Глава двести шестьдесят девятая. Немного Эда и Йоррика.

Эд изо всех сил пытался сдержать вздох.

Когда он занялся политикой, он знал, что подписался на работу, которая предполагает долгие и скучные встречи. Став министром обороны, он по глупости надеялся, что ожидание

начало совещаний ушло бы в прошлое.

В какой-то степени так оно и было, по крайней мере, когда речь шла о его собственной стране. Он обнаружил, что при общении с иностранными правительствами игра ожидания снова возвращается в игру.

«Господин секретарь», — Йорик поспешил в комнату и пожал ему руку.

Пожав руку Колдуну, Эд кивнул. «Г-н Рэтсбейн, я рад посетить вашу Империю от имени американского народа и правительства Соединенных Штатов».

«Я надеялся насладиться обществом вашего президента, господин секретарь», — сказал Йорик, жестом приглашая его следовать за ним из вестибюля, который король Гринволда выделил для его ожидания. «Я понимаю сдержанность вашего правительства: пребывание ее в другом измерении на чужой земле, вероятно, приведет к множеству бессонных ночей». Он повернул голову и широко улыбнулся Эду. «Я представляю себе, что визит в Империю, которая признает свою преданность Темному Пантеону, провалился».

«Честно говоря, да», согласился Эд. «Тот факт, что ты намного сильнее нас, сразу сбивает это с толку. У нас нет никого, кто мог бы защитить ее, на самом деле. Кроме того, — он вздохнул, — это будет долгая неделя, если Вы продолжаете называть меня мистером Секретарем. Если не считать официальных представлений, давайте просто остановимся на Эде».

«С радостью, Эд, — ухмыльнулся Йоррик, — и ты должен звать меня Йорриком, потому что всякий раз, когда я слышу мистера Рэтсбейна, я оглядываюсь через плечо в поисках отца».

Эд кивнул, следуя за колдуном по огромным коридорам Королевского дворца. Миссия по установлению фактов была созвана в спешке, поскольку тысячи американцев приняли предложение Империи позволить им повышать свой уровень в своих Подземельях. Ему было предложено оценить Империю с учетом ее законов и обращения с ее гражданами.

Он был весьма удивлен, увидев, что законы Империи были невероятно простыми и фактически сводились к шести из семи из десяти заповедей. Весь юридический кодекс состоял из двенадцати страниц, хотя в конце имелось дополнение, в котором говорилось, что к каждому из пяти столпов применяются дополнительные законы.

Эд собирался спросить, куда они идут, когда Йорик открыл дверь и вошел в комнату, которая для человека ростом около восьми футов была комнатой нормального размера. Учитывая, что большая часть дворца была спроектирована с учетом дракона, его размер был необычным. Что еще важнее, так это невероятно замысловатые узоры на полу, выполненные в серебре и золоте. Эд узнал в этом ритуальный круг, хотя и не совсем понимал, зачем.

«Дворец защищен от магии телепортации, — объяснил Йорик, вытаскивая пригоршню кристаллов маны, — за исключением этой комнаты. Я открою портал на седьмой из семи центральных рынков в Карсе, столице страны. империя.»

Йорик взглянул на него краем глаза, когда узор на полу начал светиться. «Имейте в виду, что мы гораздо более крупная и космополитичная нация, чем Гринволд», — сказал Йоррик. «Вероятно, вы увидите множество видов, с которыми раньше не сталкивались, и я умоляю вас не спешить с суждениями и не устраивать сцены».

Эд медленно кивнул. Он встречал драконианцев, драконианцев (он понял разницу), виды животных и кучу людей с диким разнообразием стихийных настроений. И, конечно же, Дракон. Он знал, что Йорик должен был это знать, и не мог не задаться вопросом, что именно должно было его удивить в этот момент.

Появился портал, и Йорик, улыбаясь, повернулся к нему лицом. «Зайди в мою гостиную», — усмехнулся Чернокнижник, прежде чем повернуться к порталу и пройти через него.

Эд поморщился, следуя за ним.

Йоррик ждал, пока Эд войдет в портал. Он бы действительно

хотел, чтобы это сделал президент, но ему придется постараться обойтись тем, что у него есть. Некоторые другие правительства Земли выбрали более прагматичный подход и просто отправили сюда своих лидеров.

Эд вышел из портала, и Йорик жестом пригласил его присоединиться к нему.

«Лучше всего быстро покинуть точку портала», — посоветовал Йорик, — «по мере того, как вы будете

вас раздавит движущийся двадцатитонный ящик».

Эд оглядел площадь, и Йорик увидел, как его глаза расширились.

— Хорошо, — медленно сказал Эд. «Да, некоторые из людей здесь определенно новички».

Йорик ухмыльнулся. Хотя министр обороны и был немного суров, он казался непредвзятым, и ему было приятно видеть, что это подтверждается на практике.

«Давайте займемся этим», — предложил Йорик, выходя на площадь. «Это седьмой рынок в Карсе. Он расположен ближе всего к стене и дальше всего от цитадели и, таким образом, обслуживает наименее обеспеченных жителей города».

