Том 1, Глава 11: Призрачная паника (2)

«Я ничего не знаю о таких вещах», — ответила Маомао, не желая ошибаться.

Дорогие читатели. Скрейперы в последнее время опустошают наши просмотры. При таком раскладе сайт (creativenovels .com) может… будем надеяться, что до этого не дойдет. Если вы читаете на сайте-скрейпере. Пожалуйста, не надо.

Она не скромничала. Она знала, что это за болезнь, и она также видела пациентов с ней. Вот почему она так сказала. Это не болезнь, которую можно вылечить лекарствами.

Это был невроз.

Когда куртизанки борделя заразились этой болезнью, ее отец не прописал им никаких лекарств. Это было не то, что можно вылечить лекарствами.

Когда вы говорите, что это не может быть вылечено медициной

Что же тогда может вылечить это? — спросил он.

Моя экспертиза — наркотики. Хотя она собиралась это заявить, мимолетным взглядом на периферии она увидела мрачность, что разлилась по его небесному лицу.

(Мы не должны смотреть друг другу в глаза.)

Она отвернулась от взгляда молодого человека, словно держала в руках дикое животное. Она не смогла отвернуться. Он подошел к Маомао.

Он довольно настойчивый. Он довольно раздражающий.

«Я постараюсь», — ответила она крайне неохотно.

Тот, кто пришел в полночь, был евнухом Гаошунем. Хотя она думала, что с ним трудно ужиться из-за его молчаливости и отсутствия выражения, Маомао на самом деле почувствовала волну симпатии к нему.

(Он действительно не чувствует себя евнухом.)

Для евнухов было обычным делом удалять физические части ян, чтобы стать более женственными. Волосы на их теле редеют, их характер становится спокойным, и в обмен на либидо они приобретают аппетит к еде, и им становится легко набирать вес. Самым простым для понимания примером был врач-шарлатан.

В случае Гаошуня, хотя его волосы не были густыми, он был бесстрашным. Если бы он не находился в таком месте, как внутренний дворец, его можно было бы принять за военного чиновника.

(Почему он выбрал этот путь?)

Она знала, что это не то, о чем ей следует спрашивать, даже если ей было любопытно. Она замолчала и покачала головой.

Гаошун шел впереди с фонарем в руке.

Это был полумесяц, но он был ярким и без облаков. Внутри дворца, который она видела только в полдень, было как будто другое место.

Иногда раздавались шуршащие звуки. Она каким-то образом услышала звуки тяжелого дыхания из тени дерева, но решила не обращать на это внимания.

Ну, поскольку при императорском дворе не было настоящих мужчин, кроме императора, неизбежно, что форма любви была искажена.

Маомао-сама, с ней заговорил Гаошун.

Разрешено только

Мне не нужен титул. Ранг Гаошуна-самы выше, — сказал Маомао.

Затем Шаомао(, Сяо Мао. Котёнок/Мао. Кот/Мао-чан.).

(Почему вы вдруг добавляете ;shao(, шао. В данном случае то же самое, что и чан в японском языке, выражение нежности.)?)

«Этот старик неожиданно непринужден», — подумала Маомао, кивая.

Ничего, если ты не будешь смотреть на Джинши-сама, как на вредителя? — спросил Гаошун.

(Выходит, я разоблачен?)

Ее выражение лица в последнее время было заметным, казалось, она не могла полностью скрыть свою наглость. Хотя она думала, что ее голова не полетит сейчас, она должна иметь самообладание. Для мистера Большого выстрела это должен быть Маомао, который является насекомым.

«Сегодня я снова прихожу, и он мне сообщает, что на меня смотрели как на слизняка», — сказал он.

(Конечно, он навязчив, и я нахожу его навязчивость отвратительной.)

Сообщать обо всем тоже навязчиво.

Он вздрагивает, улыбаясь с затуманенными глазами. Это то, что вы называете самоудовлетворением, не так ли?

На слова, рожденные из недоразумения, он ответил предельно серьезно. Скорее, это была мощь, которая низвела насекомое до состояния мусора.

«С этого момента я буду внимательнее», — ответила она.

Действительно, потому что люди без иммунитета не могут не упасть в обморок одним взглядом. С этим хлопотно иметь дело. Его проблемы размыты глубоким вздохом.

Они прибыли к восточным воротам, когда он рассказывал о своих ужасных бедах. Стены замка примерно такой же высоты, как четыре стены Маомао. Снаружи есть глубокий ров и мост, который опускают для транспортировки продовольствия и материалов, а иногда, когда заменяют служанок.

Побег из внутреннего дворца имеет значение смертной казни. Ворота всегда охраняются дворцовой стражей. Внутри находятся два евнуха, а снаружи — два военных чиновника. Ворота были двойными; в караульное помещение можно было войти как с внутренней, так и с внешней стороны.

Для подъема и опускания подъемного моста разводят двух быков, поскольку человеческой силы недостаточно.

Маомао двигало желание отправиться на поиски чего-нибудь в обширный сосновый лес, но с присутствием Гаошуня это было невозможно, поэтому она села в беседке в саду.

Там он появился на фоне полумесяца.

Силуэт женщины в белом, танцующей в воздухе.

Она была одета в длинное платье и шаль, стояла на вершине стены замка и танцевала.

Платье ее колыхалось, шаль колыхалась, как живая. Ее длинные черные волосы сияли среди темноты. Слабые очертания ее фигуры выделялись.

Нереальная красота. Как будто она сошла с рая, дивное зрелище.

Лунный свет Фую (Фу Ронг. Фую — это цветок хлопковой розы, мальвы или лотоса, но это также имя персонажа, упомянутого ниже).

Внезапно эти слова пришли ей в голову.

На мгновение Гаошун выглядел удивленным. Затем он пробормотал себе под нос. У нее хорошая интуиция.

Имя женщины было Фую, супруга среднего ранга. Принцесса, которая будет награждена за заслуги в следующем месяце.