35 — Герой родного города

Том 6 — Северная биржа, глава 35 — Герой родного города

Юису проснулся от глубокого сна без сновидений и оказался в залитой лунным светом комнате. Когда она села, она почувствовала себя вялой. Было холодно, и она постепенно осознала, что обнажена. Когда ее глаза привыкли, она заметила, что Хару был рядом с ней в беспорядке на кровати, обнаженный и спящий. Юису понятия не имела, который сейчас час, но знала, что ей так хотелось пить, что она могла бы выпить слизняк.

Говоря о слизняках, Квесс уже давно не было, но ее цветочный аромат еще витал в воздухе и на коже Хару и Юису.

Внезапно Юису вспомнил сексуальные выходки того дня. Секскапады?

– сонно подумала она. Когда Юису вспоминала этот чудесный опыт, ее прервало бульканье в желудке, напевающее песню голода.

— Тихо, ты… — пробормотала она, вставая. Она подошла к своему комоду и начала искать одежду. Одежда, которую она носила раньше, была разбросана по комнате и, вероятно, в любом случае не была бы очень «чистой».

Хару перевернулась и посмотрела на Юису своими большими золотистыми глазами. Ее ночное зрение было превосходным, поэтому она могла ясно видеть обнаженную фигуру Юису. Как всегда, ей понравилось то, что она увидела. — Как дела, Юису? — пробормотала она.

«Одеваюсь, чтобы взять воды и перекусить в полночь. Хочешь присоединиться ко мне?»

Хару энергично кивнул. «Звучит здорово. Мне определенно нужна дозаправка после прошлой, ну, ночи? После полудня? Что угодно», — сказала она, вылезая из постели.

Юису надел пижаму, а Хару надел трусики и майку, после чего они направились на кухню. Юису приготовил пару бутербродов с ветчиной (конечно, без сыра в «Хару») и налил два высоких стакана воды. Она осторожно отнесла все это к столу, и они оба нырнули.

После нескольких кусочков столь необходимой еды и глотка освежающей воды Юису сказал: «Эй, Хару, мне вот что интересно… Ты никогда не говоришь о своем прошлом или о своей родине. Что с этим случилось?»

«Это неудобная тема…» Хару вздохнула и отложила свой сэндвич, а затем сказала: «Но ты заслуживаешь знать». Она глубоко вздохнула и объяснила: «Я покинула свой родной город не в лучших отношениях, но дело не в том, что кто-то меня не любил. Они любили меня, и это было частью проблемы».

Хару посмотрел на Юису. «Может быть, вы помните украшения и значок, которые я носил, когда впервые приехал?»

Юису подумала и вспомнила золотое и аквамариновое ожерелье, а также соответствующие серьги и даже значок, который Хару носила на груди ее белой куртки.

Юсу сказал: «О да… Я просто предположил, что это модная вещь».

«Это были мои работы. Я была экзекуторкой, что-то вроде офицера военной полиции. Инфорсер мира гарпий».

«Я

поклонница женщин в униформе… — сказала Юису с улыбкой. Затем добавила: — Извините, пожалуйста, продолжайте.

«Раньше палачи отвечали за сохранение в секрете от человечества существования гарпий, что означало смелое спасение любой пропавшей гарпии, а также подавление слухов о существовании гарпий, иногда с применением силы. Но все изменилось с появлением гарпий. Законопроект о межвидовом обмене».

Хару потерла лоб крылом. «Внезапно я больше не защищал гарпий. Я следил за соблюдением новых законов и ограничений на межвидовые отношения. На протяжении поколений гарпии искали себе пару среди людей самостоятельно, но теперь это было незаконно, если только они не пошли по «надлежащим каналам». моя работа — разлучать пары. Отсылать гарпий домой, одиноких и убитых горем».

Хару ссутулилась на столе и закрыла лицо крыльями. Ее приглушенный голос сказал: «Я ненавидела это. Мне было больно поступать так с ними. Я ненавидела то, во что превратилась моя работа».

После минуты молчания она посмотрела сквозь перья на Юису, который оглянулся с понимающим выражением лица. Юису умеет слушать, и мне это в ней нравится.

Хару продолжил: «Я пытался уйти в отставку, но мое начальство не хотело об этом слышать. Я слишком хорошо справлялся со своей работой, меня слишком любили все. В своем родном городе я был практически героем из-за всех великих дел, которые я совершил раньше. . Назад, когда я защищал

гарпии… — Она остановилась и тяжело сглотнула, не в силах продолжать.

Юису перегнулась через стол и взяла в руку крыло Хару. «Все в порядке. Всякий раз, когда ты будешь готов».