Он повел Эда по широкой улице, позволив мужчине остановиться и рассмотреть разнообразие товаров, предлагаемых на прилавках, стоящих вдоль каждой стороны.

«Кажется, никто

все эти нищие, хотя я допускаю, что некоторые из этих людей могут голодать, и я не могу сказать наверняка, — ответил Эд через несколько мгновений.

«Это связано с нашей налоговой политикой», — ответил Йорик, подойдя к ларьку и взяв пару апельсинов. Он вручил продавщице, женщине средних лет, выглядевшей вполне человеком, что-то вроде значка. Она постучала им по изящно вырезанному деревянному подносу перед ней, и когда из него вырвался красивый узор фиолетового света, она вернула значок и улыбнулась.

«Конечно, каждый гражданин Империи, достигший совершеннолетия, обязан каждый месяц показывать свой уровень в кристаллах маны», — объяснил Йорик, протягивая один из апельсинов Эду, прежде чем снять кожуру со своего. «Это означает, что каждый человек в нашей Империи роется в наших подземельях в поисках кристаллов». Йорик закончил чистить апельсин и посмотрел Эду прямо в глаза. «Именно поэтому я привел тебя сюда», — серьезно сказал он. «Я бы предпочел умолять вашего президента, но, поскольку вы здесь, вместо этого я буду умолять вас. Не следуйте примеру Гринволда.

Йорик покачал головой. «Единственная наиболее понятная причина продолжающегося танца Гринволда с вымиранием может быть найдена в их политике, позволяющей своим гражданам оставаться слабыми».

Эд покачал головой. «Я не уверен, что такая политика понравится нашему народу».

«Позвольте мне показать кое-что еще», — Йорик снова начал идти. «Одна из вещей, которую вам следует понять относительно вашей новой реальности, заключается в том, что, хотя индивидуальная сила будет играть весьма важную роль во всех аспектах вашей повседневной жизни, коллективная сила будет играть весьма важную роль во всех аспектах вашей повседневной жизни.

сила необходима, чтобы выжить или, еще лучше, чтобы процветать».

Эд кивнул и послушно последовал за ним.

«Гринволд регулярно несет разрушительные потери во время Прилива, потому что, хотя у них может быть несколько человек с уровнем выше среднего, подавляющее большинство их населения либо не имеет пути, либо недавно пройдено. Король и я довольно сильно расходимся во мнениях по этому вопросу. Он чувствует, что если у вас будет достаточно людей, обладающих подавляющей властью, вы сможете защитить всех». Йорик снова покачал головой. «Который, хотя технически

правда, не учитывает случайности. В какой-то момент защитникам понадобится чертовски передышка. Или они захотят провести время со своей семьей. Или они захотят повысить уровень, или перевоплотиться, или что-то еще. И когда это время придет, у вас внезапно появится население, которое не готово их заменить».

Они шли по жилой улице, аккуратным каменным трехэтажным зданиям. «Люди, живущие в этом районе, — махнул рукой Йорик в сторону каждой стороны улицы, — либо молоды, либо спокойны». Поймав вопросительный взгляд Эда, Йорик уточнил. «Успокоенными — это то, что мы называем людьми, которые достигли уровня и уровня, который они не желают преодолевать. Иногда они выходят из этого состояния и возвращаются обратно, но для многих это конец».

«Разве не все в конце концов достигают этой точки?» — спросил Эд.

— В некоторой степени, — признал Йорик. «Я застрял на десятилетие, но как только появится кто-то, кто займет мое место, я перевоплощусь в тот же день. Не поймите меня неправильно, за почти восемьсот лет я временами получал больше чем немного

мне скучно, но я никогда не думал о том, чтобы просто прекратить это».

«Восемьсот лет?» Эд казался испуганным.

— Почти так, — ухмыльнулся Йорик. «Я хорошо выгляжу для своего возраста, верно?» Он усмехнулся.

«Сколько монстров ты убил за восемьсот лет?» — спросил Эд.

«Понятия не имею», — признался Йорик. «Я даже не могу сказать вам, скольких я убил в этом году. Цифры как бы совпадают». Он вздохнул. «Через какое-то время ты перестаешь думать об этом. Честно говоря, я думаю, что люди, которые любят эти видеоигры, преуспеют».

«Мы заметили эту тенденцию», — согласился Эд.

— Вот оно, — указал Йоррик. Они, так сказать, подошли к концу пути. Улица заканчивалась тупиком и переходом в широкий бульвар, отделявший дома от массивной стены.

Эд посмотрел на стену. Он был таким же массивным, как и пирамиды. Это давало вам то же самое чувство незначительности.

Стена явно была построена из каменных блоков. Он прикинул, что они, вероятно, были футов пятидесяти в ширину и такой же длины, хотя и не знал, насколько они глубоки. Сама стена состояла из этих массивных каменных блоков, сложенных в десять высотой, в результате чего получилась стена высотой пятьсот футов.

— Давай, пойдем вверх, — сказал Йорик, отвлекая его от размышлений о строительстве стены. Чернокнижник начал медленно двигаться вверх, явно используя заклинание полета.

Эд сам произнес заклинание и после короткого подъема оказался рядом с Йорриком на вершине стены.

