4. Проверка границ

Том 1 – Небеса Гарпий, Глава 4 – Проверка границ

Из-за выходок Юри-су со стиркой завтрак Юису показался очень неловким. Юису и Хару закончили есть в относительной тишине, а затем Юису раскрыл план на день.

«Собирайтесь, потому что сегодня мы собираемся исследовать гору. Мне нужно проверить заборы, а ты можешь узнать границы участка, поскольку без меня ты не можешь покидать территорию.

Хару вскинула голову. «И вообще, насколько велика эта собственность? Агенту Уиллу пришлось долго ехать от ворот до дома.

Юису гордо улыбнулся и сказал: «Участок занимает площадь чуть более 500 акров, включая лес, луг, охотничьи тропы и ручей. Он расположен в природном заповеднике, гарантируя тишину и покой, а также постоянный приток дикой природы». По крайней мере, именно это мой дядя говорил людям при каждой возможности. Ему очень понравилось это место».

Хару кивнул. «Впечатляющий. Я не буду чувствовать себя запертым с таким большим пространством для передвижения. О, а мисс Юису?

«Хм? Что это такое?»

«Можете ли вы помочь мне одеться? Моё зимнее снаряжение сложно надеть одной, — кротко сказал Хару.

Тридцать минут спустя и ускоренный курс в специальной одежде для гарпий Юису и Хару были готовы бросить вызов стихии.

Хару носил облегающие черные лыжные штаны с белыми вставками, дополненными застежками-молниями на внешней стороне каждой штанины. Ее верх защищала от холода тонкая белая сноубордическая куртка с высоким воротником и капюшоном на меховой подкладке. В отличие от обычных пальто с застежкой-молнией спереди, оно натягивалось на голову владельца, как пончо, и закреплялось молниями и пуговицами с каждой стороны под мышками. Рукава были короткими и свободными, чтобы можно было летать. Весь ансамбль был легким и по-прежнему модным.

Если бы Хару был закутан, Юису по сравнению с ним была бы мумией. На ней были объемные зимние ботинки, пухлые фиолетовые зимние штаны, тяжелое серое зимнее пальто, перчатки, фиолетовый шарф и шапка. Она была такой круглой и изолированной, что напоминала серо-фиолетовую кеглю для боулинга. Перед уходом она взяла небольшой ящик с инструментами и пару бутылок воды.

На улице было светло и ясно, но утренний воздух был очень холодным, а землю покрывало два дюйма снега. Юису ковылял по подъездной дорожке, а Хару завис над головой. Юису позвал вверх: — Мы собираемся начать с главных ворот и обойти забор. Участок расположен недалеко от площади, так что весь путь займет менее четырех миль».

Достигнув ворот, они повернули на север. Пройдя несколько сотен футов, Юису нашел сломанную проволоку забора и принялся ее чинить. Закончив, она оглядела небо, но Хару нигде не было видно. «Хару? Куда ты ушел? Хару!» — крикнула она.

Юису проворчала: «Наверное, она увидела кролика или оленя или что-то в этом роде и погналась за ним…» — и продолжила путь вдоль забора. Устранив еще одну небольшую поломку без каких-либо признаков Хару, Юису начал волноваться.

«Давай, Хару! Где ты?» она позвала. Юису покинул ограду, чтобы найти Хару или хотя бы найти лучшую точку обзора. После пяти минут блуждания по деревьям и кустарникам она ничего не нашла, но забор потеряла из виду. Бормоча себе под нос о бесполезности преследования птицы пешком, она собиралась сдаться и пойти по своим следам, когда увидела что-то вдалеке.

Впереди из щели между деревьями поднималось нечто, похожее на пар. Юису подошел, чтобы лучше рассмотреть. Она отодвинула большую ветку и вышла на поляну, но на нее обрушилась стена пара и запах тухлых яиц. Как только ее глаза снова сфокусировались, она увидела, что источником пара был небольшой пруд. Естественный горячий источник наполнил пруд, и его выход из берегов образовал небольшой ручей, который бежал вниз по склону к границе участка.