Хару выдавил легкую улыбку и сказал: «Я подписался на программу обмена в Японии, никому не сказав об этом. В день, когда меня утвердили, я оставил на вокзале заявление об увольнении, попрощался с матерью и уехал из страны, не поговорив с ней. Кто-нибудь еще. Поскольку я был по сути военным дезертиром, японская программа межвидового обмена ускорила мое размещение в семье».

Слезы открыто текли по лицу Хару. «Я ужасный человек. С тех пор я не разговаривал ни с кем из своей семьи или друзей».

Юису встала и обошла стол, чтобы оказаться рядом с Хару, а затем крепко обняла ее. «Вы потрясающий человек. Вам пришлось сделать трудный выбор, и я думаю, вы сделали правильный выбор». Она подняла подбородок Хару и слегка поцеловала ее в губы. «И еще не поздно вернуться на связь».

Юису положила голову на плечо Хару и прошептала: «Тебе следует хотя бы поговорить с мамой, пока ты еще можешь».

Пока я еще могу? Что она имеет в виду?

– подумала Хару, но не стала настаивать. Она кивнула. «Думаю, я так и сделаю», — сказала она, затем широко зевнула. «Как насчет послезавтра, когда я не буду так утомлен?»

Юису тоже зевнул, затем улыбнулся и кивнул. «Звучит как план.» Они закончили полуночный перекус и вернулись в постель. Хару забралась в гнездышко из подушек, которое она построила на их общей кровати, а Юису поползла следом. Они прижались друг к другу и уснули в объятиях друг друга.

На следующий вечер Юису стоял у плиты с огромной чугунной сковородой и таким же массивным куском говяжьего стейка. Она слегка поджарила одну сторону красивого мраморного стейка и только что приступила к другой. Запах готовящегося мяса наполнил дом и безжалостно дразнил местных хищников. Хару, Мара и Фрост нетерпеливо ёрзали на своих местах за кухонным столом.

Язык Фроуз свисал изо рта, когда она тяжело дышала и пускала слюни. «О да, это вкусно пахнет. Я беру свои слова обратно, Хару. Я уже могу сказать, что это хорошее мясо».

Хару ухмыльнулся. «Я говорил тебе, что знаю свое дело. О, и не вините меня, если после этого вы не сможете насладиться другим мясом».

«Ха! Вот что он сказал!» Мара пошутила, заслужив смех Фроуз и насмешку Хару.

Наконец, ожидание закончилось, когда Юису объявил: «Готово! Поджаренный и редкий, с небольшим количеством соли. Благодаря всему этому мраморному жиру, он должен практически таять во рту. это соус для стейка».

Фрост покачала головой. «Я бы и не мечтал об этом. Спасибо за готовку, Юису».

«Спасибо, Юсу!» Мара и Хару в унисон повторили, когда Юису поставил тарелки на стол.

Юису поставил четыре тарелки и присоединил их к столу. На каждой тарелке находился кусок стейка весом 16 унций, поджаренный снаружи, но темно-розовый внутри. «Ладно, девчонки. Давайте копаться!»

Пока они поглощали восхитительную еду, наслаждаясь каждым кусочком, Мара остановилась, чтобы спросить: «А как насчет Цуэна, Кепа и Квесса? Что они собираются есть?»

Юису указал на Мару пальцем. «Хороший вопрос. Они любезно вызвались пообедать позже, чтобы вы, мясоеды, могли насладиться своей особенной едой. Обязательно поблагодарите их».

Мара ухмыльнулась и подмигнула тремя глазами. «О, я поблагодарю Цуэна, хорошо…»

Хару покачала головой. «Должны ли вы делать все сексуальное?»

Мара с сомнением посмотрела на Хару. «О? Кто это был так занят, занимаясь делами?

вчера вечером во время ужина?»

Хару пожал плечами. «Это мой брачный сезон, ясно? Это непростое время».

Фрост понимающе кивнул. «Я знаю это чувство. Когда у меня течка, меня практически приходится приковывать цепью, чтобы сохранять контроль».

Мара взглянула то на них, то на Юису. «Значит, брачный сезон — это бесплатный пропуск в роль рогого пса?» Она вскинула руки вверх и заскулила: «Я тоже хочу брачный сезон!»

На следующий день Хару позвонила матери, как и обещала. Звонок должен был пройти через сеть Департамента межвидового обмена, и качество звука было не очень хорошим из-за большого расстояния и запущенной инфраструктуры между Японией и отдаленным и заснеженным местом секретного родного города Хару.

«Здравствуйте кто это?» — сказал женский голос. Оно было низким, сладким и похожим на голос Хару.

Хару медленно вздохнул и сказал: «Привет, мама».

«Хару? Это ты?!» Спокойный голос сменился ликующим. «О, Хару, я так по тебе скучал!»

