Глава 821. Шокированный брат…

Лу Фэн взял руку своей матери в свою и сказал: «Нет, мать. Я знаю, что ты всегда желал мне добра, потому что любил меня больше всего. Мне жаль, что я всегда разочаровывал тебя. мне.»

«Правда? Значит, ты…»

«Я планировал кое-что давно, но обстоятельства не позволяли мне уйти, но теперь, наконец, пришло время заставить мою мать гордиться», — сообщил Лу Фэн, прервав свою мать.

«Я не хочу ничего другого, кроме как увидеть своего сына там, где он заслуживает быть».

«Я знаю, мама, и я сделаю это только для тебя».

Поняв, что ее сын все еще любит ее, Су Хуэй расплакалась, и Лу Фэн обнял ее, как он велел.

«Мама, не беспокой Юян, потому что она уже пережила столько боли. Это она заставила меня принять решение уйти. Ты должна быть ей благодарна».

Вытирая слезы, Су Хуэй заговорила. «Даже если бы ты мне не сказал, я остановил это раньше, так как знаю, что вымещал это не на том человеке, и я не мог видеть ничего, кроме своего сына. В конце концов, я тоже решил махнуть рукой на тебя. , но теперь ты пришел с этим, когда я превратилась в плохую женщину».

Лу Фэн улыбнулся, глядя на свою мать. Заметив, что он улыбается, она нахмурилась и спросила: «Почему ты улыбаешься?»

«Потому что я знаю, что моя мать неплохая женщина. Она просто любит своего сына так сильно, что не думает о других, и она просто немного упрямее своего сына. Интересно, унаследовал ли я это упрямство от моей матери как отца? всегда такой мягкий и вежливый».

В этот момент их побеспокоил голос.

«Ты прав, Лу Фэн. Это черта твоей матери, которая унаследовала тебя, поскольку она самый упрямый человек в мире».

Лу Чен вошел в комнату, выслушав разговор между матерью и сыном, так как понял, что происходит.

— Ты тоже, — нахмурился Су Хуэй.

Сидя на одном стуле, Лу Чен спросил: «Куда ты уходишь?»

«Город S», — ответил Лу Фэн.

Именно тогда Су Хуэй сказал: «Ваша тетя там, так что…»

«Он не ребенок, которому нужны старшие с ним. Пусть он будет сам по себе», — прервал Лу Чэн.

«Но….»

«Мама, не волнуйся. Со мной все будет в порядке. Я уже все устроила». На этот раз Лу Фэн прервал ее.

Су Хуэй согласился: «Хочешь, я пойду с тобой?»

«Нет, мама. Я хочу побыть один какое-то время. Как только все будет сделано, я буду время от времени звать тебя туда», — сообщил Лу Фэн.

Соглашаясь, она спросила: «Когда ты уезжаешь?»

«Завтра», — ответил Лу Фэн.

«Хм!»

Приветствуя своих бабушку и дедушку, дядю и тетю, Лу Фэн покинул особняк Лу, взяв с собой несколько важных вещей, и одной из них была фоторамка на столе в его комнате, в которой он спрятал фотографию своего детства и Цзян Юяня.

—-

Лу Фэн пошел в свою квартиру и собрал свои вещи. Ночью он пошел на встречу с Цзян Юянем, который, как обычно, был занят операцией и сделал больницу своим домом.

После окончания операции и времени, которое он дал Лу Фэну, Цзян Ян уже ждал его.

Лу Фэн прибыл в больницу, и когда он вошел в каюту Цзян Яна, все, что он мог видеть, был его усталый друг, который не хотел признавать, что он действительно устал.

«Похоже, что, излечивая своих пациентов, вы планировали покончить с собой», — прокомментировал Лу Фэн и сел в кресло напротив него.

«Не волнуйся, на этого твоего друга трудно так повлиять», — возразил Цзян Ян, беря одну из кофейных кружек перед Лу Фэном и выпивая другую.

«Хм, я вижу это», — саркастически ответил Лу Фэн.

Улыбаясь, Цзян Ян проигнорировал его замечание и спросил: «Так что же привело вас сюда в такой час? Кто побеспокоил вас на этот раз?»

— Твоя сестра, — ответил Лу Фэн.

«В этом нет ничего нового. Моя сестра уже много лет беспокоит ваш разум и сердце», — прокомментировал Цзян Ян.

«Она знает, что я к ней чувствую», — сообщил Лу Фэн.

Цзян Ян вздохнула с облегчением, так как была счастлива услышать это: «Наконец-то, но как?»

«Из-за моего болтливого друга».

«Кроме меня, кто еще друг?» — с любопытством спросил Цзян Ян.

«Это только ты. Слава богу, ты хотя бы признал, что ты болтун», — прокомментировал Лу Фэн.

«Это я. Теперь скажи мне».

«В тот день в гостиной, когда она была больна, и ты советовал мне жениться на ней, она все это слышала».

«Черт… ммм… но я счастлив. Она должна это знать. До каких пор можно все скрывать? Теперь ты свободен, мой друг. И что теперь?»

— Я уезжаю из города, — спокойно ответил Лу Фэн, потягивая кофе.

— воскликнул Цзян Ян. «Что почему?»

«Она заставила меня понять, что мне пора бросить все и начать новую жизнь».

«Если она, наконец, смогла это сделать, то я уверена, что она, должно быть, сделала что-то неожиданное, что такой упрямый человек, как ты, наконец, послушался ее», — заключил Цзян Юйань.

«Ты всегда все знаешь», — прокомментировал Лу Фэн.

«Хм, а теперь расскажи мне, что именно она сделала. Я хочу знать, насколько удивительна моя сестра, что она смогла изменить тебя».

— Тебе это не понравится, — возразил Лу Фэн.

«Если это для твоего же блага, я не возражаю. Не заставляй меня ждать. После утомительной операции я хочу немного поболтать», — проинструктировал Цзян Ян, готовый выслушать все это, потягивая горячий кофе.

«Ты не изменишься, Цзян Ян». Бормоча, Лу Фэн рассказал обо всем Цзян Яну, у которого позже было шокированное выражение лица, когда Лу Фэн закончил.

«Ты шутишь, что ли?» пришел ответ от Цзян Ян.

«Нет.»

Цзян Ян некоторое время сидел тихо, пока оба продолжали наслаждаться кофе. Через некоторое время Цзян Ян заговорил, глубоко вздохнув.

«Только если бы эту заботу с ее стороны можно было бы поменять на любовь к тебе».