Том 3, Глава 26: Сродство

Массово цветут красные и белые, как белый порошок, цветы. У некоторых также есть черные, круглые бусины, которые были сброшены цветами. Маомао вышла за его пределы. Поле высокой травы простиралось. Дзынь, дзынь. Она услышала похожий на колокольчик звук насекомых.

Маомао пробиралась сквозь траву. В центре поля виднелась тень человека, сидящего на корточках. Девочка, высокая, но невинная, ловила насекомых и клала их в клетку для насекомых. Она положила туда одного, двух, трех, когда наконец заметила Маомао, стоящую позади нее.

Что это? Ты хочешь их собрать вместе?

Шисуи удовлетворенно улыбнулась, когда она показала ей клетку с насекомыми. Маомао покачала головой, затем медленно опустила голову. Когда она подняла глаза и собиралась заговорить, Шисуи покачала головой и прижала указательный палец к губам.

Можем ли мы остаться еще немного? Мы просто стали близки.

Шисуи получил что-то от Маомао. Несколько несчастное выражение появилось в ее невинной улыбке.

Я думаю, так не получится.

Она услышала голос, зовущий кого-то издалека. Придворные дамы искали консорта Жужаня.

Шисуй встал перед Маомао и протянул ему клетку с насекомыми. Раздался звук колокольчика.

Это насекомое, знаете ли. Когда самка откладывает яйца, она съедает самца. Но они издают такой красивый звук.

Опустив ресницы, Шисуй прошептал на ухо Маомао.

Как будто, здесь все так же, как и здесь.

Это был не невинный голос молодой девушки. Это был слегка хриплый женский голос. И затем.

Вредные насекомые несут беду. Врачи должны остановить это.

Шисуй прошел мимо Маомао. Когда Маомао обернулся, невинной молодой девушки нигде не было видно. Достойную женщину окружали несколько служанок. На ее плечи было накинуто потрясающее платье. На безразличные к макияжу губы были нанесены румяна, на лоб наклеили хуадян. Когда она надела корону с пером любопытной заморской птицы, придворная дама, которую узнала Маомао, тут же исчезла.

Супруг, давайте поскорее возвращаться.

Я знаю.

Деревянный голос женщины оставил Маомао позади.

Была четкая стена. Простая придворная дама и высокопоставленный супруг, если они не были хозяином и слугой, то нет никакой касательной.

А Маомао и супруга, носившая корону из перьев, не имели никакой связи.

Пока длинное перо колыхалось на ветру, супруга и ее свита ушли.

Обращаться с Маомао так, будто ее там нет.

И тогда в клетке для насекомых раздался только звук колокольчика.

Вредные насекомые приносят беду.

Что должно было означать то, что Шисуи сказал в конце? Маомао застонала, полируя столовое серебро. Если бы ее руки остановились, пока она стонала, главная горничная Хоннянь могла бы появиться из ниоткуда и отругать ее так, что ее руки не смогли бы остановиться. В последнее время ее кулаки, которые, казалось, пустеют, быстро улучшались и случались довольно часто.

(Вредные насекомые и бедствия?)

Это была какая-то метафора? Или смысл был таким, какой он есть? Маомао может пойти в любую сторону для бедствий и тому подобного. В этом мире плохие вещи могут происходить из-за чего угодно.

Однако, говоря о врачах, лечащих от бедствий, можно сказать, что это своего рода болезнь.

(Существуют также болезни, переносимые насекомыми.)

Что это значит?

(Или она, может быть, дразнит меня?)

Это можно понимать и так, и так. Однако Маомао рассматривал молодую девушку, которую зовут Шисуй. Что касается ее, то, говоря о незнании, она ничего не знала. Говоря о знании в определенной степени, она знала.

Другими словами, она понятия не имела.

Пока ничего не знали, наступила ночь, и пришел император. Когда она увидела раздувшийся живот супруги Гёкуё, она сделала сложное выражение лица. Она услышала, что он недавно усердно навещал супругу Рифу.

Маомао хлебнул отвар, в который был добавлен ароматный уксус, и взглянул на императора. Он с любовью смотрел на свою дочь, принцессу Ринри.

Однажды император спросил Маомао, когда супруги Гёкуё не было рядом. О том, есть ли способ узнать пол ребёнка по животу. Я не знаю. Маомао могла только покачать головой.

Она вспомнила, как император сказал: «Я вижу», слегка опустив взгляд.

