«Этот поцелуй. Ты не остановил меня», — сказал Цзян Ян.
«Я… я был сонным, поэтому не мог понять, что происходит, поэтому…» Сказав это, Никкси остановилась, не зная, что сказать.
«Я думал, ты каждую ночь ждала, когда я войду в комнату и поглажу тебя по голове». Все это время Цзян Ян осознавал, что она притворяется спящей.
Услышав это, она почувствовала себя так, будто попался вор, и не знала, что ему ответить. Увидев ее смущение, он сменил тему: «Ты так много дней пропускала занятия».
«Хм! Я наверстаю это, как только вернусь в университет. Цзян Юянь здесь, чтобы помочь мне». Она вздохнула с облегчением из-за смены темы.
«Верно!» Он о чем-то подумал и спросил: «Ты здесь со мной. Твоя мать знает об этом?»
Она кивнула: «Я сказала ей, и она согласилась».
Цзян Ян улыбнулся: «Кажется, у тебя классная мать, как у меня».
«Она очень меня любит», — ответила Никкси.
После этого разговора атмосфера ожила, но следующий вопрос Цзян Яна вернул ее на прежнее место. — А как насчет твоего отца и брата?
«Они заняты бизнесом, поэтому у меня не так много времени, чтобы проводить с ними». Она не хотела ничего рассказывать ему о своей семье. Она не могла лгать, говоря, что они тоже любят ее, поскольку Цзян Ян уже видел реальность между ними.
Увидев ее перед дилеммой, Цзян Ян не стал ее ни о чем спрашивать и вместо этого сменил тему: «Завтра будет несколько анализов вашей матери, если в отчетах все в порядке, вы можете покинуть эту больницу».
Услышав его последние слова «вы можете покинуть эту больницу», она посмотрела ему в глаза. Он снова сказал: «Я не смогу видеть тебя так часто».
Она чувствовала то же, что и он. Она знала, что они не смогут видеться так часто, и от этого ей стало грустно в глубине души, но она не показывала этого на лице.
«Но мы можем время от времени встречаться», — сказал Он.
Никкси чуть не сказала «да», но передумала: «Я так не думаю, так как я буду занята учебой и присмотром за мамой». Она знала о своем состоянии и пришла в себя, осознавая, что не может продолжать то, что чувствовала прямо сейчас.
«Ты прав.» Цзян Ян тоже знал о ее состоянии, но не хотел сдаваться или принуждать ее.
Его ответ удивил ее, поскольку она ожидала, что он будет настойчиво встречаться с ней.
Обед закончился, и оба вышли из маленькой уборной в каюту Цзян Яна только для того, чтобы увидеть, что кто-то ждет их, сидя в кресле.
— Лу Фэн, когда ты пришел? Сказав это, Цзян Ян направился к нему, в то время как Никкси была потрясена, увидев там Лу Фэна.
Лу Фэн ожидал увидеть ее в больнице, но не в каюте Цзян Яна. Он был так же удивлен, увидев там Никкси, как и она, увидев там его.
— Как дела, Ники? Лу Фэн пришел в себя и спросил.
— Как обычно, хорошо. Она ответила с не очень счастливым выражением лица.
Прежде чем Лу Фэн успел что-то спросить или сказать ей, она посмотрела на Цзян Яна, который почувствовал напряжение между ними. «Спасибо за ланч, доктор Цзян Ян. Я ухожу, так как моя мать, должно быть, ждет меня». Сказав это Цзян Яну, она подошла к двери, но прежде чем она смогла открыть ее, Лу Фэн остановил ее: «Пожалуйста, подожди, Ники».
Она остановилась как вкопанная, держась за ручку двери, но не сказала ни слова.
— Я хочу поговорить с тобой, — сказал Лу Фэн.
Она не ответила и замерла с холодным выражением лица, повернувшись к нему спиной, ожидая, когда он его услышит.
Увидев, что она остановилась и готова его услышать, он сказал: «Я знаю, что ты расстроен из-за меня, но какой бы ни была причина, я просто скажу, что это был единственный способ защитить так много вещей».
Цзян Ян предпочел промолчать и вернулся в свой туалет, оставив этих двоих наедине. Он знал, что может быть немного вещей, о которых им обоим следует говорить, поскольку он узнал ситуации в прошлом.
Как только Цзян Ян ушел, Лу Фэн снова заговорил: «Мне очень жаль, Ники. Ты можешь проклинать меня за то, что я ничего не мог для тебя сделать».
— Когда я просил тебя сделать что-нибудь для меня? наконец она заговорила, но голос ее звучал сердито.
«Я знаю, ты никогда этого не делал, но я всегда думал о тебе, как о своей младшей сестре, и после Си Го я должен был кое-что сделать для тебя, но…»
«Ты думаешь, я не понимаю ситуации и трудности, которые были у всех?» — сказала она, мешая ему завершить свою часть.
«Нет, я не это имел в виду, — сказал он.
«Тогда я когда-нибудь ожидал, что кто-нибудь придет и поможет мне? Я когда-нибудь обращался к кому-нибудь, чтобы просить о помощи?» — холодно сказала она, все еще стоя к нему спиной.
«Нет.» Лу Фэн не знал, что ей сказать: «Ты можешь ругать меня, проклинать меня. Я в порядке».
Она повернулась, чтобы посмотреть на него, и сказала, глядя в его извиняющиеся глаза своими холодными глазами: «По какому праву я должна это делать? Ты мне никто. Все закончилось смертью моего брата».
«Я заслуживаю услышать это от тебя, и я готов услышать все, что ты скажешь».
«Но я не хочу ничего говорить незнакомцу, так что я сейчас уйду». Сказав это, она повернулась, чтобы открыть дверь, но Лу Фэн остановил ее, толкнув дверь, прежде чем она успела ее открыть.
Увидев, как он ведет себя таким образом, она воскликнула: «Что ты делаешь?»