«Да, это я, мама. Прости, что не позвонила раньше… и прости, что ушла».

«О, моя дорогая, не жалей, что ушла», — заверила ее мать Хару. «Ты поступил правильно. Межвидовые законы были ошибочными, и их нужно было исправить. Такие хорошие гарпии, как ты, заняли определенную позицию, и помогли этому случиться».

Хару наклонила голову и телефон вместе с ней. «А? Ты ведешь себя так, будто законы уже установлены…»

«О да, в них были внесены поправки, по крайней мере, со стороны гарпий. Мы сможем путешествовать по множеству сотрудничающих стран и формировать взаимовыгодные отношения без ограничений. Я считаю, что окончательная версия была ратифицирована в прошлом месяце».

Хару застонал и пробормотал: «Интересно, знал ли агент Уилл и скрывал это от меня…»

Ее мама сказала: «Агент Уилл просто милый, не так ли?»

— Подожди. Откуда ты его знаешь, мама? — резко спросила она. Хару не мог не вспомнить тот случай, когда агент Уилл испортил прибытие Мары, потому что он был по так называемым «делам» в землях ламий. Ей не хотелось представлять его на свидании с ее мамой.

«Ну, он иногда звонит, чтобы сообщить мне, как у тебя дела. Я думаю, ты знал об этом. Было здорово знать, что ты в безопасности, но это не сравнится с разговором с тобой напрямую». Голос ее стал озорным. «И он не рассказывает мне никаких забавных подробностей. Так ты уже нашел хороших мужчин? В конце концов, сейчас такое время года».

Хару покраснел и запнулся: «Ну, вообще-то, думаю, я влюблен в одного человека».

«О, это чудесно, Хару! Эта старая штука «множество партнеров ради биоразнообразия» теперь чушь, когда у нас есть весь мир, из которого можно выбирать. Иногда даже я

обдумывала мысль о том, чтобы поселиться с одним мужчиной. Но тогда мне пришлось бы отказаться от всего прекрасного и разнообразного секса».

— Ох, слишком много информации, мам, — заныл Хару. «И на самом деле я люблю не мужчину. Это женщину. Мой хозяин, Юису». Там. Вот и все. Я наконец-то вышел из туалета к маме. Теперь о последствиях,

Хару подумал. Капелька нервного пота скатилась по ее лбу, когда она представила предстоящую лекцию.

«Могу поспорить, она просто замечательная! Не могу дождаться встречи с ней», — практически подбадривала мама Хару в трубку. «Ох, раз ты селишься с одним человеком, ты можешь даже пожениться! Я могла бы присутствовать на свадьбе дочери! О, я никогда не думала, что это возможно!»

Хару от удивления кашлянул. «Во-первых, мы не поженимся. Пока. Или когда-нибудь. Может быть?» — заикалась она. Разговоры с мамой всегда приводили ее в замешательство, но это был совершенно новый уровень. «Я имею в виду, что мы не говорили об этом».

Она вздохнула и сказала: «И это, возможно, не имеет значения. Мы даже не должны встречаться, пока агент Уилл не внесет поправку в японский Закон о защите межвидовых отношений. И мы все равно не сможем пожениться в Японии, пока не будут разрешены однополые браки. Кто знает, когда это будет».

«О, Хару. Даже в Японии ты все еще борешься с законом ради любви! Я так горжусь тобой!»

«Спасибо, мама.» Хару улыбнулась, а затем заметила что-то краем глаза. Это был Юису, выглядевший нетерпеливым. Хару сказал: «Мне пора идти, но я постараюсь поддерживать связь. Сообщите мне заранее, если планируете приехать в гости. Неожиданные посетители сводят Юису с ума».

«Конечно, дорогая. Позвони мне снова в ближайшее время. Я люблю тебя».

— Я тоже тебя люблю, мама, — сказал Хару, затем повесил трубку и повернулся к Юису. «Что случилось? Ты выглядишь так, будто вот-вот лопнешь».

Глаза Юису были широко раскрыты, блестели и счастливы. Она была похожа на маленького гипер-щенка. Она пробормотала: «Ну, возможно, я подслушала кое-что из того, что ты сказал своей маме…» Затем она ухмыльнулась, как идиотка, и выпалила: «Ты сказал, что любишь меня. Ты никогда не говорил этого раньше. Ты любишь мне!»

Юису вскочила и обняла Хару руками и ногами, словно тиски, а затем крикнула: «И я люблю тебя, Хару!»

Хару пришлось отступить назад, чтобы сохранить равновесие, но она оказалась достаточно сильной, чтобы прекрасно выдержать вес Юису. Она улыбнулась, покраснела и обняла Юису в ответ. Она прошептала сквозь волосы Юсу ей на ухо: «Я тоже тебя люблю, Юсу».