59 59: Неприятности

Азекиэль спрятал книги внутри по пути туда, чтобы дать ему некоторую свободу действий, так как раньше он не мог использовать обе руки из-за защиты книг.

Теперь, когда он был свободен, он верил, что может сделать больше.

— Ты спрятал книги внутри? Не беспокойся. Убив тебя, я смогу вернуть книги.

Король Алчности бросился к Азекиэлю со своим молотом. К сожалению, прежде чем он успел даже добраться до Азекиля, мужчина поскользнулся на грязи, упав на голову.

Даже Азекиэль странно посмотрел на Короля Жадности. Он действительно собирался серьезно драться или просто притворялся глупым?

«Джинкс определенно силен», — усмехнулась Лия. «Я должен выучить заклинание, чтобы это произошло. Это смешно.»

«Джинкс? Это верно. Он понял это. Мне было интересно, почему он ведет себя так глупо. Так что это просто его невезение». Азекиэль почесал затылок. Вся эта ситуация казалась ему несколько забавной, хотя Элайджу ему даже было жаль.

Он не мог не думать о том, что случилось бы, если бы он был на месте этого парня. К счастью, он избежал судьбы.

Азекиил задумался, какие еще карты бедствий остались на последних четырех картах. Ему нужно было использовать их более осторожно, если он не хотел оказаться в такой ситуации.

«Ааа!» Элайджа встал, рыча от ярости. Теперь он тоже скользил по земле?

Просто чтобы проверить сглаз молодого человека, Азекиил взял небольшой кусок камня и бросил его Элайдже. Даже он перестал воспринимать этого человека всерьез. Если ему не везло, это означало, что ему суждено потерпеть поражение, что бы ни случилось.

Король Жадности чувствовал, что этим поступком Азекиэля над ним издеваются. Неужели он действительно думал, что камень победит его?

Тем не менее, Король Жадности не хотел рисковать своей удачей. Он осторожно отошел в сторону, чтобы избежать столкновения с камнем. К сожалению, когда он отошел в сторону, он оказался прямо под балконом.

Так как он ударил по полу верхнего этажа, через балкон начала развиваться трещина, которая только сейчас появилась. Весь балкон рухнул.

Поскольку Король Алчности был отвлечен куском камня, брошенным Азекиэлем, он не заметил направления, в котором двигался.

К счастью, у него все еще была аварийная телепортация, которая защитила его от опасной для жизни опасности. Прежде чем весь балкон смог раздавить его, мужчина исчез.

Он появился в двадцати метрах назад только для того, чтобы посмотреть, как балкон падает на то место, где он стоял.

Удар~

Камень, который минуту назад бросил Азекиэль, попал мужчине прямо в глаза. Он избежал камня только для того, чтобы в конечном итоге телепортироваться прямо перед камнем, который попал ему в левый глаз.

«Бля!» он зажал левый глаз, застонав от боли и громко выругавшись.

Он не мог поверить своему счастью! В этот момент для него все шло наперекосяк. Даже Азекиэль не мог в это поверить. Он не ожидал, что камень действительно попадет в мужчину, да еще и в глаз.

Улыбка расползлась по губам Азекиила, который нашел это действительно забавным. Еще несколько мгновений назад все шло так, как хотел Элайджа. Он знал все, на что был способен Азекиэль, и его нельзя было ударить. Ему даже удалось украсть способность, но теперь ситуация изменилась. Теперь ничего не пошло по плану Элайджи.

— Я думаю, нам не следует терять время. Мы не знаем, как долго продлится его невезение. Не дай ему возможности набрать обороты, — напомнил Рафаэль Азекиэлю, отвлеченному выходками Элайджи.

Услышав Рафаэля, Азекиэль пришел в себя. Это было не время развлекаться.

«Ты прав. Это как ниспосланная Богом возможность. Но все равно, как бы ему не везло, его защита Телепортация все равно работает. Он защищен от любой опасной для жизни опасности. Нам нужно найти способ сломать это. Но как?» Лия вмешалась. «Эта способность Короля Жадности действительно раздражает. Что мы можем сделать?»

— Я не думаю, что мы можем заставить эту способность перестать работать, но мы должны быть в состоянии подавить ее, — глубоко вздохнул Азекиил. «Все, что нам нужно, это одна ошибка. Ни одно умение не лишено изъяна, как я убедился на примере Карт Правосудия. Даже эта Способность Элайджи не должна быть безупречной.

Глаза Элайджи стали кроваво-красными из-за удара, но, к счастью, боль утихла. Он все еще мог видеть левым глазом, хотя зрение было слегка размытым.

«Я не могу так продолжать. Это проклятие становится действительно плохим. Но если я уйду сейчас, Азекиил может уйти с книгами. Я не могу этого допустить».

Несмотря на то, что Король Алчности был в невыгодном положении, его жадность не позволила ему сбежать. Он все еще думал о двух книгах больше, чем о своей жизни!

Он крепко держал молот. «Пожалуйста, дайте мне нанести один удар! Тогда можешь сглазить меня, сколько хочешь!

— Разговариваешь сам с собой? Спокойный голос донесся до ушей Короля Жадности, когда позади него появился Азекиэль.

Король Алчности размахнулся, чтобы ударить Азекиля своим молотом. Вместо того, чтобы убежать, он хотел разбить лицо Азекиэля. Поскольку он был так близко, шансов промахнуться не было! Он был уверен, что даже его Джинкс не сможет сейчас защитить Азекиэля!

К сожалению, Король Жадности действительно недооценил сглаз. Прежде чем он успел ударить Азекиля, молот выскользнул из его руки и полетел совсем в другом направлении.

«Мне очень жаль твоего везения, но ты сделал это с собой, украв то, что принадлежало мне». Азекиил выставил коготь вперед.

Король Жадности снова исчез прямо перед тем, как его успели ударить. Он появился далеко от Азекиля, но паршивая удача все равно не оставила его в покое. Он появился не только далеко от Азекиля, но и от своего собственного Молота Жадности.

На самом деле молот был даже дальше, чем сам Азекиэль.

Мужчине хотелось в отчаянии ударить головой. Он сходил с ума.

«Я не могу бороться с этой удачей! Вместо этого мне нужно получить книги».

Вместо того, чтобы сражаться дальше, Король Жадности вошел в замок, чтобы найти место, где Азекиэль мог бы спрятать книгу.

Оставшийся молоток исчез.