Глава шестьдесят восьмая. Немного Харва и Элли.

Боб вышел за горизонт событий Врат и направился к Остану, который пытался отразить луч солнечного света, вылетевший из его пальца, в зеркало, которое он поставил у дальней стены.

— Остан, — сказал Боб, вытаскивая из сумки дюжину кристаллов маны.

— Добрый вечер, Боб, — ​​сказал Остан, — я надеюсь, ваши раскопки прошли хорошо?

— Барсуки-медведи, — сказал Боб, — ​​на удивление пронырливы для существа почти десяти футов в длину и весом в три тысячи фунтов.

«Похоже, вы остались невредимы, поэтому я предполагаю, что ваш монстр быстро с ними расправился», — Остен, принимая кристаллы от Боба.

«Это было не так уж плохо, немного темновато, — усмехнулся он, — но твой шар света снова пригодился».

Остан улыбнулся в ответ и коротко поклонился, сказав: «Всегда приятно, когда тебя ценят».

«Я пошел кормить зверя, — Боб ткнул большим пальцем в сторону Монро, бескостно лежащей на его плечах, — так что, скорее всего, увидимся завтра вечером».

Остан кивнул и вернулся к своим попыткам отразить солнечный луч, позволив Бобу выйти из мавзолея и пересечь площадь.

Шестнадцатый этаж Подземелья был не так уж и плох. Он мог сражаться с парой монстров каждые пять-шесть секунд, хотя ему приходилось делать паузу после пяти, чтобы снова призвать своего ЮтаРаптора, так как в этот момент у него обычно оставалось около пятидесяти процентов здоровья.

Тем не менее, в среднем в течение двенадцати часов он насчитывал около двенадцати медвежьих барсуков в минуту. Всего их было восемь тысяч четыреста двенадцать человек. Он получил только двести шестьдесят кристаллов. Тем не менее, его заклинание «Призыв существа, наполненного маной» достигло тридцатипятого уровня, что дало Джейку новую пространственную способность, а затем — тридцатишестого, что вызвало у Боба чувство уныния, поскольку его полоса опыта «Призыв существа, наполненного маной» теперь была для заполнения потребуется один миллион двести восемьдесят тысяч опыта.

Все остальные его школы достигли пятого уровня и медленно продвигались вверх, хотя Отречение достигло шестого уровня.

Он собирался пройти одиннадцатый уровень утром. Он должен был принять его вчера, так как полученный опыт не показал никакой разницы, сражаясь с монстрами на шесть уровней выше его собственного, чем сражаясь с монстрами на пять уровней выше.

Но сначала он собирался захватить поздний ужин для себя и Монро, явно ослабленной отсутствием пропитания, судя по устало-голодно-сонным эмоциям, которые излучала большая кошка.

Шпионя за Харвом и Элли, Боб подошел к их столу и бесцеремонно вылил Монро в центр, прежде чем сесть.

— Добрый вечер, — сказал Боб, махнув рукой Тео.

«Сейчас вечер?» Харв проворчал: «Мне трудно уследить», — закончил он, прикрывая рот, чтобы скрыть глубокий зевок.

Элли протянула руку и обеими руками потерла щеки Монро, отчего мейн-кун начал тихо урчать.

— Что ты так измотался? — спросил Боб.

«Тидвелл, — пробормотал Харв, — теперь он заставляет нас запускать две группы первокурсников в день, одну утром и одну ночью».

Элли хмыкнула и сказала: «Утренние группы начинаются за два часа до того, как подается завтрак, поэтому мы бегаем четыре часа, делаем перерыв на завтрак, а потом еще четыре часа».

«Затем мы уходим за час до начала обеда, — проворчал Харв, — и через час после обеда начинаем пасти вторую группу, делая перерыв на ужин, а потом выходим еще на два часа».

«Это несколько долгих дней,» медленно сказал Боб.

— Да, — согласилась Элли, — особенно с двумя группами детей из Колдовства.