С мягким вихрем,

что-то приземлилось рядом с Юису, напугав ее. Она повернулась, чтобы посмотреть, но там, похоже, ничего не было. Наверное, немного снега упало с ветки,

Юису подумал и начал отворачиваться. Затем большая куча снега начала двигаться и повернулась, чтобы посмотреть прямо на Юису большими золотистыми глазами.

Это была Хару, присевшая на корточки, обхватившая колени крыльями. Ее белые перья так хорошо сливались друг с другом, что Юису не мог сказать, где заканчивается снег и начинается гарпия. Юису выдохнула, сама того не осознавая, что сдерживала дыхание. «Ты напугал меня, Хару. Ты тоже можешь быть немного

иногда скрытно.

Хару зажала нос одним крылом, а другим сунула снег в пруд. «Так вот что мешало моему отслеживанию…» — пробормотала она про себя. Хару повернулась к Юису, не обращая внимания на то, как волновалась ее хозяйка. «Я шел по следу кролика, когда меня отвлек странный запах. Все горячие источники пахнут так… плохо?

«Для большей части, да. Но считается, что сера и другие минералы полезны для кожи. К запаху довольно быстро привыкаешь, когда купаешься в горячей расслабляющей воде».

Юису не знала, что на территории есть горячий источник, но теперь она была в восторге. Ее любовь к горячим ваннам превосходила только любовь к настоящим горячим источникам. Она уже забыла о своем беспокойстве за Хару и о ремонте забора; ее мысли были полностью сосредоточены на том, чтобы выяснить, как использовать этот горячий источник и устроить настоящий онсэн-опыт на своей территории.

Я мог бы провести воду в дом, но это потеряло бы большую часть деревенского очарования, а Хару прав насчет запаха. Я бы не хотел, чтобы в доме все время так пахло.

Ее глаза загорелись, когда ей пришла в голову лучшая идея. «Мы могли бы построить здесь зону для купания, возможно, с собственными хозяйственными постройками. Это может быть даже туристическая достопримечательность!»

Юису воображала себя владелицей шикарного курорта с горячими источниками. Курорт может быть специализированным убежищем, предназначенным для женщин или женщин-экстравидов, или и того, и другого. Видения обнаженных купающихся всех видов танцевали в ее голове, и ее мысли все дальше и дальше отклонялись от темы.

Хару вышла из транса, когда схватила Юису за руку. «Может, вернемся к забору, мисс Юису? Нам не следует слишком долго бездействовать, когда солнце садится над нами».

Юису глубоко вздохнула и тряхнула головой, избавляясь от грязных мыслей. — Да, конечно, давай сделаем это. Когда Юису пошла по ее следам обратно к забору, она спросила: — Как ты думаешь, Хару, ты сможешь снова найти этот источник?

«О, легко, даже если оно не воняло за милю», — ответила она поддразнивающим тоном.

«Замечательно. Я серьезно отношусь к использованию этой пружины, хотя думаю, что пока буду проще».

Юису и Хару закончили обход территории, и лишь несколько мест в заборе нуждались в ремонте. Короткий забор не был предназначен для того, чтобы остановить дикую природу, но поддержание его в хорошем состоянии сыграло важную роль в более широкой цели — дать понять, что эта земля находится в частной собственности. Меньше всего Юису хотел, чтобы сюда забрел охотник и случайно застрелил гостя-инопланетянина.

Оказавшись внутри, Юису поспешно сбросила пальто и перчатки. Она помогла Хару снять узкие зимние штаны, пытаясь, но безуспешно, игнорировать цвет и фасон трусиков Хару. Оранжевый и снова боковой щелчок.

Уставшая и вспотевшая после тренировки, Юису направилась в ванную, чтобы избавиться от боли. Хару вернулась в свою спальню, где обширная коллекция манги Юису все еще занимала одну стену.