Том 1, Глава 25: Рихаку

Тот случай отравления оказался довольно серьезным. Шаоран горячо бросился расспрашивать Маомао.

Задняя часть прачечной была местом сплетен служанок. Они сидели там на деревянных ящиках, ели ;боярышник, который был выложен как ;данго.

(Вероятно, она ни за что не подумает, что я имею отношение к этому инциденту.)

Образ Шаоран, набивающей щеки боярышником и болтающей ногами, заставил ее выглядеть моложе своих лет.

Это служанка из дома Маомао, да? Та, что ест яд, — спросил Шаоран.

Думаю, да. Маомао не лгал.

Я только сейчас услышал, что есть такой человек, но больше ничего не знаю. С ней все в порядке?

Думаю, да. Маомао снова обошла тему, как-то чувствуя себя очень неловко. Шаоран, не зная, что делать, надулась.

Шаоран взмахнула своим шампуром, на котором остался один кусочек боярышника. Он выглядел как кроваво-красный коралловый шарикканзаши. Ну, тогда. Ты получила что-нибудь ;канзаши и прочее?

Наверное.

Всего четыре, наполненные благодарностью. Она также включила ожерелье Consort Gyokuyous.

Как мило. Тогда, я думаю, ты уйдешь отсюда.

(Мм?)

Что ты только что сказал? — спросил Маомао.

А? Ты не собираешься уходить?

Инфа говорила это настойчиво. Маомао была той, кто отмахнулась от этого сама.

Она была обеспокоена своей неудачей. Она покачала головой, впадая в ненависть к себе.

В чем дело?

Она посмотрела на Шаорана, который с сомнением посмотрел на нее. Расскажи мне все об этом.

Шаоран выпятила грудь при виде необычайно мотивированной Маомао. Ладно, сделаю.

А разговорчивая девочка научила ее пользоваться канзаши.

Рихаку был вызван после тренировки. Он, весь вспотевший, передал свой безлезвийный меч своему подчиненному.

Нежный евнух вручил ему бамбуковую полоску и женскую ;канзаши ;. Это была одна из ;канзаши среди тех нескольких, что он вручил ранее, ;канзаши, украшенная персиковым кораллом.

Он не думал, что кто-то воспримет это всерьез, зная, что это была вежливость, но оказалось, что это не так. Было бы плохо смутить ее, но было также тревожно на самом деле сделать это. Однако для него это было бы потерей, если бы она была красавицей.

Он смотрел на деревянную дощечку, размышляя о том, как бы мягко отвергнуть ее.

Нефритовый дворец;Маомао

Там было написано именно это.

Он передал его только одной из придворных дам Нефритового дворца. Это могла быть только та бесстрастная служанка.

Озадаченный Рихаку погладил подбородок, готовясь переодеться.

Разрешено только

Внутренний дворец запрещён для настоящих мужчин. Рихаку, который действительно не хотел, чтобы его срубили, был в явно запрещённом саду. Его, вероятно, не было бы здесь после этого, было бы тревожно, если бы он был.

Хотя это было такое ужасное место, если у него было особое разрешение, он мог вызвать изнутри дворцовую даму. Это ;канзаши было одним из способов сделать это. Одним из многих.

Заняв кабинет у центральных ворот, он ждал человека, которого вызвал. В комнате, которая была не очень широкой, было два человека столов и стульев. У дверей с обеих сторон стояло по евнуху.

Из двери внутреннего дворца появилась худенькая, невысокая служанка. Веснушки и пятна покрывали область вокруг ее носа.

Кто ты, черт возьми, такой? — сказал он.

Я часто это получаю. Горничная, которая ответила с тупым безразличием, закрыла нос ладонью. Появилось лицо, которое он видел раньше.

Только не говори мне, что ты замаскировалась с помощью макияжа?

«У меня часто такое случается», — сказала она.

Он принял правду без выражения недовольства. Он уловил суть. Что она была той дегустаторшей еды.

Однако он просто не мог связать ее с этой очаровательной улыбкой куртизанки, когда он смотрел на ее лицо, покрытое пятнами. Это был факт, что она была загадочной личностью.

