Я ненавижу механику королевской власти. Почему мне приходится ждать каждую ночь или утро, чтобы увидеть мужа? Почему так трудно увидеться? Боги, я ненавижу это.
Стоя возле тронного зала, я ждал, пока министры представят меня. Ждать было изнурительно. И я знаю, что мне следует к этому привыкнуть, но клянусь, что с каждым годом мне становится все труднее и труднее с каждым днем, когда я стою здесь. Но разве не мой долг стоять здесь? Поддержать его, несмотря на неудобства?
Двери начали открываться, когда раздался громкий голос: «Представляем вам королеву Эфира, богиню богатства, Валис Блэк».
Войдя внутрь, не обращая внимания на надоедливых министров и Второго супруга, стоящего на одном колене, я улыбнулась мужу, который удивленно поднимал губы каждый раз, когда видел меня. Я не знаю, почему он всегда казался таким удивленным, увидев меня, но, клянусь Девятью Преисподними, мне просто нравился этот взгляд.
Это всегда делало мой день!
«Ты выглядишь прекрасно, как всегда», — похвалил он меня, когда я подошел, поцеловал его в щеку и сел рядом с ним.
Боже, я хотел, чтобы это было в губах, но эти суки-министры блокируют член на каждом шагу. Клянусь, как только ты станешь королем, правила проникнут всем в задницу.
— Что привело тебя сюда? — спросил Ортис, отвлекая свое внимание от Второй Супруги.
— Она, — указал я. — И немного тебя.
Выражение его лица немного смягчилось, когда он кивнул. «Не хотите объяснить, почему мистер Блэкуотер мучает моих детей? Один из скрытых охранников сказал, что этот раб унизил двоих моих детей».
«И чья это скрытая стража? Тот, кто работает на Второго Супруга? Или скрытый охранник моей Занты? — спросил я, заметив кривое выражение лица, которое пытается сдержать Джессика. «Причина моего визита — сообщить Второму Супругу, чтобы тот оставил моего ребенка в покое, поскольку он находится в середине тренировки с заметной фигурой».
Ортис сделал паузу и прищурился: «Что не так с тем, кого я выбрал?»
«Он принадлежит вам», — сказал я, наблюдая, как растекается растерянность, — «Сегодня у Занты было сломано более семидесяти костей, четыре серьезно поврежденных органа, поврежден позвоночник, повреждены клетки и тяжелое сотрясение мозга. Внутреннее кровотечение было лишь одной из многих травм, которые он получил». Я сообщил, сжав кулак: «Скажите мне, смог бы мистер Фалрак сделать что-нибудь из этого? Сможете ли вы так обучить нашего ребенка?»
«Но он раб! Люди говорят!» — объявила Джессика своими длинными сиреневыми глазами, которые добавляли ей красоты. Я не мог отрицать, что эта женщина красива; во многих отношениях она превзошла меня, и именно я посоветовал Ортису взять другую, чтобы у него был ребенок, поскольку даже после стольких циклов Дао у меня не было ребенка.
Я чувствовал себя виноватым и знал, что Ортис не хотел поднимать этот вопрос, но… Боже. Я хотел убить эту женщину. Она такая сука! Она думает, что мой муж женился на ней из-за того, что влюбился?
«И?» Я задался вопросом: «Я родился в рабстве. Когда мне исполнилось десять, мой старый хозяин уже так сильно ударил меня, что мой глаз потерял свет; к пятнадцати годам меня отравил и чуть не изнасиловал отец. В то же время я не желаю этого своим детям; В мире Культивирования ожидают, что если ты слаб, ты умрешь. Мне все равно, какую форму мучений совершает родитель. Если они по-настоящему любят своего ребенка, они сделают его сильнее любой ценой, потому что все лучше, чем смерть».
Нападая на Джессику, которая каким-то образом так активно участвовала в работе моего мужа, несмотря на мои предупреждения, я очень мало сделала, чтобы остановить ее.
Я была богатством моего мужа. Я получаю почти пятьдесят процентов его богатства через различные предприятия за счет налогов, с чем я никогда не удосуживался бороться с ним, несмотря на то, что империя время от времени высасывала меня досуха, приводя к банкротству многих фирм.
«Я хочу сказать, что мы ничего не знали, кроме того факта, что фраза «Мне нравятся маленькие мальчики» на самом деле может быть педофилией. Он вполне мог бы быть волком в овечьей шкуре».
«Как я уже сказал, власть не приходит без риска. Я делаю все, что могу для своего ребенка, и у этого волка есть дополнительный риск причинить ему вред. Но поскольку вы не Совершенный, ваше понимание мелких деталей ускользает от вас. Говоря о волках, мистер Блэкуотер сказал, что убьет тебя, если ты нанесешь удар.
Выражение лица Джессики исказилось от красивого до безумного, когда она топнула: — И ты позволил ему!
«Он обошелся мне в более миллиарда кредитов; готов поспорить, что я это сделал. Он важная сделка, не говоря уже о… — Я сделал паузу и перевел взгляд на Ортиса, который понял мои намерения.
— Оставь нас, Джессика.
— Ваше Величество, я…
«Оставлять!» Император скомандовал царственным тоном, от которого у меня вспыхнуло в чреслах.
Боже, я хочу еще одного ребенка!
Топнув ногой, как ребенок, я понял, что ее удар — лишь вопрос времени. Я рад, что это не заставило ее не сопротивляться.
Ожидая, пока Вторая Супруга уйдет, Ортис усмехнулся: «Он действительно убьет ее?»
«Мальчик похож на дьявола, если не хуже. Я уверен, что они сообщили вам о том намерении совершить убийство, которое он выразил. Я сказал: «Нам пришлось призвать нескольких ангелов, чтобы очистить землю под его ногами. Мистер Блэкуотер — монстр. Хотя я и не в Парагоне, я вижу, как он его достигает. Это вопрос времени.»
Ортис сузил бровь, — Блэкуотер. Знаете, у этого имени богатая история. Можем ли мы ему доверять?»
«Я доверяю только тебе; ты это знаешь, — сказал я, и он посмотрел на меня, его взгляд видел меня насквозь. «Он хочет с тобой встретиться. Кажется, этот опасен.
— Как много он о тебе знает?
«Я рассказываю ему о наших с тобой отношениях, но у него есть один или два хороших замечания. Я могу просто позволить ему убить Джессику.
«Значит, тебя не устраивает то, что я беру другую жену. Я спрашивал тебя около семидесяти миллионов раз!» — возразил он резким тоном.
— Знаешь, мне разрешено передумать!
«Чёртова женщина! Позвольте спросить! Что ты хочешь съесть?!»
— Курица, нет говядины, нет, попробуем утку «Лотос»! Нет, подожди, чего ты хочешь? Нет!-«
Почувствовав на себе его яростный взгляд, я хихикнула и схватила его за воротник, притягивая к себе: «Я твоя королева. Ты должен со мной мириться!»
— Это ты, — прошептал он, прижавшись губами к моим.
«Милорд, пожалуйста, извините и идите в спальню!» Один из министров произнес..