возобновил разговор.

«На этот раз ты не такой, как ты обращаешься с другими девушками. Ты кажешься другим, так что могу ли я считать, что она тебе нравится».

Цзян Ян подошел к полке с цветными коробками и ответил: «Хм! Да! Она отличается от других девушек, которых я видел до сих пор, и есть что-то, что тянет меня к ней, когда я этого не хочу».

— Понятно. Ну, она хорошенькая. Сказав это, Цзян Юйань последовала за ним к полке, чтобы взять несколько цветов.

Вытащив несколько коробок, Цзян Ян ответил: «Да, но причина не в этом. Ты же знаешь, я не из тех людей, кто будет обращать внимание на внешность девушки».

«Действительно?» Сказав это саркастически, Цзян Юянь взяла коробку с краской из его рук и отошла на свое место.

Цзян Ян понял ее саркастическое замечание. «Ну, были такие моменты, но это было просто, чтобы скоротать время, ничего серьезного». Сказав это, схватил фартук, висевший на подставке рядом с полкой, и пошел к сестре.

Она открыла цветную коробку и вытащила из нее крошечные контейнеры. «Я знаю. До сих пор ты серьезно относился только к одной девушке, и тебе пришлось расстаться с ней из-за меня».

Цзян Ян подошел к ней, надел на нее фартук и подошел к ее спине, чтобы связать его: «Не вини себя. Я думаю, что это произошло к лучшему, так как в будущем мы могли бы не быть вместе, потому что я никогда не планировал этого». остаться в США навсегда, и она бы не приехала в Китай».

Цзян Юянь остановилась, давая ему возможность правильно завязать фартук, и ответила: «Тогда все в порядке, и теперь у тебя появился новый любовный интерес, мой друг Никси».

Закончив закреплять ее фартук, он глубоко вздохнул и сказал: «Еще нет. Судя по сценарию, будет трудно заставить ее влюбиться в кого-то».

Цзян Юянь повернулась и посмотрела на своего брата: «Хм! Продолжай пытаться. То же самое относилось и ко мне, но Лу Цян сделал это возможным».

«Ага! Если моя сестра может влюбиться, то сможет любой человек в мире». Сказав это, он погладил ее по голове.

На следующий день после посещения больницы Цзян Ян был взволнован, увидев Никкси, но он знал, что это было его рабочее время, и он должен был серьезно заняться этим. Когда он пошел в палату VIP-пациентки, чтобы проверить ее мать, Никкси там не было. Вместо этого на кушетке сидела та же старушка, что и в день ее операции.

Пробежав взглядом по комнате в поисках ее, он подошел к пациентке. Когда Цзян Ян осматривал пациента, внезапно вошли посетители. Пожилой мужчина лет пятидесяти с одним молодым человеком лет тридцати вошли внутрь. Они выглядели как семья больного. Оба мужчины были одеты в стильные деловые костюмы, из-за которых было видно, что они богатые, а не обычные люди.

Цзян Ян проигнорировал это и продолжил проверять пациента. Эти люди тоже не беспокоили Цзян Яна и молчали. Как только он закончил, пожилой мужчина спросил: «Как она себя чувствует, доктор?»

«Сейчас у нее все хорошо, но она очень слабая, и мы должны позаботиться о ней должным образом», — ответил Цзян Ян.

Старик глубоко вздохнул: «Хм! Эти женщины иногда небрежно относятся к своему здоровью».

Молодой человек рядом с ним положил руку на плечи старика и сказал: «Не волнуйся, отец, с ней все будет в порядке, раз мы здесь, чтобы позаботиться о ней».

«Нет необходимости! Я могу позаботиться о своей матери. Не беспокойтесь об этом». Это была Никкси, которая вернулась в комнату и сказала, что стоит рядом с матерью, так как не хочет, чтобы эти мужчины приближались к ней.

Молодой человек был спокоен, но в его серых глазах была озорная ухмылка: «Сестричка, ты еще очень молода. Предоставь это мне».

Услышав это, Никкси повысила голос: «Брат Си Чэн, я больше не ребенок. Я могу позаботиться о своей матери».

Прежде чем Си Чэн успел что-либо сказать, Цзян Ян сказал: «Я думаю, что на данный момент было бы лучше, если бы рядом с пациентом было меньше людей, и тот, с кем пациент близок, должен быть здесь, так будет лучше для пациента».

Глядя на то, как она отреагировала, защищая свою мать, и на то, как она выглядела взволнованной по отношению к нему, он был уверен, что она не хочет, чтобы кто-то был с ее матерью, кроме нее.

«Доктор прав, Си Чэн. Пусть твоя сестра будет здесь». Пожилой мужчина посмотрел на Никкси и сказал: «Позаботься о своей матери, если что-нибудь случится, сообщи моему помощнику».

«Хм!» Никкси только кивнула.

— Тогда я пойду. Сказав это, пожилой мужчина повернулся, а Си Чэн посмотрел на Никкси, глядя ей в глаза, и усмехнулся: «Берегись, сестричка». Никкси не ответила ему и повернулась лицом в другую сторону. Цзян Ян заметил это и понял, что что-то не так.

Цзян Ян понял, что в этой семье что-то не так, и это задело Никкси. Для него она выглядела скорее как беспомощная девушка, которая борется за свою жизнь. Он хотел спросить ее, но сейчас было неподходящее время, поскольку он выполнял свой долг врача, а не семейного консультанта. Более того, он сомневался, что она ему что-нибудь скажет.

Когда эти двое мужчин ушли, Никкси посмотрела на Цзян Яна и поняла, что он что-то заметил и почувствовал себя неловко.