Однако, все еще называть меня так, ты знаешь, что это значит? Он скрестил руки. И ноги тоже.

Пока военный чиновник крупного телосложения высокомерно садился, невысокая девушка уверенно заговорила:

Я думал вернуться домой. Она сказала это без каких-либо сильных чувств.

Рихаку почесал голову. И ты хочешь, чтобы я помог?

Правильно. Если вы можете гарантировать мою личность, я слышала, что мне можно вернуться домой на короткое время. Она озвучила нечто неожиданное.

Он хотел спросить ее: «Знаешь ли ты первоначальное значение?»

Неважно, похоже, эта девушка по имени Маомао использовала его, чтобы вернуться домой. Она не собиралась поймать военного чиновника.

Может быть, она была смелой, может быть, безрассудной.

Рихаку фыркнул, подперев подбородок руками. Можно сказать, что его поведение было плохим, он не хотел его исправлять. Чёрт возьми? Ты хочешь сказать, что меня собирается основательно использовать девчонка?

Рихаку — славный парень, но когда он хмурится, у него появляется страшное лицо. Такое лицо, которое, когда он ругает слабака-подчиненного, заставляет его даже извиняться за что-то, к чему он не имеет отношения.

И все же ее брови едва дернулись. Она лишь бесстрастно посмотрела на него.

Нет, я только хочу поблагодарить этих людей. Маомао положил на стол связанную связку деревянных дощечек.

Они выглядели как рекомендательные письма.

Мэймэй (Мэй Мэй). Пайрин (Бай Лин). Йога (Нв Хуа).

Имена женщин, о которых Рихаку слышал раньше. Нет, многие другие мужчины, помимо Рихаку, должны знать эти имена.

Ты имеешь в виду увидеть цветы ;Rokushoukan(, Verdigris Hall)? Так назывался первоклассный бордель, который за одну ночь истощал годовое серебро. Имена только что были фаворитками, которых называли Три Принцессы.

Если ты волнуешься, ты поймешь, если увидишь это. Девушка улыбнулась ему, лишь изогнув губы.

«Ты шутишь», — сказал он.

Как вы можете убедиться.

Это было что-то совершенно невероятное. В лучшем случае было трудно представить, что служанка такого калибра имела связь с борделем, к которому даже высокопоставленные чиновники не притронутся. Что это должно было означать?

Когда он снова почесал голову от непонятности происходящего, девушка вдруг вздохнула и встала.

Что ты делаешь?

Похоже, ты мне не веришь. Мы теряем время. Она плавно достала что-то из-за пазухи. Два ;канзаши. Они были сделаны из красного кристалла и серебра. Я искренне извиняюсь за то, что потратил твое время. У меня есть другие.

Вай! Он схватил деревянные планки, чтобы попытаться отобрать их.

Маомао, ничего не выражая, посмотрел на Рихаку. Что это?

Он думал, что проиграл.

Разве это не здорово? Гёкуё-сама. Хоннян смотрела на Маомао из щели двери. Ее поведение было лучше обычного. Она весело собирала вещи. Это было странно, так как сама особа обычно не была такой.

«Ну, осталось всего три дня», — сказала супруга Гёкуё.

Думаю, да. Старшая горничная поддерживала принцессу-императоршу, которая опиралась на нее как на опору.

Она совершенно не понимает.

Да, конечно.

Дорогие читатели. Скрейперы в последнее время опустошают наши просмотры. При таком раскладе сайт (creativenovels .com) может… будем надеяться, что до этого не дойдет. Если вы читаете на сайте-скрейпере. Пожалуйста, не надо.

Другие служанки поздравляли Маомао, но сама особа, похоже, не понимала. Она ответила беззаботно: «Пойду куплю сувениры».

Супруга Гёкуё стояла у окна и смотрела наружу.

О, горе. Этот ребенок достоин жалости, — она глубоко вздохнула, но на ее лице появилась озорная улыбка.

На следующий день после отъезда Маомао Цзиньши, который, наконец, стал неторопливым человеком после завершения своей работы, посетил Нефритовый дворец.