С двумя высокопоставленными супругами, имеющими в животе одновременно ребенка, когда это становится таким, гендерное различие и порядок рождения были важны. Первым родится ребенок супруги Гёкуё, однако пол неизвестен. Если ребенок будет женского пола, что с ним может случиться?

Честно говоря, высказывая свои впечатления, похоже, император хотел, чтобы супруга Гёкуё родила мальчика. Это не обязательно означает, что он пренебрегает супругой Рифой. Похоже, что между супругой Гёкуё и супругой Рифой, больше, чем разница в пользу, супруга Гёкуё более удобна императору в том или ином смысле с политической точки зрения.

С принцессой Ринри на коленях, играющей с ней, дующей в вертушку, он кажется хорошим отцом, но он придворный чиновник. Для знатных кровные родственники являются союзниками и врагами одновременно. Исторически родственников супругов, даже если она родила сына, чьи отцы стали помехой, были стерты, очень много.

По крайней мере, в отношении супруги Гёкуё и родственников супруги Рифы эта обеспокоенность не столь значительна, должно быть, таковы соображения императора.

(Какой хитрый старик.)

И он также направляется в другие места встреч.

Вчера ему следовало пойти к супруге Жужань.

.

Что это такое?

Движение ложки, зачерпывающей конджи, прекратилось. Хоннян спросил с немного сомнительным выражением лица.

Нет. Ничего.

Маомао поставила миску с конджи на стол и прополоскала рот. А затем она принялась за следующий гарнир.

Маомао работала дегустатором еды в Нефритовом дворце, как этот, но что насчет Хрустального дворца? Она была обеспокоена тем, стали ли горничные в доме Консорта Рифы порядочными.

Взглянув на супругу Гёкуё, Маомао закрыла глаза. На этот раз она подумала о том, чтобы попытаться спросить даже Гаошуна.

На следующий день Гаошун появился один; у него были различные предыдущие договоренности с Хонняном. Цзиньши, казалось, был занят, так как он снова работал над чем-то в императорском дворе.

По словам Гаошуня, придворная дама, которая была недавно назначена наложницей Рифы, была женщиной средних лет, которой было за сорок, и еще тремя молодыми придворными дамами. Кажется, она была тем человеком, который обучал наложницу Рифу и ее бывшую главную служанку в прошлом, он сказал, что они не упустили этот момент.

Маомао каким-то образом представила, как Хоннянь и Суйрен разделились на две части, и соединила руки, изображая служанок Хрустального дворца.

Оставим это в стороне, Шаомао.

Сказал Гаошун, и морщины на его лбу изогнулись сильнее обычного.

У Маомао возникло неприятное чувство, и она тоже подсознательно нахмурилась.

Речь идет о старшей сестре супруга Журана.

Маомао вздрогнул.

Вы знаете такой тип девушек?

Гаошун достал из нагрудного кармана листок бумаги и развернул его, чтобы Маомао могла его увидеть. На портрете, нарисованном тонкими линиями, было лицо, которое она где-то видела раньше. Тонкие, аккуратные черты лица. Ее рост был пять сяку шесть сунов[note]Примерно пять футов шесть дюймов, ~170 см[/note].

О, привет.

Женщина выглядела как одна из придворных дам, которые нападали на Маомао раньше. Она также была высокой. Она была уверена, что помнит ту императорскую придворную даму из труппы Шишоу, которую она увидела во времена голубой розы.

Вот это настоящий Шисуи.

Действительно, кажется, она обычно называет себя Суйрей[note], Цуй Лин по-китайски. То же самое Суй, что и в Шисуй.[/note].

Как дочь любовницы, она должна чувствовать стыд. Получить единственный символ от имени низшей, все вокруг нее также могут завидовать. Если ее сводная младшая сестра стала высокопоставленной супругой, это должно быть тем более.

(Какое странное чувство.)

Шисуй, нет, супруга Жужань очень радостно рассказывала ей о своей старшей сестре.

Относительно этого, Маомао не видит, что настоящий Шисуй улыбается. Она только сделала скучающее и какое-то усталое выражение.

Шисуи разговаривает приятно только с супругой Жужань? Или супруга Жужань однобоко обожает ее? Она понятия не имела.

Что особенного в этом человеке?

Гаошун оглянулся на вопрос Маомао. В комнате не было других служанок; был только один сопровождающий евнух.