«Дети колдовства?» — с ухмылкой спросил Боб.

Элли кисло посмотрела на него и сказала: «Да, те дети, которым ты читал эту проклятую лекцию о камнях», — он покачал головой.

«Это своего рода испытание, — согласился Харв, — мы пытаемся рассказать им о Подземелье, но они так сосредоточены на том, чтобы все взрывать, что это немного похоже на то, — он кивнул на Монро, — без обид. , но это как пасти кошек».

«Я уверен, что ты достучишься до них, — успокаивающе сказал Боб, — ​​ты сумел научить меня».

«Да, ну, это врезается в мой салон красоты», — проворчала Элли.

Харв усмехнулся и толкнул своего друга локтем, когда он сказал: «Если бы ты не настаивал на том, чтобы проводить два часа ночью, размахивая этим огромным ножом, ты бы не был таким сварливым по утрам».

Элли вздохнула, когда он переключился на поглаживание длинного шелковистого меха Монро, и ответил: «Некоторые из нас используют в бою настоящие навыки, а не навыки, одаренные маной».

— Ты проводишь по два часа ночью, тренируясь с мечом? — спросил Боб, чувствуя себя вполне уверенным, что понял суть разговора.

— Два часа в сутки, каждую ночь, — спокойно ответила Элли, когда Харв кивнул в знак подтверждения.

«Это самоотверженность», — одобрительно сказал Боб.

«В семейных историях говорится, что, когда мы приехали в Тайланд, нас считали лучшими фехтовальщиками мира, — с гордостью заявила Элли, — и хотя меч потерял популярность, мы сохранили наши традиции».

«Как давно вы приехали в Тайланд?» — с любопытством спросил Боб.

«Ну, — пожала плечами Элли, — рассказы об этом неясны, но я могу проследить историю своей семьи более чем на две тысячи лет, и каждое поколение совершенствовало методы предыдущего поколения и добавляло свои собственные».

— Значит, ты мастер фехтования, — сказал Боб.

Элли уныло покачал головой. — Вряд ли, — вздохнул он, — что касается навыка меча, одаренного маной, да, я совсем недавно достиг десятого уровня, но в моей семье я едва ли причисляюсь к новичкам.

«Что нужно, чтобы стать мастером по меркам вашей семьи?» — спросил Боб.

«Возможность безупречно выполнять каждую технику, которую мы задокументировали, — сказала Элли, — а я освоила только двадцать четыре из ста восьми, так что я еще не совсем адепт».

Боб покачал головой и спросил: «Я не имею в виду неуважение к вашей семье; такое наследие удивительно, но что может сделать изучение всех этих техник лучше, чем просто поднять навык владения мечом до десяти?»

— О нет, — пробормотал Харв, положив голову на эти руки.

«Настоящее фехтование, — с гордостью сказала Элли, — это искусство. Фехтовальщик, не владеющий фехтованием, без техники, нанесет такой же урон, как и я, но они сделают это очень плохо».

«Когда мне исполнилось пять, я начала тренироваться, — сказала Элли, — и в течение пяти лет я училась стоять и ходить. Только когда мне исполнилось десять, моя тетя сочла, что мои навыки достаточны для того, чтобы я получил деревянный тренировочный меч».

Элли продолжала гладить Монро, хотя его глаза были отстранены.

«Увидеть настоящего мастера фехтования — значит увидеть поэзию в движении, совершенное мастерство в изгибе тела, плече, руке, запястье, кисти и клинке в каждом ударе, — с тоской сказал он, — в каждом шаге — танец, плавный поток». от одного к другому, идеально сбалансированные».

Элли покачал головой, улыбнулся Бобу блестящими глазами и сказал: «Однажды, когда шум, который вы вызвали своими Кристаллами Родства, утихнет, и нам не угрожает Прилив, я отвезу вас в мою тетю и позволю вам посмотреть, как она тренируется».

Харв издал долгий вздох и поднял голову. — Мне неприятно с ним соглашаться, но он не ошибается. Я видел ее, и она прекрасна, — неохотно сказал он.

