Глава 215 — 215 Рука смерти

Сердце Шун Лонга учащенно билось, когда он смотрел на слабую Лю Мэй, но он знал, что сейчас ничего не может сделать, кроме как надеяться, что Лю Мэй справится.

Однако сцена перед его глазами нисколько не улучшилась, поскольку аура смерти, исходящая от тела Лю Мэя, становилась все гуще и гуще с каждой проходящей секундой.

Черный дракон и серебристокрылая пантера молча наблюдали за женой своего хозяина, состояние которой только ухудшалось.

В то же время Лю Мэй чувствовала сильную боль, как будто ее душу безжалостно колотили молотком.

Сначала она все еще могла терпеть сильную боль, но со временем интенсивность приступа постепенно возрастала.

Это было похоже на постоянно нарастающее крещендо, которое остановится только тогда, когда полностью уничтожит ее душу.

Лю Мэй чувствовала, что ее душа постепенно тускнеет под непреодолимыми атаками «Птицы-певицы заклинаний», в то время как ясность ее разума медленно просачивалась из ее сознания.

Бесчисленные сцены прокручивались в ее голове, когда смерть подкрадывалась все ближе к ее душе.

Она снова увидела своего строгого отца, у которого всегда было серьезное выражение лица, когда он разговаривал с ней.

В ее глазах промелькнули сцены детства, но, как бы она ни старалась, сколько бы усилий ни прилагала, этого никогда не было достаточно для ее отца.

Лю Мэй всегда чувствовала разочарование, которое читалось в глазах Лю Цзяня, поскольку его вторая жена тоже не родила ему сына. Какой бы талантливой ни была его дочь, он никогда не позволит ей стать мастером секты.

Вскоре все изменилось, и Лю Мэй увидела свою прекрасную мать, одетую в белое.

Несмотря на то, что ее муж, казалось, не заботился об их дочери, мать Лю Мэй всегда осыпала свою маленькую девочку любовью и вниманием.

Это было единственное сожаление Лю Мэй, когда она решила покинуть «секту парящих облаков»… ее мать.

Она всегда планировала навестить ее в будущем, когда она станет достаточно сильной…

-Мама…

Сцена, изображавшая одетую в белое зрелую женщину, вскоре исчезла, и на ее месте появился красивый молодой человек, одетый в зеленую мантию.

Величайший гений «секты Парящих облаков», ее холодный и гордый брат Лю Чанпунь.

Она все еще помнила, как сильно боготворила своего старшего брата, когда была моложе, в то время как все вокруг нее проповедовали об этом величайшем гении «секты Парящих облаков».

Она до сих пор помнила зависть, которую испытывала каждый раз, когда видела гордую улыбку на лице отца, когда он смотрел на Лю Чанпуна.

В конце концов, она была всего лишь маленькой девочкой. Как она могла не чувствовать зависти, когда ее собственный отец избегал ее, а вместо этого хвалил ее собственного брата.

Ее жизнь продолжала мелькать в ее голове, когда она снова увидела своего единственного близкого друга в секте, Лань Цзиньцзина.

Она была единственной, кто стоял рядом с ней, когда она отвергла предложение третьего молодого мастера из «секты Летающих мечей», что привело ее брата в ярость.

Она также помнила молодого хозяина семьи Мэн, Мэн Шэньи, вместе со всеми другими людьми из внутреннего города, которые пытались ухаживать за ней, пока сцена снова не изменилась.

-Лонг-ге …

В ее глазах мелькали картины красивого, гордого молодого человека.

От «Гильдии алхимиков» в «секте Парящих облаков» до «Павильона Сокровищ» и, наконец, внутри «Алого царства».

С этого момента они всегда были вместе, так как провели следующие 4 месяца рядом друг с другом.

С тех пор она полностью отодвинула вопросы «секты Плавающих Облаков» на задний план, поскольку ее сердце наконец-то нашло любовь.

Она вспомнила нежную улыбку Шун Лонга каждый раз, когда он держал ее в своих руках, а также его крепкую спину, когда она сидела позади него на спине черной пантеры, и неосознанно… слезы навернулись на ее глаза.

Яркий свет снова зажегся внутри нее, возвращая немного света душе Лю Мэй, но под непрекращающимися атаками «Птицы-певца заклинаний» свет вскоре потускнел и был на грани того, чтобы погаснуть.

-Лонг-ге… это смерть?

Лю Мэй чувствовала, как черная энергия окружает ее душу, пытаясь утащить ее в глубины бездны.

Как только душа умирает, она попадает в бездну душ и либо становится пищей для других душ, либо отправляется на перевоплощение.

Это была смерть!

Лю Мэй почувствовала, как иллюзорная, мощная рука, от которой пахло какой-то темной энергией, крепко сжала ее душу, медленно увлекая вниз, в бездну.

Под душой Лю Мэя открылась большая пространственная дыра, которую могли видеть только люди, схваченные рукой Смерти.

Это была бездна Смерти.

Лю Мэй инстинктивно попыталась сопротивляться, но силы ее души были полностью истощены.

У нее не было сил сопротивляться, когда ее тащили вниз.

Однако прежде чем рука смерти успела затащить ее в бездну, произошло нечто волшебное.

Розовая вибрирующая энергия внезапно появилась в духовном пространстве Лю Мэй, полностью заключив в себе ее душу.

Душа Лю Мэй, казалось, внезапно обрела мощный тонизирующий эффект и начала поглощать вибрирующую энергию вокруг нее, в то время как ее душа начала медленно восстанавливать свой объем.

С каждым мгновением Лю Мэй чувствовала, как рука смерти, крепко сжимавшая ее, медленно ослабевает.

Глаза Шун Лонга загорелись, когда он увидел, что дыхание Лю Мэй начало стабилизироваться.

Вскоре ее дыхание стало сильнее, а лицо медленно возвращало свой цвет.

Однако то, что оставило Шун Лонга совершенно сбитым с толку, было то, что аура смерти вокруг Лю Мэй не становилась слабее, а наоборот, становилась сильнее с каждым вздохом проходящего времени!