Глава 359: Я получу все самое лучшее…

Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Как и ожидалось, Лу Цян выглядел самым красивым человеком в мире, полным любви и заботы о других.

«Вы можете нарисовать моего внука таким, какой он есть на самом деле, а другие не видят в нем того, насколько он любящий и заботливый. Я так счастлив, что вы нарисовали его, и это тронуло мое сердце». Старейшина Лу был счастлив.

«Спасибо, дедушка», — ответила Цзян Юйань. Как говорил дедушка, каждый рисует то, что у него на уме и в сердце, и Лу Цян был единственным, о ком она всегда думала. Даже если бы она нарисовала сотни раз позже, это был бы только Лу Цян на этой чистой белой бумаге.

Погладив ее по голове, старейшина Лу подошла к Лу Лицзюню и сказала: «Позвольте мне посмотреть, что сделала эта маленькая Лу».

Лу Лицзюнь отступил назад и освободил место для старшего Лу. В тот момент, когда старший Лу увидел это, он не мог сказать ни слова и продолжал смотреть на него.

— Как дела, дедушка? — спросил Лу Лицзюнь.

Старший Лу все еще смотрел на него, поэтому Цзян Юянь было любопытно посмотреть, что именно нарисовал Лу Лицзюнь, чтобы заставить старшего Лу онеметь и ошеломиться. Она не выдержала и шагнула к ним обоим. В тот момент, когда Цзян Юянь увидела это, она не знала, как реагировать. Она никогда не ожидала, что он ее нарисует.

«Очень красивая», — воскликнул старейшина Лу.

«Я пытался сделать то, что ты сказал, дедушка. Что-то действительно красивое, и ты не должен был оторвать от этого взгляд». Лу Лицзюнь сказал, что он уверен в том, что ему удалось сделать то, о чем просил его дедушка.

«Верно!» — сказал дедушка, все еще глядя на рисунок.

Цзян Юянь была ошеломлена, увидев это, и не могла не смотреть на него с удивленным выражением лица.

Почувствовав на себе ее взгляд, Лу Лицзюнь посмотрел на нее и спросил: «Тебе понравилось, Юян?»

Она не могла сказать ни слова о том, как она может хвалить рисунок, который на самом деле принадлежит ей. Восхвалять рисунок было все равно, что хвалить ее собственную красоту, но она не могла отрицать тот факт, что он был потрясающим тем, что только что нарисовал. Такое искусство может рисовать только опытный человек, а Лу Лицзюнь был еще слишком молод.

«Как она может ответить вам, когда она ошеломлена, увидев, как хорошо вы нарисовали ее портрет. Она именно такая, какие она есть, эти блестящие глаза, забавная улыбка и эти прекрасно вырезанные черты лица». — сказал старейшина Лу, глядя на нее.

Когда Лу Лицзюнь решил сделать ничью и подумал, что ему следует сделать, он вспомнил слова дедушки с условием выиграть пари. Хотя он не хотел выиграть пари, он хотел сделать это, чтобы его дедушка был счастлив.

Размышляя, он посмотрел на дедушку, а затем его взгляд упал на Цзян Юянь. До сих пор он понимал, что Цзян Юянь была так дорога дедушке, и всякий раз, когда он видел ее, это не могло не вызвать улыбку на лице его дедушки, поэтому он решил нарисовать ее. Более того, условием дедушки было то, что рисунок должен быть красивым, поэтому он подумал, что вокруг них не было ничего красивее Юян.

Решив нарисовать ее, он нарисовал ее по своему воображению. Он не смотрел на нее в поисках ориентира. Он просто нарисовал ее образ, который возник у него в голове. Особое внимание он обратил на ее блестящие глаза и милую улыбку. Ее волосы разделены пробором посередине, собраны в аккуратный пучок на затылке, несколько прядей оставлены распущенными по обеим сторонам лица, но он сделал их волнистыми, а не прямыми.

Цзян Юянь выглядела очень мило, но несколько отличалась от своей нынешней внешности. «Я думаю, что это будущая Юян. Она красивая и выглядит как зрелая женщина. Взгляните на лицо». — сказал старейшина Лу.

«Я тоже так думаю, дедушка», — сказала Цзян Юянь.

«Кто знает, в будущем ты будешь выглядеть так, даже красивее, чтобы никто не мог оторвать от тебя глаз», — сказал Лу Лицзюнь.

«Ты такой смешной, Ли Лицзюнь». Цзян Юянь не считала ее такой уж красивой, но люди вокруг нее никогда не переставали хвалить ее, как будто она была единственной красивой женщиной во всем мире. Она была в порядке, когда Лу Цян называл ее красивой, потому что было очевидно, что он любит ее, но когда другие делали то же самое, она всегда чувствовала себя неловко.

«Нет, я серьезно. Я представлял тебя таким», — ответил Лу Лицзюнь.

«Вы видите меня пожилой женщиной, но я еще слишком молода», — сказала Цзян Юянь.

«Я знаю, но это ты в будущем, и держу пари, что старший брат не позволит тебе выйти, чтобы защитить тебя от взглядов других людей», — поддразнил ее Лу Лицзюнь, и прежде чем она успела попросить его остановиться, старший Лу заговорил. .

«Лу Лицзюнь, пусть она будет красивой, но молись, чтобы никто не смотрел на нее или твой старший брат не вырвал эти глаза».

Лу Лицзюнь согласился и сказал: «Разве не очевидно, что старший брат любит ее. Я бы сделал то же самое, если бы был старшим братом».

«Ты еще слишком молод, чтобы думать об этих вещах, Ли Лицзюнь». Цзян Юянь перебила его.

«Я знаю, Юянь. В любом случае, меня не интересуют эти вещи», — сказал Лу Лицзюнь с раздраженным выражением лица, поскольку он нашел женщину и эти любовные штучки раздражающими.

«Я надеюсь, что в будущем у тебя будет лучшая женщина, и мы все будем рады за тебя», — сказала Цзян Юянь, глядя на очаровательного маленького парня.

«Хм! Я сделаю все наилучшим образом.»

Когда они оба разговаривали, старейшина Лу думал о том, кого выбрать победителем, и сказал: «Теперь я должен выбрать победителя, верно?»

Оба выглядели как дедушки, и он сказал: «Что ж, для меня вы оба победители, поскольку оба привлекли людей, которых я люблю больше всего и которые мне дороги. Так что я должен исполнить ваше желание обоих».