«И, честно говоря, — кивнул Харв в сторону Элли, — Элли исключительна».

Харв откашлялся и сказал: «Одна из наших подруг пользовалась копьем, и, хотя она обладала такими же высокими навыками мана, как и у Элли, ей не хватало какой-либо техники».

Элли грустно кивнула и продолжила: «Она хотела учиться, но меч и копье — очень разные виды оружия, и здесь, в Холмстеде, не так много авантюристов, которые знают какие-либо приемы боя с копьем».

Харв добавил: «Тидвелл знает, но у него не так много времени, чтобы обучать кого-либо, хотя, если вы достигнете десятого уровня в навыке владения копьем, ему потребуется несколько дней, чтобы вы начали».

Боб кивнул и, зная, что Элли и Харв потеряли близких друзей, попытался сменить тему.

— А ты, Гарв, какую-нибудь тайную семейную династию, которую ты скрывал? — спросил Боб.

Лицо Элли осветилось, и он усмехнулся, когда сказал: «Дедушка Харва — мастер-некромант!»

Харв застонал и снова закрыл лицо руками, пробормотав Элли: «Я тебя ненавижу».

«Некромантия?» — спросил Боб. — Собираешь армии нежити, чтобы выполнять твои приказы, Некромантия?

— Вот именно, — радостно сказала Элли.

Харв фыркнул и сказал приглушенным голосом: «Звезды и камни, не могли бы вы перестать так говорить».

Он поднял голову и секунду смотрел на Элли, прежде чем посмотреть на Боба и сказать: «Хотя технически да, дедушка может реанимировать мертвые тела монстров, его основное использование некромантии заключалось в нанесении прямого урона сущности монстра, и да, — он снова перевел взгляд на Элли, которая открывала рот, — чтобы проклинать монстров, снижая их характеристики или заставляя их получать больше урона от определенного типа атаки.

«Но мне больше всего нравится тот момент, когда он оживляет мертвых, чтобы те сражались за него», — с ухмылкой возразила Элли.

Харв покачал головой и сказал: «Итак, да, у меня есть немного семейного наследия, так как дедушка — один из длинной линии некромантов, и я уверен, что в какой-то момент я возьму школу, хотя бы для того, чтобы сохранить поддерживать семейную традицию».

Боб медленно кивнул и осторожно сказал: «Значит, некромантия — это не зло».

Харв пожал плечами и сказал: «Как и все остальное, все зависит от того, как вы его используете, хотя да, — прервал он Элли, — обычно вы должны получить благословение более темного Бога, чтобы получить к нему доступ, но мы, — он взглянул на Элли, «следуй за Логосом, Богом Знания и Магии».

Элли была вынуждена отказаться от внимания Монро, когда Тео прибыл с ужином.

Монро ела до того, как рука Тео оторвалась от миски.

— Мы пропустили обед, — извиняющимся тоном сказал Боб.

Тео сделал паузу, почесал Монро за ухом и сочувственно пробормотал: «Бедный котенок», прежде чем вернуться на кухню.

Боб нарезал свой стейк на небольшие кусочки и спросил Харва: — Значит, Логос допускает все Божественные школы магии?

Харв кивнул и сглотнул, прежде чем ответить: «И вы можете получить божественное благословение Логоса, чтобы читать на любом языке».

Боб моргнул, затем откусил кусок стейка. Если это действительно работало для всех письменных языков, это было чертовски впечатляюще.

Закончив свой кусок, он спросил: «Есть ли соответствующее благословение, которое позволяет вам понимать любой разговорный язык».

На этот раз Элли ответила, когда он съел вилку картофельного пюре: «Эрос предлагает это божественное благословение, — сказал он, — Богиня любви, это называется «Универсальный язык».

Харв добавил: «Здесь от него мало толку, все говорят на тайланском, но я уверен, что есть места, где он был бы полезен».

Боб медленно кивнул, пока ел. Он знал, что на Земле активно говорят примерно на двух тысячах языков.

