Глава 866. Отъебись, предатель…

Трое друзей добрались до Амстердама всего за полтора часа. Они заселились в отель, где был забронирован один президентский люкс с гостиной, тремя спальнями, отдельным бассейном и садовой террасой.

«Это действительно хорошо», — прокомментировал Ной, осматриваясь из стороны в сторону, а затем направился к огромной галерее, примыкающей к гостиной, откуда весь город выглядел прекрасным, освещаясь в темноте многочисленными огнями».

Джейк и Лу Лицзюнь последовали за ним, и все трое встали у перил, глядя на один и тот же вид.

«Это мирно», — сказал Лу Лицзюнь, и Джейк согласился: «Хм!»

«Я хочу, чтобы мы втроем были вместе вот так всегда», — прокомментировал Ной, приятно улыбаясь.

«Отвали, предатель», — прокомментировал Джейк, продолжая смотреть вперед.

Ной посмотрел на него и воскликнул: «Что за…». но остановился, когда понял, почему Джейк это сказал. «Плохо. Но мы можем встречаться время от времени и проводить время вместе. Я уверен, что мои два богатых друга могут позволить себе такие поездки часто», — Ной посмотрел на них обоих слева и справа, когда он стоял в середина.

«С твоим мозгом ты заработаешь достаточно, чтобы спонсировать нас обоих», — сказал Лу Лицзюнь, поскольку знал, что Ной был умным парнем, и его сладкоречивый рот поможет ему еще больше; он был умен и остроумен.

Ной усмехнулся: «Я не знал, не только его высочество, но и другой мой друг тоже так высокого мнения обо мне», — рассмеялся Ной, чувствуя себя неловко из-за внезапной похвалы своего друга. Он знал, что был благословлен одним хорошим мозгом.

Так как это было короткое путешествие и никто не устал, они решили прогуляться по городу. Приготовившись в повседневных нарядах вроде футболки и трех четвертых штанов или шорт, они ушли. У них была машина, предоставленная отелем для VIP-гостей, но они решили пройтись пешком.

В тот момент, когда трое вышли из отеля во время разговора, роскошный автомобиль высокого класса остановился перед входом в отель. Красивый светловолосый мужчина в темно-сером костюме вышел из машины, когда водитель открыл ему дверь.

Мужчина перешел на другую сторону машины и открыл дверь, когда из нее вышла симпатичная британка с золотисто-каштановыми волосами, одетая в красное вечернее платье и приняв его за руку.

Как только все трое собирались уйти, Джейк остановился, глядя на женщину, держащую мужчину за руку, сопровождающую ее, когда она приятно ему улыбнулась. Оба выглядели счастливыми вместе.

«Эвели!» Джейк удивленно пробормотал.

Лу Лицзюнь и Ной последовали за взглядом Джейка. Лу Лицзюнь был так же удивлен, как и Джейк, в то время как Ной подумал, что женщина знакома.

В то же время взгляд женщины заметил Джейка, и она остановилась. Оба выглядели удивленными, увидев друг друга.

Джейк застыл на своем месте и чувствовал себя немного неловко, когда молодая женщина по имени Эвелин улыбнулась ему и вышла вперед со своим мужчиной.

— Как дела, Джейк? — спросила она, и эта приятная улыбка не сходила с ее красивых, тонких и покрытых красным цветом губ.

Придя в себя, Джейк ответил: «Я в порядке» и почувствовал, что не может подобрать слов.

Эвелин, казалось, заметила неловкость, но не показала этого и посмотрела на мужчину, с которым держала руку, и сообщила: «Дарен, это Джейк… ммм… принц Джейкоб», — поправила она.

Настоящее имя Джейка было Джейкоб, но со школьных времен друзья звали его Джейком, что вошло в привычку.

«О, вот почему я подумал, что он выглядит знакомым». Улыбаясь, мужчина прокомментировал, и Эвелин продолжила: «Джейк, познакомься с моим женихом, Дарен».

Оба мужчины обменялись рукопожатием, когда человек по имени Дарен сказал: «Приятно видеть вас здесь, принц Джейкоб».

«Кажется, вы приехали в отпуск с друзьями», — спросила Эвелин, глядя на Лу Лицзюня и Ноя.

— Хм, — кивнул Джейк.

— Как дела, Лу Лицзюнь? — спросила Эвелин, так как ее взгляд имел какое-то значение, и добавила: «Ты стал еще красивее, чем раньше».

Лу Лицзюнь не знал, что сказать, и просто кивнул, принимая пайс от миловидной дамы королевского вида.

С той же улыбкой, что и раньше, она посмотрела на Ноя: «Мы мало общались, но ты Ной, если я не ошибаюсь».

Ной кивнул: «Ты прав».

Ной чувствовал неловкость вокруг, но не мог понять, что это было. Джейк выглядел необычно смущенным, в то время как Лу Лицзюнь, казалось, знала, что с Джейком не так.

«Надеюсь, вам понравится ваше пребывание здесь, и вам не на что будет жаловаться», — сказал Даррен так, как будто этот отель принадлежал ему, и это была правда.

«Да, поскольку мои друзья — ваши гости, вы должны сделать все возможное», — добавила Эвелин.

«Конечно», — и посмотрел на троих, — «Если я могу чем-то помочь, пожалуйста, сообщите мне».

Остальные трое только кивнули. У Дарена зазвонил мобильный телефон, и он извинился, проинструктировав Эвелин: «Увидимся внутри», и оставил этих друзей в покое.

В тот момент, когда Дарен ушел, Эвелин посмотрела на Джейка: «Надеюсь, у тебя все хорошо, и теперь ты выглядишь счастливым».

«Хм!» Джейк кивнул: «Приятно видеть, что ты тоже счастлив».

«Хм, Дарен — хороший человек», — сообщила она, и они поняли, что она права. Посмотрел, один порядочный человек.

Эвелин посмотрела на Лу Лицзюня: «Позаботься о Джейке. А пока ты должна знать, что он достаточно упрям, чтобы вызвать головную боль».

«Я буду», — заверил Лу Лицзюнь.

«Хорошо, тогда я ухожу. Наслаждайтесь». Эвелин ушла, и Ной, который до сих пор молчал, наконец получил возможность поговорить.

«Разве она не та, кто….?»

— Ага, — прервал Джейк Ноя, не желая много слушать, и пошел вперед.

Лу Лицзюнь и Ной последовали за ним, и Лу Лицзюнь похлопал Джейка по плечу, как бы говоря, что все в порядке.

«Я не видел ее после того, как мы пошли на ее день рождения в том году», — сказал Ной, внезапно почувствовав, что чего-то не хватает, чего он не знал.

«После этого она была занята. Она уехала из страны», — сообщил Джейк.

«Я думал, что вы двое окажетесь вместе, но, похоже, я ошибался», — заключил Ной.