Он был прав насчет глубины блоков. Это были идеальные квадраты. Стена также имела три квадрата в поперечнике. Он покачал головой, затем нахмурился, глядя на камень под ногами. Камень, на который он смотрел внизу, был почти однородным серым, но верхняя часть стены была коричневато-красной от ржавчины.

«Когда мы прибыли в Тайланд, мы были плохо подготовлены к тому, с чем нам придется столкнуться», — мягко сказал Йоррик. «Парцеус действует во многом так же, как Гринволд, только в действительно огромных масштабах. Эта планета была умиротворена, и на протяжении веков, а затем и тысячелетий люди там могли полагаться на огромное количество титанических существ, чтобы защитить их, забывая, что это была постоянная борьба за выживание, которая породила эти силы».

Йорик повернулся к городу и жестом пригласил Эда посмотреть, что он и сделал.

Перед ними раскинулся город, и Эд мог видеть, что он был в некоторой степени террасирован и что весь город был построен на массивном горном хребте.

«Мы приземлились здесь, хотя в старых книгах по истории это называется крушением, а не приземлением», — продолжил Йорик. «Поскольку свирепое море прямо над горами, мы прижались к камню и строили свою жизнь». Он вздохнул и покачал головой. «Мы не были готовы встретить прилив так скоро после прибытия. Мы думали, что у нас будет время вырастить собственных могущественных защитников. Только один из двадцати пережил первый прилив, и большинство из них были беспутными детьми».

Эд не мог не чувствовать себя тронутым скорбным тоном мужчины.

«Даже сейчас мы еще не полностью восстановили утраченные знания», — продолжил Йорик. «Один из уроков, которые мы хорошо усвоили, заключался в том, что мягкие, пацифистские поступки Парсея были самоубийством в Тайланде. Поэтому мы сражались, боролись, истекали кровью и умирали. Эта стена представляет собой истинное начало Карцерийской империи. Это заняло столетие. чтобы мы могли восстановиться настолько, чтобы даже думать о выходе из пещер, которые мы вырубили в горе, и еще одну, чтобы у нас была сила и численность, но стена была построена в течение десятилетия, и когда пришел следующий прилив, оно налетело на него».

Голос Йоррика стал яростным. «Мы стояли на этой стене, мужчины и женщины, молодые и старые, и кричали о своем неповиновении Приливу. Мы заплатили кровью, но стена выдержала». Он указал на стену. «Камень, на котором вы стоите, веками омывался кровью нашего народа. Эта кровь пропитала камень и окрасила его, навсегда оставаясь свидетелем их самопожертвования и храбрости».

Эд уставился на камень под ногами. Он не мог себе представить, сколько крови нужно было пролить, чтобы так испачкать камень.

«Я не хочу этого для твоего народа», — голос Йоррика стал теперь тяжелым. «Но я боюсь, что если вы не предпримете шаги, необходимые для обеспечения роста своей власти, у вас в конечном итоге появится собственный окровавленный памятник».

Хвост Монро покачивался, когда он преследовал свою жертву.

Он присел, слегка покачиваясь, чтобы поставить задние лапы и убедиться, что у него есть твердая опора для прыжка.

Его добыча дернулась, и Монро бросился вперед, обхватив жертву передними лапами и кусая ее, в то же время грабя ее задними когтями, прежде чем отпрыгнуть.

«Ой!»

Его человек-слуга сел, одеяла соскользнули с него, когда он наклонился и схватился за теперь уже непокрытый палец на ноге.

Монро сидел чопорно и махал хвостом. Вряд ли он виноват в том, что его слуга не мог контролировать свои собственные придатки. Если бы пальцы его ног не дергались, как крыса, Монро не напала бы на них.

— Ты голоден, приятель? Его слуга какое-то время издавал в его сторону какие-то звуки. Монро узнала слова «Голодный» и «Приятель», первое из которых означает подношение еды, а второе — выражение обожания.

Он снова взмахнул хвостом.

Его человек-слуга встал и неуверенно двинулся к ящику с едой.

Грациозно двигаясь, Монро следовал за ней, мягко шлепая рядом со своим бедным неуклюжим человеком.

Потребовалось всего несколько секунд, чтобы большую миску с дымящимся мясом поставили рядом с фонтаном. Приняв заслуженное, Монро начал деликатно пожирать еду.

Его слуга-человек вытаскивал из коробки с едой еще что-нибудь, но ни одно из них не интересовало его, пока не досталось тонко нарезанное мясо. Его нос дернулся, когда он уловил восхитительный запах, и он прервал пиршество, чтобы украдкой взглянуть на восхитительное угощение.

Человек-слуга Монро часто укладывал нарезанное птичье мясо слоями между другими, безвкусными или просто отвратительными предметами, но Монро обнаружил, что ему часто удается его извлечь.

Он возобновил трапезу, в то время как его слуга продолжал готовить будущую еду, заботливо включая щедрую порцию нарезанного мяса, которую Монро могла сожрать.

Помахивая хвостом, Монро задавался вопросом, сможет ли он убедить своего слугу выйти сегодня на солнце.