Цзян Ян посмотрел на нее и сказал: «Все в порядке. У меня еще достаточно времени». Сказав это, он подошел к дивану и сел, а Си Чэн сел напротив него.
Никкси стояла там, чувствуя тревогу, поэтому Си Чэн сказал: «Почему ты стоишь там, сестренка? Это твой дом. Присаживайся. У нас гость».
Никкси хмурилась изнутри, но села рядом с Цзян Яном.
«Надеюсь, вам обоим понравился вчерашний ужин», — сказал Си Чэн.
«Да. Это было действительно здорово. Один ублюдок пытался все испортить, но у него не получилось», — сказал Цзян Ян, удобно расположившись рядом с Никкси и глядя в ее красивые глаза с улыбкой, показывая привязанность между ними к ее брату.
Никкси чувствовала себя захваченной между этими двумя мужчинами и улыбалась так широко, как только могла, чтобы согласиться со словами Цзян Яна как ответом на его чувства к ней.
Си Чэн заметил, как Цзян Ян смотрел на Никси с любовью в глазах, но не позволил своему спокойствию поколебаться и сказал: «Ооо! Приятно это знать. Надеюсь, он не сильно вас беспокоил».
Цзян Ян повернул голову, чтобы посмотреть на Си Чэна, и сказал, глядя ему в глаза с приятной улыбкой на лице: «Вовсе нет. Они думают, что врачи умели пользоваться скальпелями только в операционной. на что мы способны».
«Как в?» — спросил Си Чэн.
«Один тонкий порез в нужном месте, и ты не поймешь, как ты умер», — спокойно ответил Цзян Ян.
Услышав уверенные слова Цзян Яна, Си Чэн ответил с той же фальшивой улыбкой на лице: «Ооо! Это действительно что-то. Я думаю, моя сестра нашла подходящего мужчину».
«Я не знаю, но я думаю, что сейчас ее время быть с нужными людьми». Цзян Ян ответил, и его ответы лишили Си Чэна дара речи.
«Я думаю, что доктор Цзян Ян тоже хорош в словах. Так много хороших качеств, хороший доктор, боец и хорошо говорит, и я уверен, что есть и другие».
«Боец? Интересно, когда ты видел, как я сражаюсь», — спросил Цзян Ян с улыбкой на лице.
Оба пытались издеваться друг над другом сладкими словами и фальшивыми улыбками на лицах, в то время как Никкси чувствовала себя неловко, ожидая, чтобы покончить с этим как можно скорее.
«Я думаю, вы недооцениваете меня, доктор Цзян Ян. Мне нужно присматривать за сестрой, чтобы я всегда знал, где и что она делает?» Си Чэн ответил.
«Правильно. Каждый брат должен заботиться о своих сестрах. Тогда ты должен знать, что она была со мной прошлой ночью, и, видя, что ты не расстроен из-за меня, я думаю, у тебя нет проблем с тем, что мы оба вместе».
Услышав это, выражение лица Си Чэна изменилось. Он посмотрел на Никкси так, словно ему не нравился факт, заявленный Цзян Яном. Он мог видеть, она покраснела от того, что Цзян Ян сказал «провести ночь вместе».
Цзян Ян смотрел на него так, что, почувствовав его взгляд, Си Чэн вернулся к своей фальшивой улыбке и сказал: «Ну, я знаю это и больше ничего не буду спрашивать, потому что знаю, что она была с одним заслуживающим доверия мужчиной».
Цзян Ян не мог не заметить, что выражение его лица изменилось, и ответил: «Когда дело касается ее, вы можете называть меня заслуживающим доверия, но я не могу гарантировать, когда дело касается других. Особенно придурков, которые попытаются доставить ей неприятности».
С той же улыбкой на лице, но его глаза выдавали ее, Си Чэн сказал: «Рад это слышать» и сменил тему: «Позавтракайте с нами».
«Нет, я пойду. В следующий раз, так как у меня будет больше шансов, что я буду приходить сюда чаще».
«Хорошо. Я не буду мешать доктору делать его работу».
Когда Цзян Ян встал с дивана, Никкси тоже встала. Глядя на нее, Цзян Ян взял ее лицо обеими руками и, поцеловав ее в лоб, сказал: «Береги себя. Скоро увидимся».
Никкси кивнула, и Цзян Ян ушел.
Когда Цзян Ян ушел, Никси собиралась уйти в свою комнату, но в этот момент Си Чэн сказал, что заставил ее остановиться: «Ваш мужчина такой уверенный в себе. Интересно, откуда взялась эта уверенность? Это Лу Цян или что-то другое.»
Услышав это, Никкси посмотрела на него с яростью в глазах и спросила: «Зачем ты это сделал?»
— Что я сделал, сестричка? — небрежно спросил Си Чэн.
— Почему ты пытался причинить ему вред? — твердо спросила она.
Си Чэн ничуть не был тронут ее словами и сказал: «Не так ли? Я просто пытался проверить, мужчина, с которым встречается моя сестра, и способен ли он ее защитить. сестра?»
«Действительно?» она рассмеялась, услышав это, и сердито сказала: «Ты пытался сделать то же самое, что и с моим братом. называть тебя своим братом перед другими».
Услышав это, выражение лица Си Чэна изменилось с расслабленного на холодное. Подойдя к ней, он встал ближе и сказал холодным голосом, глядя ей в глаза: «Ты должна быть благодарна за то, что мы одной крови, и ты моя сестра, иначе ты не представляешь, что бы я сделал с тобой». … Не заставляй меня сойти с ума».
Его слова, то, как он смотрел на нее, и этот холод вокруг него пробежали мурашки по ее спине, а ноги задрожали от страха. Си Чэн обнял ее, когда она вот-вот потеряет равновесие, и спросил нормальным тоном: «Ты в порядке, сестричка?»
Ей стало противно его прикосновение, и она оттолкнула его, сказав: «Не трогай меня».
Отойдя от него на несколько шагов, Никкси побежала наверх, в свою комнату. Закрыв дверь своей комнаты, она встала, держась за дверь, и начала плакать. Она не могла понять, почему в эти дни она начала чувствовать себя некомфортно и бояться своего сводного брата, но ей хотелось его избегать.