Элли и Харв быстро поели, затем попрощались и отправились в Подземелье, чтобы соединиться со своими первокурсниками для еще одного двухчасового погружения.

Боб поел, затем взял Монро и направился в свою комнату, более чем готовый к хорошему ночному сну.

~ ~ ~ ~ ~

Боб проснулся на следующее утро и поспешно принял душ и побрился, прежде чем отправиться в ритуальную комнату, чтобы повысить уровень до одиннадцатого.

Процесс прошел гладко и безболезненно, что все еще было в новинку по сравнению с тем, что было с его поврежденной матрицей.

Он восстановил Божественную Школу Элементального Воздуха и выбрал Контроль Воздуха для своего бонусного Божественного заклинания и Усиление Брони для своего бонусного Чародейского Заклинания.

Системная помощь, Божественная школа стихийного воздуха, Навык управления воздухом.

Этот навык позволяет пользователю управлять воздушной сферой, не превышающей в диаметре уровень пользователя в футах. Пользователь имеет полный контроль над движением элемента и может применить значение заклинания пользователя, деленное на двадцать, чтобы выразить силу с точки зрения подъема или перемещения объектов или сопротивления объектам или существам, движущимся через него. Стоимость этого Навыка составляет одну ману в секунду.

Системная помощь, Магическая школа отречения, Навык усиления брони.

Этот навык позволяет пользователю наполнить цель сверхъестественной силой, усиливая значение брони на значение заклинателя пользователя, деленное на четыре. Стоимость этого умения составляет одну ману в секунду.

Боб еще не совсем понял, что он собирается делать с заклинанием «Управление воздухом», но был уверен, что заклинание «Укрепление брони» будет отличным вариантом.

Конечно, с его тремя сотнями значений заклинаний и школой Отречения на шестом уровне, с эффективным с течением времени и постоянным эффектом, уменьшающим значение на четыре, а затем само заклинание, уменьшающее общее количество на шестнадцать, он только давал Джейку дополнительные тридцать доспехов.

Но по мере того, как заклинание и школа повышались, все становилось лучше, а поскольку его ЮтаРаптор получал урон от Барсуков-медведей на шестнадцатом этаже Подземелья, любая мелочь могла помочь.

Боб воспользовался моментом, чтобы обдумать свой новый статус. Он также вернул прежнее распределение атрибутов, так что теперь его выносливость была значительно выше.

Имя

Боб

Уровень

11

Уровень

5

Размер

5

Прочность брони

60

Твердость оружия

50

ул.

36

Стиль доспехов

1,04

Тип оружия

2

Шнур

36

уклоняться

67

Заклинание

2

Конец

46

Измерение:

Призыв:

Отречение:

Теневая магия:

Элементарный огонь:

Элементарный воздух:

Интерн.

81

Полет

Монстр

Жуткий куб

Высасывание маны

Огненная аура

Управление воздухом

Wis

66

Портал

Объект

Жуткий щит

Высасывание выносливости

Красота

16

Разрушение

Монро

Укрепить броню

Иссушение здоровья

Здоровье

551

Мана

93,5

Армирование

Янтарь

Взгляд маны

Броня

134

Регенерация маны

14,7

Использование заклинаний с фамильяром

300,56

Повреждать

282

Применение заклинаний

289

Бонус тайного фамильяра

1,04

Боб почесал подбородок Монро, пока они поднимались наверх, чтобы быстро позавтракать.

Он надеялся немного увеличить свою скорость убийства с повышением уровня своего ЮтаРаптора. Тем не менее, консервативно, ему понадобится по крайней мере двенадцать дней, чтобы получить кристаллы, необходимые для оплаты доспехов Монро, и иметь достаточно, чтобы позволить им обоим подняться до шестнадцати.

Хорошей новостью было то, что если бы оценки были близкими, он бы закончил тем, что его Юта Раптор продвинулся бы на сорок третий уровень.

Оставалось только включиться в работу.