Ее мать, как говорят, была городской девочкой. Кажется, она уже умерла.

Гаошун пробормотал. Кажется, он по какой-то причине не решался сказать Маомао.

(Лучше ли было, что я не спрашивал?)

Пока она думала об этом, ее любопытство, которое начало расти, уставилось на Гаошуна и потребовало ответа.

Тот, кто вырастил Шисуи, судя по всему, был бывшим военным.

Бывший военный врач?

Если так, то она поняла, что имела в виду супруга Жужань, говоря о своей сестре, которая много знала о медицине. Как и Маомао, она, должно быть, была обучена знанию медицины. Если это так, то это поднимает ряд плохих вещей.

Действительно. Первый, похоже, был выдающимся врачом, который даже учился за границей, в чужой стране.

Учиться за границей в чужой стране — это было потрясающе. Это напомнило Маомао ее отца, Руомэня. Ее отец также несколько лет учился на Западе.

По какой-то причине по лицу Гаошуна постепенно проступил неприятный пот, но он продолжал:

Он навлек на себя гнев императрицы и был уволен.

И затем тот, кого уволили,

А, хватит.

Маомао хотела заткнуть уши. Она собиралась проиграть своему любопытству, но чаша весов склонилась в сторону безопасности. Я не должна слышать больше этого, — внутри Маомао зазвенели тревожные колокольчики.

Причиной его отставки стало то, что во внутреннем дворце он оплодотворил придворную даму.

.

Гаошун сказал это. Он сказал это ясно. Она быстро шагнула в место, откуда нет возврата.

Почему они не подумали, что это евнух?

.

Раньше от кастрации освобождались только медицинские работники.

Гаошун рассказал ей то, что она не хотела слышать.

С этого момента исключений больше не было.

Взяв на себя ответственность, было сказано, что офицер был лишен своего официального звания. И было сказано, что с этого момента все входящие медицинские офицеры должны быть кастрированы.

(Учитывая положение императрицы, мера была слишком мягкой.)

Пока капал неприятный пот, Маомао дошла до этого вопроса. Гаошун тут же дал ей ответ.

Беременная придворная дама, судя по всему, была девочкой, которой едва исполнилось десять лет.

Это была история, от которой ей подсознательно хотелось плюнуть. Разве в этом мире лоликоны распространены? Неужели эти ублюдки действительно настолько предпочитают молодых? Однако это было неприятно, даже если болезнь распространилась в мире, полном уникальных вкусов.

Маомао знал об одном человеке, который обладал непреодолимым пристрастием к маленьким девочкам. Даже сейчас этот человек остается в сплетнях внутреннего дворца.

Врачи просили у предыдущего императора смягчить наказание.

(Примерно об этом.)

Ребенка забрал к себе врач, а придворная дама осталась во внутреннем дворце.

(Хм?)

Маомао вспомнила, в чем она застряла. Разве она не слышала раньше похожую историю?

Придворная дама в те времена была служанкой, следовавшей за высокопоставленной супругой.

Она знала, что случилось с той служанкой потом. Ее избегал супруг, она не могла покинуть внутренний дворец, жила, просто наслаждаясь историями о привидениях, а затем умерла.

Бывшая высокопоставленная супруга в настоящее время отдана в жены Шишоу.

Итак, супруга Жужань — ее дочь. И кстати о Шисуи.

(Ради аргумента, если мать Шисуи была тем ребенком, которого забрал из внутреннего дворца врач.)

У предыдущего императора было только двое детей. Это подорвало это предположение.

Шаомао должна понимать, что я тебе все это рассказываю.

Маомао не покачала головой и не кивнула. Она просто стояла в оцепенении.

Раскрыв сложные семейные отношения, Гаошун сделал вид, будто сбросил с себя бремя. Как бы говоря, ты тоже соучастник, с этим.

Маомао укоризненно отослал Гаошуна, который вернулся с немного веселым видом.

Прим. переводчика: Кажется, некий бывший военный врач имеет много связей во внутреннем дворце.

И это последняя из ежедневных глав для массового выпуска от меня. Массовый выпуск JFB будет продолжаться до середины декабря, так что обязательно ознакомьтесь с другими романами. Во время этого события выйдут еще новые романы.

Что касается меня, то следующая глава выйдет в понедельник. Думаю, мы вернемся к обычному графику (если только я не начну лениться из-за режима отпуска *кашель*)?